К союзу суверенных народов
К СОЮЗУ СУВЕРЕННЫХ НАРОДОВ
ВВЕДЕНИЕ
Суверенитет! Это слово сегодня на устах почти каждого второго государственного деятеля. Им оперируют народные депутаты. Его реализации требуют на митингах. Размышлениями о «параде суверенитетов» переполнена пресса. Не устояли перед соблазном даже отдельные районы и города. Недавно ленинградские газеты опубликовали сообщение о том, что Кронштадт объявил себя и прилегающую акваторию суверенными!
Как относиться к этому явлению в его союзно-республиканских рамках? Имеет ли оно позитивное содержание?
Думается, имеет. И весьма существенное. Однако проблема суверенности сложнее, нежели может показаться на первый взгляд.
Федеративное по внешним признакам и близкое к унитарному устройство Союза ССР долгие годы фактически сковывало полномерную реализацию национального самосознания населяющих страну народов. В результате формирование и развитие советского народа оказалось подверженным столь ощутимым и многочисленным деформациям, что на нынешнем этапе его единство стало весьма проблематичным. И хотя именно благодаря Союзу большинство входящих в него республик совершило за годы Советской власти гигантский скачок в своем хозяйственном и культурном развитии, а национальное самосознание обрело невиданные ранее масштабы, нынешние властные структуры и их внутрисоюзная субординация исчерпали свой созидательный потенциал. Они не соответствуют велению времени.
Прогрессирующее развитие национального сознания позволило высветить целую гамму проблем, связанных с национальными интересами, с неудовлетворенностью состоянием их реализации. В свою очередь расстройство экономики, хозяйственная дестабилизация подорвали у части населения надежду на возможность их удовлетворения в обозримом будущем за счет межнационального взаимодействия. В ряде республик на уровне обыденного сознания появились питаемые иллюзорными представлениями о сути развивающихся процессов надежды на удовлетворение национальных потребностей за счет внутриреспубликанских ресурсов. Они стали исходной почвой для деструктивной, разрушительной деятельности далеких от демократии сил. Началась борьба за перехват лозунгов. Выдвинутая КПСС идея перестройки оказалась подхваченной в иной интерпретации националистическими группировками, которым в ряде республик удалось расколоть население по национальному признаку и повести за собой значительные массы. Национальная идея, овладевая широкими слоями, помогла созданию той питательной среды, которая стимулировала принятие деклараций о суверенитете.
Вышесказанное отнюдь не означает отрицания положительного содержания деклараций и других документов правового характера, провозглашающих суверенность находящихся в составе страны национально-государственных образований. В чем, на наш взгляд, следует видеть положительное значение этих документов?
Во-первых, в том, что они нацелены на обеспечение безусловного права наций на самоопределение. Это право чаще всего реализуется через государственный суверенитет, поскольку нация, обладающая атрибутами власти, способна более действенно реализовать его во внутригосударственных и международных отношениях.
Во-вторых, все субъекты межнациональных отношений становятся не только хозяевами, но и распорядителями своего экономического потенциала. Тем самым обозначен предел ранее позитивной, а ныне изжившей себя патерналистской политики центра и свойственного ей господства ведомственной системы. Новый механизм межреспубликанского хозяйствования призван исключить как уравниловку, так и иждивенчество. Это требование, конечно, не означает прекращения помощи отдельным нациям за счет союзных фондов, когда в ней возникнет нужда.
В-третьих, с провозглашением своей суверенности республики становятся полноправными субъектами внутриреспубликанской и общесоюзной законотворческой деятельности.
И, наконец, в-четвертых, ответственность за внутриреспубликанские процессы ложится на сами республики, на формируемый ими аппарат властных отношений. Децентрализация и передача на места многих управленческих функций объективно предполагает демократизацию и активность институтов перестраиваемой политической системы.
Но декларации всегда обладали той особенностью, что в них отражены направленные на перспективу желания их разработчиков и цели, к которым пойдут воспринявшие их люди. Между тем, национально осмысленная и воспринятая одновариантность ставящихся задач может вступить (и вступает на практике) в противоречие с интересами инонационального населения республик, так как не все декларируемые «постулаты» по отношению к нему достаточно корректны.
Не случайно довольно быстро выявились две противостоящие друг другу тенденции: согласование суверенитетов и их полнейшее отрицание. Стала вполне очевидной линия на абсолютизацию республиканской суверенности и в ее рамках на обеспечение преимущественных прав так называемых «коренных» наций. Иным «слугам народа» безразлично, что правовое закрепление этого тезиса противоречит цивилизованным отношениям между нациями и Всеобщей декларации прав человека1, приверженцами которой они себя объявляют.
Мы привыкли к тому, что всегда и везде при решении актуальных общественно-политических проблем акцент традиционно делался на воле «подавляющего большинства». Что касается «меньшинства», то, имея собственное видение проблем и свои законные интересы, оно, увы, оказывалось «подавляемым». Не продолжает ли действовать рецидив подобного отношения в нынешней практике национальных отношений?
Провозгласив неотчуждаемость прав своих «основных» наций,2 Верховные Советы ряда союзных республик выступили против аналогичной позиции других наций и народностей, компактно проживающих бок о бок с ними в рамках одного государственного образования.
1. Всеобщая декларация прав человека, утвержденная и провозглашенная Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 года. Статьи 6, 7, 30. // Ассоциация содействия ООН. – СССР, М., 1989, с.4, 8.
2. По мнению автора, провозглашение парламентами Литвы, Латвии, Эстонии и Грузии выхода из состава СССР еще не означает их фактического выхода. Правовая основа этого процесса определена соответствующим законодательством СССР.
Но одностороннее право одной нации – это не просто право, а привилегия. Там же, где существуют привилегии, нет места равенству! Так, объявив суверенитет Литвы, парламентарии республики выступили против права на самоопределение населенных поляками районов. Кровопролитие легло между суверенитетом Молдовы (для молдаван) и стремлением к автономии ее компактно проживающего иноязычного населения, которое, оказывается, по мнению премьера ССРМ, должно «считать за честь здесь жить и работать».
Дальше – больше. Появилась тенденция к прямой ликвидации некоторых еще недавно действовавших национально-государственных структур. Едва придя к власти, новые парламентарии Грузии поспешили ликвидировать Юго-Осетинскую автономную область.
Психология суверенности базируется на внешне неоспоримых лозунгах. Что может быть приемлемее для нации, нежели её желание быть «хозяином в своем доме»? Ведь практическая реализация этого тезиса становится источником равнопартнерских отношений с другими нациями. Но реально такое возможно лишь тогда, когда партнер также не обделен ни чувством, ни правом хозяина. То есть, обеспечивая свою суверенность, нация обязана считаться с аналогичным правом других наций. Это естественно. Суверенитет – не абстрактная категория. Ему свойственны внутренняя и внешняя сферы проявления. У любой нации он реализуется, сообразуясь, с суверенитетом других наций, с которыми она вступает в политические, экономические и прочие отношения. Иначе и быть не может. Без учета этого обстоятельства нельзя понять и практически обеспечить национальную и республиканскую суверенность. Ведь даже та же самая хозяйственная самостоятельность, которая отныне прокламируется в вышеназванных декларациях, по крайней мере, на первом этапе, может быть реализована лишь за счет общесоюзного рынка, на котором республике предстоит взаимодействовать с другими, не менее суверенными республиками. Иначе говоря, суверенитет наций предполагает высокую степень их взаимной ответственности, равное и принципиальное отношение каждой из них к объективно возникающему по отношению к своему партнеру долгу. Вот эта-то, если можно так выразиться, интернациональная сторона национального суверенитета в декларациях должным образом не проработана и не нашла своего разрешения1.
1. См. ответы М. Друка на вопросы корреспондента еженедельника «Коммерсант» // Коммерсант. – № 23. – 1990. – 11-18 июня.
Вокруг этих вопросов развернулась политическая борьба, в которой, к сожалению, стали проявляться националистические и шовинистические тенденции. Их носители обнаружились не только в некоммунистических и антикоммунистических организациях, но и в среде коммунистов некоторых республик. На страницах ряда изданий появились публикации, содержащие под видом «социально-утопического сценария будущего» развернутый план развала Советского Союза. Навязывается стиль враждебности по отношению ко всему советскому, социалистическому. Психологическая война объявлена КПСС – инициатору и реализатору общественно-политического и экономического обновления. Возникла реальная угроза Союзу ССР как федеративному государству2.
2. Каплинский Ян. Конец Советского Союза // Эдази (Тарту), 16 июня 1990 г. (на эстонском языке). То же на русском языке опубликовано газетой «Молодежь Эстонии» 26 июня 1990 г. См. также: Интервью одного из деятелей Народного фронта Азербайджана Г. Херищи литовской газете «Атгиминас». Русский перевод этого документа впервые опубликован ереванской газетой «Коммунист» (16.XII.1989) и несколько позже журналом «Век XX и мир» (1990, № 3, с. 23-24, 31). Свою интерпретацию происходящего в нашей стране дал Збигнев Бжезинский. См.: Бжезинский 3. Как строить политику США в отношении СССР // За рубежом. 1990. – № 49, с.8-9. Его же. Распад СССР // Советская Татария. – 1990. – 15 ноября.
В такой политически острой обстановке проходил декабрьский Пленум ЦК КПСС (1990 г.). Им рассмотрен и рекомендован к всесоюзному обсуждению опубликованный в ноябре 1990 г. проект нового Союзного договора. В нашу задачу не входит анализ этого документа. Выделим лишь исходную в данном случае позицию КПСС и доводы, прозвучавшие на Пленуме в пользу его принятия. Как подчеркнул М.С. Горбачев, «КПСС выступает за сохранение и радикальное обновление Союза. Это не тактический ход и не уступка кому-то под давлением обстоятельств, а принципиальная позиция партии».3
Участники Пленума высказались в пользу скорейшего заключения нового Союзного договора. Чем мотивирована позиция КПСС?
Во-первых, тем, что в прошлом страна формировалась как целостный организм. Разрыв установившихся связей чреват неисчислимым ущербом для всех входящих в Союз народов. Наметившаяся тенденция к национально-экономической автаркии уже привела к существенным издержкам и падению жизненного уровня населения.
Во-вторых, подписание Союзного договора настоятельно диктуется острой демографической ситуацией. Около 75 млн. человек живет сегодня в инонациональных государственных образованиях. Десятки миллионов людей разных национальностей связаны между собой личными интересами. Раскол Союза привел бы к катастрофическим последствиям. Уже сегодня под давлением националистов сдвинулись с обжитых мест сотни тысяч беженцев, что обернулось острой для некоторых республик нехваткой квалифицированной рабочей силы.
В-третьих, Союз – важный фактор безопасности составляющих его народов. Защита национальной суверенности Союзом делает каждую нацию сильнее за счет общей мощи.
И, наконец, в-четвертых, сохранение Союза ССР находится в русле общечеловеческих интернационализированных тенденций. Наблюдаемые в Западной Европе интегративные процессы соответствуют объективным потребностям земной цивилизации.
3. За обновление нашего союзного государства. Выступление М.С. Горбачева на Пленуме ЦК КПСС 10 декабря 1990 г. // Правда. 1990. – 11 декабря.
Предложенный для обсуждения проект Союзного договора предполагает создание таких политических структур, которые максимально способствовали бы сохранению и развитию суверенности субъектов федерации. «Мы всецело признаем суверенитет республик и видим в нем принцип, который позволит оздоровить всю систему межнациональных отношений, придать новое качество самому Союзу», – такова исходная позиция советских коммунистов, изложенная на Пленуме.4
Постановление съезда народных депутатов СССР «Об общей концепции нового Союзного договора и порядке его заключения» базируется на аналогичных представлениях о значении суверенитета субъектов предполагаемой обновленной союзной федерации.
4. См. Правда. – 1990. – 11 декабря; Правда. – 1990. – 26 декабря.
Договору нет альтернативы. Весь вопрос сейчас в том, на какой основе и в какой срок он будет заключен. Объективные тенденции рано или поздно убедят участников нынешнего Союза в целесообразности его подписания на предлагаемой радикально обновленной основе. Хотелось бы только, чтобы этот процесс не тормозился ложными представлениями о сути национальной суверенности.
* * *
Идея настоящего сборника возникла в процессе изучения в Отделе национальных отношений Института теории и истории социализма ЦК КПСС проблем национальной политики в СССР в целом и в его союзных республиках. Быстро развивающиеся процессы возрождения национального самосознания, эйфория национальной суверенности стимулировали задачу осмысления политических, социальных и правовых принципов, на которых до последнего времени функционировали вертикальные и горизонтальные структуры межнационального взаимодействия, субординационные связи центра и национально-государственных образований. Они вызвали к жизни существенные перемены в органах управления и в подходах к экономическому развитию субъектов Союза, стремление к деидеологизации межреспубликанского сотрудничества. С заявлениями о своей суверенности выступили союзные республики и почти все автономии.
Ряд республиканских государственных актов, принятых на основе этих деклараций, отменен указами Президента СССР из-за их несоответствия действующей общесоюзной конституции.
Вместе с тем, декларативно-правовое творчество союзных республик и национальных автономий оказалось широкоизвестным только в рамках их собственных территорий. О содержании этих документов зачастую можно было судить лишь по кратким информациям союзной печати, а также по президентским актам, восстанавливающим приоритет Конституции СССР. Политик и научный работник оказались лишенными возможности сопоставления и сравнительного анализа идей и предложений, заложенных в названных актах. Познать же явление можно, лишь ощутив всю совокупность его содержания и демонстрируемой специфики.
Публикуемый материал непосредственно и опосредованно посвящен проблеме национально-государственного суверенитета. В первом разделе подобраны документы общесоюзного характера – законы и подзаконные акты, регулирующие принципы и нормы взаимодействия союзных республик и выхода из состава Союза. В него в извлечении также вошли некоторые документы КПСС как правящей партии, осуществляющей национальную политику соответственно своим теоретическим воззрениям и союзным законам.
Во втором разделе сконцентрированы декларации и другие документы, в чьем содержании отражена идея национально-государственной суверенности союзных (по ныне действующей Конституции СССР) республик, а также аналогичные нормативно-декларативные акты автономий.
Выше отмечалось, что значительная часть государственных актов, принимавшихся в республиках на основании деклараций о суверенитете, противоречит существующей Конституции СССР. Это обстоятельство вызвало необходимость приостановки или полного прекращения их действия. Публикуемые в третьем разделе указы Президента Советского Союза дают оценку тревожным фактам отступлений от Основного закона союзного государства, помогают осмыслить функциональное содержание национализма и сепаратизма.
Устанавливавшиеся прямые (так называемые горизонтальные) межреспубликанские связи уже привели к подписанию целого ряда двусторонних договоров. К первой декаде декабря 1990 г. Российской федерацией подписаны экономические договоры с 12 республиками (кроме Азербайджана и Эстонии), Казахстан заключил аналогичные соглашения с 8 республиками, Украина – с пятью. Близкие по содержанию документы на двусторонней основе разработаны рядом других субъектов Союза. Появились первые межреспубликанские соглашения о культурном сотрудничестве. К сожалению, содержание этих актов не получило всесоюзной известности. Четвертый раздел сборника посвящается публикации текстов двусторонних договоров о межреспубликанском взаимодействии. Пока что составитель располагает текстами лишь нескольких подобных документов, но и они открывают возможность выявления основных тенденций горизонтального сотрудничества республик, и потому, по нашему мнению, представляют определенную ценность для читателя. В раздел входят также несколько внутриреспубликанских актов, принятие которых, так или иначе, отражается на характере межнациональных отношений. В их число входят документы, связанные с отношением некоторых республик к Союзному договору.5
5. Толстиков Я. В развитие горизонтальных связей // Советская Эстония. – 1990. – 11 декабря; Известия. – 1990. – 31 декабря; Коммерсант. – № 47. – 1990. – 3-10 декабря.
Материал в книге располагается преимущественно по хронологическому принципу. Лишь в отдельных случаях он нарушается в интересах более последовательного (с точки зрения составителя) восприятия документов. Основной массив публикуемых актов хронологически относится к 1990 году.
Редакционный совет и составитель надеется, что ознакомление читателей со сборником будет способствовать углублению понимания процессов, происходящих в настоящее время в межнациональных отношениях. Есть основания полагать, что по мере накопления новых материалов, издание будет продолжено.
I. ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ АКТЫ И ДРУГИЕ ОБЩЕСОЮЗНЫЕ МАТЕРИАЛЫ.
РЕЗОЛЮЦИЯ XIX ВСЕСОЮЗНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ КПСС
«О МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЯХ». (ИЗВЛЕЧЕНИЕ)
Развитие самостоятельности союзных республик и автономий партия видит в неразрывной связи с их ответственностью за укрепление и прогресс нашего многонационального государства. Социалистический идеал – не омертвляющая унификация, а полнокровное и динамичное единство в национальном многообразии.
3. Партийная конференция считает, что в рамках перестройки политической системы следует осуществить назревшие меры по дальнейшему развитию и укреплению советской федерации на основе демократических принципов. Речь идет, прежде всего, о расширении прав союзных республик и автономных образований путем разграничения компетенции Союза ССР и советских республик, децентрализации, передачи на места ряда управленческих функций, усиления самостоятельности и ответственности в сфере экономики, социального и культурного развития, охраны природы.
Одна из центральных задач – создавать условия для большей самостоятельности регионов, осуществлять такие формы сотрудничества, при которых каждая республика была бы заинтересована в улучшении конечных результатов своей хозяйственной деятельности как основы собственного благополучия, умножения общего богатства и могущества Советского государства.
4. Важно, чтобы в каждом национальном регионе экономический и социальный прогресс сопровождался прогрессом духовным с опорой на культурную самобытность наций и народностей. Социалистическая культура, развиваясь как многонациональная, и впредь должна оставаться мощным фактором идейно-нравственной консолидации нашего общества.
Следует позаботиться, чтобы национальности, проживающие за пределами своих государственно-территориальных образований или не имеющие их, получили больше возможностей для реализации национально-культурных запросов, особенно в сфере образования, общения, народного творчества, а также для создания очагов национальной культуры, использования средств массовой информации, удовлетворения религиозных потребностей.
Важнейший принцип нашего многонационального государства – свободное развитие и равноправное использование всеми гражданами СССР родных языков, овладение русским языком, добровольно принятым советскими людьми в качестве средства межнационального общения.
Надо научиться различать подлинно национальные интересы и их националистические искривления. Любые претензии на национальную исключительность недопустимы и оскорбительны, в том числе и для народа, от имени которого они высказываются. В духе ленинской традиции следует бороться со «своим» национализмом и шовинизмом, и делать это должны в первую очередь представители соответствующей национальности.
Резолюции XIX Всесоюзной конференции Коммунистической партии Советского Союза. Приняты 1 июля 1988 года. – М., Политиздат, 1988, стр. 32-33, 35-36.
ДЕКЛАРАЦИЯ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР «О ПРИЗНАНИИ НЕЗАКОННЫМИ И ПРЕСТУПНЫМИ РЕПРЕССИВНЫХ АКТОВ ПРОТИВ НАРОДОВ, ПОДВЕРГШИХСЯ НАСИЛЬСТВЕННОМУ ПЕРЕСЕЛЕНИЮ, И ОБЕСПЕЧЕНИИ ИХ ПРАВ»
Сегодня, в период революционного обновления советского общества, когда начат процесс демократизации, очищения всех сторон нашей жизни от деформаций и искажений общечеловеческих принципов гуманизма, в стране усиливается стремление знать всю правду о прошлом, чтобы усвоить его уроки во имя будущего.
Память с особой горечью возвращает нас в трагические годы сталинских репрессий. Беззаконие и произвол не обошли стороной ни одну республику, ни один народ. Допущенные в прошлом массовые аресты, лагерное мученичество, обездоленные женщины, старики и дети в переселенческих зонах продолжают взывать к нашей совести, оскорбляют нравственное чувство. Об этом забыть нельзя.
Варварскими акциями сталинского режима явилось выселение в годы второй мировой войны из родных мест балкарцев, ингушей, калмыков, карачаевцев, крымских татар, немцев, турок-месхетинцев, чеченцев. Политика насильственного переселения отразилась на судьбе корейцев, греков, курдов и других народов.
Верховный Совет СССР безоговорочно осуждает практику насильственного переселения целых народов как тяжелейшее преступление, противоречащее основам международного права, гуманистической природе социалистического строя.
Верховный Совет Союза Советских Социалистических Республик гарантирует, что попрание прав человека и норм гуманности на государственном уровне больше никогда не повторится в нашей стране.
Верховный Совет СССР считает необходимым принять соответствующие законодательные меры для безусловного восстановления прав всех советских народов, подвергшихся репрессиям.
ВЕРХОВНЫЙ СОВЕТ СССР, Москва, Кремль, 14 ноября 1989 г.
Правда, 1989, 24 ноября.
ЗАКОН СССР ОБ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ САМОСТОЯТЕЛЬНОСТИ ЛИТОВСКОЙ ССР, ЛАТВИЙСКОЙ ССР И ЭСТОНСКОЙ ССР
Закон об экономической самостоятельности республик преследует цели, отражающие демократизацию Союза ССР и перестройку экономической политики. Закон закрепляет право суверенных союзных республик на самостоятельное ведение хозяйства и предусматривает равноправное их участие в межреспубликанской союзной деятельности.
Положения настоящего Закона действуют в отношении республик, находящихся в федеративной системе СССР. Закон основывается на следующих принципах:
сочетании экономической самостоятельности республик с установленными функциями СССР;
расширении товарно-денежных отношений во внутриреспубликанских и межреспубликанских экономических связях и создании действенного рынка Союза ССР;
сочетании экономической самостоятельности республик с самоуправлением местных органов и хозрасчетных предприятий;
лучшем использовании специфических условий развития союзных республик;
заинтересованности и ответственности республик и местных органов управления за рост жизненного уровня, экономического потенциала и на этой основе укрепления Союза ССР.
Статья 1. В республиках, переходящих на экономическую самостоятельность, высшие органы их государственной власти и управления осуществляют в рамках законов СССР:
1) принятие законодательных актов, обеспечивающих перестройку и функционирование социально-экономической системы республики;
2) владение, пользование и распоряжение землей и другими природными ресурсами на своей территории в интересах республики и Союза ССР;
3) экономическое регулирование деятельности всех отраслей и субъектов хозяйства, находящихся на территории республик;
4) руководство финансовой системой республики и деятельностью республиканских банков (кроме учреждений системы Госбанка СССР);
5) формирование системы государственных доходов республики в соответствии с законодательством республик и Союза ССР и образование самостоятельных республиканских и местных бюджетов;
6) определение дифференцированных условий оплаты труда, пенсий, стипендий и пособий, устанавливание порядка ценообразования на территории республик;
7) руководство внешнеэкономической деятельностью республики при соблюдении согласованных норм, установленных между республиками и Союзом ССР;
8) распоряжение государственным фондом природных ресурсов, установление предельных лимитов, нормативов и правовых норм природопользования, а также выдачу разрешений и наложение запретов на деятельность предприятий, организаций и хозяйств;
9) создание финансового рынка с привлечением средств других республик и зарубежных стран, а также общесоюзных финансовых ресурсов на взаимовыгодных началах.
Статья 2. Основой нового хозяйственного механизма республик является самостоятельность предприятий, учреждений, организаций и хозяйств, осуществляющих свою деятельность на принципах хозрасчета и равноправия всех форм собственности. Предприятия могут самостоятельно заключать договоры с хозяйственными партнерами и вступать на добровольных началах в республиканские, межреспубликанские, союзные и другие ассоциации. При этом сохраняется соблюдение предприятиями, учреждениями и организациями законов республики.
По договоренности между правительством СССР и правительством республики союзные министерства, комитеты и ведомства передают в ведение народа республики предприятия и хозяйственные организации со всеми основными и оборотными средствами. Бюджетные доходы республики распределяются между союзным бюджетом и бюджетом союзной республики в соответствии с законодательством Союза ССР и союзной республики.
По договоренности Союза ССР и республики, к союзной собственности относятся средства вооруженных сил, магистральные нефтегазопроводы и другие объекты, имеющие общесоюзное назначение.
Переход основных и оборотных средств в собственность республики не меняет существующих единых технологических структур (транспорт, линии электропередачи и т.д.).
В качестве основы межреспубликанских расчетов используется рубль.
Статья 3. Экономически самостоятельная республика располагает бюджетом, определяет источники и объемы поступления бюджетных средств. Порядок составления и использования государственного бюджета республики (не входящего в бюджет Союза ССР), а также права и обязанности распорядителей бюджетных ассигнований определяются органами государственной власти и управления республики.
Республика на взаимовыгодных и добровольных началах принимает участие в финансировании из своего бюджета общесоюзных (межреспубликанских) научно-технических программ, страховых фондов по охране окружающей среды, а также в образовании резервных и других денежных фондов для нормального функционирования союзного рынка.
Статья 4. Органами государственной власти и управления республики обеспечивается переход на преимущественно финансовые и денежно-кредитные рычаги регулирования республиканского рынка, осуществляемого соответствующими органами согласно их компетенции.
Статья 5. Соответствующие органы СССР и республик обеспечивают поддержание и развитие межреспубликанских хозяйственных связей, а также денежных отношений, исключающих любые формы экономической дискриминации. Республики принимают договорные обязательства по межреспубликанскому товарообороту с учетом централизованного распределения ресурсов, фондов и лимитов. До полного перехода на оптовую торговлю Госплан СССР и Госснаб СССР в соответствии с порядком, установленным в целом по народному хозяйству, выделяют Советам Министров республик лимиты централизованно распределяемых ресурсов без распределения по отраслям и направлениям.
Статья 6. Экономические отношения в Литовской ССР, Латвийской ССР и Эстонской ССР регламентируются республиканскими конституциями, Законом Литовской ССР «Об основах экономической самостоятельности Литовской ССР», Законом Латвийской ССР «Об экономической самостоятельности Латвийской ССР», Законом Эстонской ССР «Об основах хозяйственного расчета Эстонской ССР» и соответствующими законами Союза ССР.
Установить, чтобы законодательные акты СССР, регулирующие хозяйственные отношения, действовали на территориях указанных республик постольку, поскольку они не будут препятствовать их переходу на экономическую самостоятельность.
Литовская ССР, Латвийская ССР и Эстонская ССР, которые переводятся на экономическую самостоятельность первыми, добровольно могут участвовать в апробации и осуществлении разработанных органами Союза ССР, союзными республиками мероприятий по радикальной экономической реформе, относящихся к экономической самостоятельности республики.
Закон вступает в действие в общем порядке.
Председатель Верховного Совета СССР М. Горбачев
Москва, Кремль, 27 ноября 1989 г.
Правда, 1989, 2 декабря.
ЗАКОН СССР ОБ УСИЛЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОСЯГАТЕЛЬСТВА НА НАЦИОНАЛЬНОЕ РАВНОПРАВИЕ ГРАЖДАН И НАСИЛЬСТВЕННОЕ НАРУШЕНИЕ ЕДИНСТВА ТЕРРИТОРИИ СОЮЗА ССР
Настоящий Закон исходит из необходимости усилить защиту прав и свобод граждан, решительно пресекать деятельность различных националистических и сепаратистских объединений, направленную на дискриминацию граждан в связи с их национальной принадлежностью, языком, вероисповеданием, на разжигание межнациональной вражды и розни, на насильственное нарушение закрепленного Конституцией СССР единства территории Союза ССР.
Этот Закон учитывает международно-правовые обязательства Союза ССР о запрещении в законодательном порядке любой деятельности, направленной на дискриминацию граждан, разжигание национальной ненависти, вражды и насилия.
1. Деятельность любых объединений граждан, в том числе политических партий, общественных организаций и массовых движений, направленная на возбуждение национальной или расовой вражды, розни или пренебрежения, применение насилия на национальной, расовой, религиозной основе, а также деятельность, непосредственно направленная на насильственное нарушение закрепленного Конституцией СССР единства территории Союза ССР, союзных и автономных республик, автономных областей и округов, является противозаконной и подлежит запрету.
2. Указанная в статье 1 настоящего Закона деятельность объединений признается противозаконной и запрещается решением Верховного Суда союзной республики, Верховного Суда автономной республики, краевого, областного, городского суда, суда автономной области, суда автономного округа по представлению Председателя Верховного Совета либо иного высшего государственного должностного лица союзной или автономной республики, Председателя Совета Министров союзной, автономной республики, председателя местного Совета народных депутатов или председателя его исполнительного комитета либо прокурора.
В тех случаях, когда деятельность указанных объединений граждан распространяется на территорию нескольких союзных республик или затрагивает межреспубликанские отношения, решение о запрещении деятельности этих объединений может быть принято Верховным Судом СССР по представлению Президента СССР, Председателя Совета Министров СССР, Генерального прокурора СССР, а также по представлению Председателя Верховного Совета либо иного высшего государственного должностного лица союзной автономной республики, Председателя Совета Министров союзной автономной республики. В интересах обеспечения безопасности граждан Президент СССР может временно, до принятия решения Верховным Судом СССР, приостановить деятельность объединений, указанных в статье 1 настоящего Закона.
Объединение граждан, деятельность которого запрещена судом, распускается, а его имущество переходит государству.
3. Действия по созданию объединений граждан, указанных в статье 1 настоящего Закона, а также активное участие в их деятельности, влекут наложение административного взыскания в виде штрафа в размере до десяти тысяч рублей или административный арест на срок до пятнадцати суток, если за это законодательством не предусмотрена уголовная ответственность.
Протоколы о нарушениях составляются работниками органов внутренних дел или иными должностными лицами, уполномоченными на то Советами народных депутатов.
Дела о нарушениях, предусмотренных частью первой настоящей статьи, рассматриваются народными судьями единолично.
4. Установить уголовную ответственность за публичные призывы к насильственному нарушению единства территории Союза ССР, союзных и автономных республик, автономных областей и округов, изложив статью 7 Закона СССР от 25 декабря 1958 года «Об уголовной ответственности за государственные преступления» (Ведомости Верховного Совета СССР, 1959 г., № I, ст. 8; Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, 1989 г. № 9, ст. 203) в следующей редакции:
«Статья 7. Призывы к насильственным свержению или изменению советского государственного и общественного строя или насильственному нарушению единства территории СССР.
Публичные призывы к насильственному свержению или изменению советского государственного и общественного строя или к насильственному нарушению закрепленного Конституцией СССР единства территории Союза ССР, союзных и автономных республик, автономных областей и округов, а также распространение с этой целью материалов такого содержания, наказываются лишением свободы на срок до трех лет или штрафом до десяти тысяч рублей.
Те же действия, совершенные повторно или организованной группой лиц, наказываются лишением свободы на срок до семи лет или штрафом до двадцати тысяч рублей.
Действия, предусмотренные частями первой или второй настоящей статьи, совершенные по заданию иностранных организаций или их представителей, наказываются лишением свободы на срок до десяти лет с конфискацией имущества или без таковой».
5. Часть первую статьи 34 Основ уголовного законодательства Союза ССР и союзных республик, утвержденных Законом СССР от 25 декабря 1958 года (Ведомости Верховного Совета СССР, 1959 г., № I, ст. 6; 1969 г., № 29, ст. 249), дополнить пунктом 31 следующего содержания:
«31) совершение преступления на почве национальной или расовой вражды или пренебрежения».
6. В части первой статьи 28 Основ уголовного судопроизводства Союза ССР и союзных республик, утвержденных Законом СССР от 25 декабря 1958 года (Ведомости Верховного Совета СССР, 1959 г., № I, ст. 15; 1961 г., № 26, ст. 270; 1963 г., № 16, ст. 181, 1981 г., № 33, ст. 966; 1984 г., № 3, ст. 58; 1989 г., № 15, ст. 106; Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, 1989 г., № 9, ст. 203), слова «призывы к насильственному свержению или изменению советского государственного и общественного строя» заменить словами «призывы к насильственному свержению или изменению советского государственного и общественного строя или к насильственному нарушению единства территории Союза ССР».
7. Часть вторую статьи 14 Основ законодательства Союза ССР и союзных республик об административных правонарушениях (Ведомости Верховного Совета СССР, 1980 г., № 44, ст. 909; 1987 г., № 22, ст. 312; 1988 г., № 31, ст. 506) после слов «до одной тысячи рублей» дополнить словами «за создание и активное участие граждан в объединениях, деятельность которых запрещена, полагается штраф до десяти тысяч рублей».
8. Статью 1 Указа Президиума Верховного Совета СССР от 14 апреля 1978 года «О внесении изменений в законодательство об ответственности за административные правонарушения» (Ведомости Верховного Совета СССР, 1978 г., № 16, ст. 252; 1985 г., № 21, ст. 369; 1987 г., № 25, ст. 354; 1988 г., № 31, ст. 506) после слов «за нарушение порядка организации и проведения собраний, митингов, уличных шествий и демонстраций» дополнить словами «создание объединений, деятельность которых запрещена, и активное участие в них».
Президент Союза Советских Социалистических Республик М. Горбачев
Москва, Кремль, 2 апреля 1990 г.
Известия, 1990, 5 апреля
ЗАКОН СССР ОТ 3 АПРЕЛЯ 1990 Г. «О ПОРЯДКЕ РЕШЕНИЯ ВОПРОСОВ, СВЯЗАННЫХ С ВЫХОДОМ СОЮЗНОЙ РЕСПУБЛИКИ ИЗ СССР».
Статья 1.
Порядок решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР в соответствии со статьей 72 Конституции СССР, определяется настоящих Законом.
Статья 2.
Решение о выходе союзной республики из СССР принимается свободным волеизъявлением народов союзной республики путем референдума (народного голосования). Решение о проведении референдума принимается Верховным Советом союзной республики по собственной инициативе или по требованию, подписанному одной десятой частью граждан СССР, постоянно проживающих на территории республики и имеющих право голоса согласно законодательству СССР.
Референдум проводится в порядке, определенном Законом СССР, Законом союзной автономной республики о референдуме, если их положения не противоречат настоящему Закону. Референдум проводится тайным голосованием не ранее чем через шесть и не позднее чем через девять месяцев после принятия решения, о постановке вопроса о выходе союзной республики из СССР.
В референдуме участвуют граждане СССР, постоянно проживающие на территории республики к моменту постановки вопроса о ее выходе из СССР и имеющие право голоса согласно законодательству Союза ССР.
Во время проведения голосования какая-либо агитация по вопросу, вынесенному на референдум, не допускается.
Статья 3.
В союзной республике, имеющей в своем составе автономные республики, автономные области и автономные округа, референдум проводится отдельно по каждой автономии. За народами автономных республик и автономных образований сохраняется право на самостоятельное решение вопроса о пребывании в Союзе ССР или в выходящей союзной республике, а также на постановку вопроса о своем государственно-правовом статусе.
В союзной республике, на территории которой имеются места компактного проживания национальных групп, составляющих большинство населения данной местности, при определении итогов референдума результаты голосования по этим местностям учитываются отдельно.
Статья 4.
Для организации референдума о выходе из СССР, определения срока проведения референдума и подведения его итогов Верховный Совет союзной республики образует комиссию с участием представителей всех заинтересованных сторон, в том числе упомянутых в частях первой и второй статьи 3 настоящего Закона.
Статья 5.
Для обеспечения полной свободы волеизъявления народов союзной республики при подготовке, проведении и определении итогов референдума о выходе из СССР Верховный Совет СССР по согласованию с Верховным Советом союзной республики решает вопрос о присутствии на ее территории в качестве наблюдателей уполномоченных представителей Союза ССР, союзных и автономных республик, автономных образований. Верховный Совет СССР может, если сочтет необходимым, пригласить на территорию республики на время проведения голосования представителей Организации Объединенных Наций.
Статья 6.
Решение о выходе союзной республики из СССР считается принятым посредством референдума, если за него проголосовало не менее двух третей граждан СССР, постоянно проживающих на территории республики к моменту постановки вопроса о ее выходе из СССР и имеющих право голоса согласно законодательству Союза ССР.
Итоги референдума рассматривает Верховный Совет союзной республики.
В союзной республике, имеющей в своем составе автономные республики, автономные области, автономные округа или места компактного проживания национальных групп, упомянутых в части второй статьи 3 настоящего Закона, итоги референдума рассматриваются Верховным Советом союзной республики совместно с Верховным Советом автономная республики и соответствующими Советами народных депутатов.
Статья 7.
Верховный Совет союзной республики представляет Верховному Совету СССР итоги референдума. Верховный Совет союзной республики, имеющей в своем составе автономные республики, автономные образования или места компактного проживания национальных групп, упомянутых в части второй статьи 3 настоящего Закона, представляет в Верховный Совет СССР итоги референдума по каждой автономной республике, по каждому автономному образованию или месту компактного проживания национальных групп с выводами и предложениями соответствующих органов государственной власти.
Если будет установлено, что референдум проведен в соответствии с законом, Верховный Совет СССР вносит вопрос на рассмотрение Съезда народных депутатов СССР.
В случае нарушения закона при проведении референдума, Верховный Совет СССР назначает в трехмесячный срок повторный референдум по республике либо по ее части, либо по автономному образованию, либо по месту компактного проживания национальных групп, упомянутых в части второй статьи 3 настоящего Закона.
Статья 8.
Итоги референдума о выходе союзной республики из СССР и поступившие предложения заинтересованных сторон Верховный Совет СССР в месячный срок направляет высшим органам государственной власти всех союзных и автономных республик, а также органам государственной власти автономных образований для изучения и оценки последствий, возникающих для каждой союзной и автономной республик, автономного образования из факта возможного выхода соответствующей союзной республики из СССР.
Статья 9.
Итоги референдума в союзной республике по вопросу о выходе из СССР, а также мнения высших органов государственной власти союзных автономных республик, органов государственной власти автономных областей и округов по этому поводу рассматривает Съезд народных депутатов СССР. По представлению Верховного Совета СССР, согласованному с Верховным Советом выходящей республики, Съезд народных депутатов СССР устанавливает переходный период, не превышающий пяти лет, в течение которого должны быть решены вопросы, возникающие в связи с выходом республики из СССР.
В переходный период на территории выходящей республики сохраняют свое действие Конституция СССР и законы СССР.
Статья 10.
В случае, если по итогам референдума не принято решение о выходе союзной республики из СССР, новый референдум по этому вопросу может быть проведен не ранее, чем через десять лет с момента проведения предыдущего референдума.
Статья 11.
В целях обеспечения прав и интересов Союза ССР, выходящей и других союзных республик, а также автономных республик, автономных образований и национальных групп, упомянутых в части второй статьи 3 настоящего Закона, при решении вопросов, возникающих в связи с выходом республики из СССР, Верховный Совет СССР, Верховные Советы союзных республик и высший орган государственной власти выходящей республики создают на переходный период согласительные комиссии.
Статья 12.
В переходный период Совет Министров СССР с участием правительства выходящей республики готовит предложения по вопросам, касающимся Государственной границы СССР, а также военных объектов и частей Вооруженных Сил СССР, находящихся на территории выходящей республики, и вносит их на рассмотрение Президента СССР и Верховного Совета СССР, которые затем передаются на рассмотрение Съезда народных депутатов СССР.
Статья 13.
Выходящая республика обязана соблюдать общепризнанные принципы и нормы международного права, а также права и свободы человека, закрепленные в международных договорах, участником которых является СССР. Вопрос об участии выходящей республики в открытых для присоединения многосторонних договорах, заключенных СССР, решается согласно правилам, установленным соответствующим договором. Многосторонние и двусторонние договоры, заключенные СССР и находящиеся в силе на момент выхода союзной республики из СССР, продолжают действовать в отношении вышедшей республики, если не будет достигнута договоренность об ином.
Совет Министров СССР после рассмотрения и урегулирования всех вопросов, связанных с участием СССР в международных договорах в связи с выходом из него союзной республики, представляет свое заключение Президенту СССР и Верховному Совету СССР.
Статья 14.
В переходный период Совет Министров СССР, органы государственного управления союзных и автономных республик, автономных образований совместно с правительством выходящей республики рассматривают и разрешают вопросы собственности и материально-финансовых расчетов.
Во взаимоотношениях между выходящей республикой, с одной стороны, и Союзом ССР, а также иными союзными республиками, автономными республиками, автономными образованиями и национальными группами, упомянутыми в части второй статьи 3 настоящего Закона, с другом стороны, в течение переходного периода должны быть решены следующие вопросы:
1) определена судьба находящихся на территории республики объектов общесоюзной собственности (предприятий и комплексов базовых отраслей промышленности, космических исследований, энергетики, связи, морского, железнодорожного и воздушного транспорта, линий связи, магистральных трубопроводов, имущества Вооруженных Сил СССР, оборонных и других объектов), а также собственности общесоюзных общественных организаций;
2) урегулированы финансово-кредитные расчеты выходящей республики с Союзом ССР, взаимоотношения банков;
3) урегулированы имущественные и финансово-кредитные отношения данной республики с другими союзными республиками, а также с автономными республиками, автономными образованиями;
4) определен порядок выполнения предприятиями и организациями выходящей республики ранее взятых на себя договорных обязательств по отношению к предприятиям и организациям, расположенным на территории других союзных республик, а также автономных республик и автономных образований;
5) определен правовой статус и формы расчетов совместных предприятий или филиалов предприятий, организованных на базе общесоюзной собственности или собственности других союзных республик, а также автономных республик и автономных образований;
6) согласован порядок расчетов с другими государствами и международными организациями по кредитам и займам, полученным для сооружения объектов на территории выходящей республики или для удовлетворения потребностей этой республики и ее населения, а также по соответствующей части кредитов и займов, израсходованных на осуществление общесоюзных закупок и программ, которыми пользовалась выходящая республика;
7) согласован статус территорий, не принадлежавших выходящей республике на момент ее вступления в состав СССР.
8) согласован статус территорий, на которых компактно проживают национальные группы, упомянутые в части второй статьи 3 настоящего Закона, с учетом результатов их волеизъявления на референдуме;
9) обеспечены гарантии содержания исторических и культурных памятников, мест захоронений на территории выходящей республики;
10) решены иные вопросы, требующие взаимного урегулирования.
Статья 15.
Гражданам СССР, проживающим на территории выходящей республики, предоставляется право выбора гражданства, места жительства и работы. Выходящая республика компенсирует все издержки, связанные с переселением граждан за пределы республики.
Статья 16.
В соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права и международными обязательствами СССР выходящая республика обеспечивает гражданские, политические, социальные, экономические, культурные и иные права и свободы гражданам СССР, которые остаются проживать на ее территории, без какой-либо дискриминации по признакам расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, места и времени рождения.
Статья 17.
Граждане выходящей республики, осужденные ее судами и отбывающие наказание на территории СССР, подлежат передаче для дальнейшего отбывания наказания в указанную республику. Граждане выходящей республики, осужденные судами Союза ССР или другой союзной республики и отбывающие наказание на территории СССР, подлежат передаче для дальнейшего отбывания наказания в указанную республику, если они совершили преступления, за которые осуждены, на территории этой республики.
Вопросы о передаче граждан выходящей республики, осужденных судами Союза ССР или другой союзной республики, если хотя бы одно из преступлений, за которые они осуждены, совершено вне территории выходящей республики, рассматриваются Верховным Судом СССР по представлению Генерального прокурора СССР или по ходатайству Верховного Суда выходящей республики.
Граждане СССР, иностранные граждане и лица без гражданства, осужденные судами Союза ССР или любой союзной республики и отбывающие наказание на территории выходящей республики, подлежат передаче Союзу ССР.
Статья 18.
Все административные и уголовные дела, возбужденные по фактам правонарушений на территории выходящей республики и находящиеся в производстве органов Союза ССР, передаются через Прокуратуру Союза ССР или Верховный Суд СССР в производство органов выходящей республики. Это правило не распространяется на случаи, когда хотя бы одно из правонарушений было совершено вне территории выходящей республики, а также на уголовные дела, подсудные военным трибуналам. Вопросы о передаче дел решаются Генеральным прокурором СССР по представлению нижестоящего прокурора или по ходатайству прокурора выходящей республики, а в случае, если дело находится в производстве судебного органа, – Верховным Судом СССР.
В переходный период все гражданские дела разрешаются в соответствии с гражданским и гражданским процессуальным законодательством Союза ССР, если иное не предусмотрено соглашением между выходящей республикой и Союзом ССР.
Статья 19.
В последний год переходного периода по инициативе высшего органа государственной власти выходящей республики один раз может быть проведен повторный референдум по вопросу подтверждения решения о выходе союзной республики из СССР. Проведение повторного референдума является обязательным, если этого требует одна десятая часть граждан СССР, постоянно проживающих на территории республики и имеющих право голоса согласно законодательству Союза ССР.
В случае, если за подтверждение решения о выходе союзкой республики из СССР проголосовало менее двух третей граждан СССР, постоянно проживающих на территории республики к моменту постановки вопроса о проведении повторного референдума и имеющих право голоса согласно законодательству Союза ССР, решение о выходе союзной республики из СССР считается отмененным и процедуры, предусмотренные настоящим Законом, прекращаются.
Статья 20.
По окончании переходного периода или при досрочном урегулировании вопросов, предусмотренных настоящим Законом, Верховный Совет СССР созывает Съезд народных депутатов СССР для принятия решения, подтверждающего завершение процесса по согласованию интересов и удовлетворению претензий выходящей республики, с одной стороны, и Союза ССР, союзных республик, а также автономных республик, автономных образования и национальных групп, упомянутых в части второй статьи 3 настоящего Закона, с другой стороны.
С момента принятия такого решения Съездом народных депутатов СССР выход союзной республики из СССР считается состоявшимся, а народные депутаты СССР от вышедшей республики утрачивают свои полномочия.
Съезд народных депутатов СССР вносит соответствующие изменения в Конституцию СССР.
Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, 1990, № 15. ст.252
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР ОТ 3 АПРЕЛЯ 1990 Г. «О ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ ЗАКОНА СССР «О ПОРЯДКЕ РЕШЕНИЯ ВОПРОСОВ, СВЯЗАННЫХ С ВЫХОДОМ СОЮЗНОЙ РЕСПУБЛИКИ ИЗ СССР»
Верховный Совет СССР постановляет:
1. Ввести в действие Закон СССР «О порядке решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР» с момента его опубликования.
2. Установить, что любые действия, связанные с постановкой вопроса о выходе союзной республики из СССР и противоречащие Закону СССР «О порядке решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР», предпринятые как до, так и после введения его в действие, не порождают никаких юридических последствий как для Союза ССР, так и для союзных республик.
3. Верховным Советам союзных республик привести законодательство союзных республик в соответствие с Законом СССР «О порядке решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР».
Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, 1990. № 15, ст.253
ЗАКОН СССР О ПРАВОВОМ PEЖИME ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО ПОЛОЖЕНИЯ. (ИЗВЛЕЧЕНИЕ)
Статья 1.
Чрезвычайное положение является временной мерой, которая объявляется в соответствии с Конституцией СССР и настоящим Законом в интересах обеспечения безопасности граждан СССР при стихийных бедствиях, крупных авариях или катастрофах, эпидемиях, эпизоотиях, а также при массовых беспорядках.
Целью объявления чрезвычайного положения является скорейшая нормализация обстановки, восстановление законности и правопорядка.
Статья 2.
Чрезвычайное положение на территории союзной, автономной республики или в отдельных местностях, входящих в состав одной республики, объявляется Верховным Советом соответствующей союзной, автономной республики с уведомлением об этом Верховного Совета СССР, Президента СССР, а также Верховного Совета соответствующей союзной республики.
В интересах обеспечения безопасности граждан СССР Президент СССР предупреждает об объявлении чрезвычайного положения в отдельных местностях, а при необходимости вводит его по просьбе или с согласия Президиума Верховного Совета или высшего органа государственной власти соответствующей союзной республики. При отсутствии такого согласия, вводит чрезвычайное положение с незамедлительным внесением принятого решения на утверждение Верховного Совета СССР. Постановление Верховного Совета СССР по данному вопросу принимается большинством – за решение должно проголосовать не менее двух третей от общего числа его членов.
Верховный Совет СССР вводит чрезвычайное положение по всей стране.
Статья 3.
При введении чрезвычайного положения указываются мотивы принятия такого решения, срок и территориальные границы его действия.
Верховный Совет СССР, Президент СССР, Верховный Совет союзной, автономной республики, объявившие чрезвычайное положение, вправе отменить его до истечения установленного срока.
Верховный Совет СССР, Президент СССР или Верховный Совет союзной, автономной республики могут продлить чрезвычайное положение, если не устранены обстоятельства, послужившие основанием для его объявления, и если иной порядок продления не установлен законом.
Решение о введении, продлении или отмене чрезвычайного положения вступает в силу с момента его принятия, если иное не оговорено особо, и незамедлительно обнародуется.
Статья 4.
В условиях чрезвычайного положения органы государственной власти и управления могут применять следующие меры в зависимости от конкретных обстоятельств:
1) усиливать охрану общественного порядка и объектов, обеспечивающих жизнедеятельность населения и народного хозяйства;
2) временно выселять граждан из районов, опасных для проживания, с обязательным предоставлением им стационарных или временных других жилых помещений;
3) вводить особый режим въезда и выезда граждан;
4) запрещать отдельным гражданам покидать на установленный срок определенную местность, свою квартиру (дом); выдворять нарушителей общественного порядка, не являющихся жителями данной местности, за их счет к месту своего постоянного пребывания или за пределы местности, где объявлено чрезвычайное положение;
5) временно изымать у граждан огнестрельное, холодное оружие и боеприпасы, а у предприятий, учреждений и организаций – учебную военную технику, взрывчатые, радиоактивные вещества и материалы, сильнодействующие химические и ядовитые вещества;
6) запрещать проведение собраний, митингов, уличных шествий и демонстраций, а также зрелищных, спортивных и других массовых мероприятий;
7) вносить изменения в планы предприятий и организаций по производству и поставкам продукции, устанавливать особый режим работы предприятий, учреждений и организаций, а также решать другие вопросы их хозяйственной деятельности;
8) назначать и освобождать от должности руководителей предприятий, учреждений и организаций; запрещать увольнения рабочих и служащих по собственному желанию, кроме случаев увольнения по уважительным причинам;
9) использовать ресурсы предприятий, учреждений и организаций для предотвращения и ликвидации последствий чрезвычайных обстоятельств;
10) запрещать проведение забастовок;
11) привлекать трудоспособных граждан для работы на предприятиях, в учреждениях и организациях, а также для ликвидации последствий чрезвычайных обстоятельств, обеспечивая безопасность труда;
12) ограничивать или запрещать торговлю оружием, сильнодействующими химическими и ядовитыми веществами, а также спиртными напитками и спиртосодержащими веществами;
13) вводить карантин и проводить другие обязательные санитарно-противоэпидемические мероприятия;
14) ограничивать или запрещать использование множительной техники, а также радио- и телепередающей аппаратуры, аудио- и видеозаписывающей техники; изымать звукоусиливающие технические средства; устанавливать контроль за средствами массовой информации;
15) вводить особые правила пользования связью;
16) ограничивать движение транспортных средств и проводить их досмотр;
17) вводить комендантский час;
18) приостанавливать деятельность политических партий, общественных организаций, массовых движений, самодеятельных объединений граждан, препятствующих нормализации обстановки;
19) запрещать создание и деятельность вооруженных формирований граждан, не предусмотренных законодательством Союза ССР;
20) проверять документы в местах массового скопления граждан, а в необходимых случаях, при имеющихся данных о наличии у граждан оружия, проводить личный досмотр, досмотр вещей и транспортных средств.
Статья 16.
В случаях, когда в местностях, где объявлено чрезвычайное положение, органы государственной власти и управления не обеспечивают надлежащего осуществления своих функций, Президент СССР может вводить временное президентское правление при соблюдении суверенитета и территориальной целостности союзной республики.
При этом полномочия соответствующих органов государственной власти и управления приостанавливаются.
Статья 17.
Об объявлении чрезвычайного положения, его продлении и отмене Министерство иностранных дел СССР немедленно уведомляет генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М. Горбачев
Москва, Кремль, 3 апреля 1990 г., Правда, 1990, 10 апреля
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ ЗАКОНА СССР «О ПРАВОВОМ РЕЖИМЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО ПОЛОЖЕНИЯ»
Верховный Совет СССР постановляет:
Ввести в действие Закон СССР «О правовом режиме чрезвычайного положения» с момента его опубликования.
Председатель Верховного Совета СССР А. Лукьянов
Москва, Кремль, 3 апреля 1990 г., Правда, 1990, 10 апреля
ЗАКОН СССР ОТ 10 АПРЕЛЯ 1990 Г. ОБ ОСНОВАХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ СОЮЗА ССР, СОЮЗНЫХ И АВТОНОМНЫХ РЕСПУБЛИК
Настоящий Закон определяет основы экономических отношений Союза ССР, союзных и автономных республик. Он основывается на принципах федерализма, экономической самостоятельности и взаимной ответственности Союза ССР, союзных и автономных республик. Законом разграничиваются полномочия Союза ССР и республик в экономической сфере, определяются их финансово-экономические отношения, устанавливаются правовые основы их участия в общесоюзном рынке, предусматриваются законодательные и договорные формы регулирования отношений Союза ССР и республик, гарантии прав союзных и автономных республик, автономных областей и округов, местных Советов народных депутатов и самостоятельности предприятий.
Статья 1. Компетенция Союза ССР в экономической сфере.
1. Ведению Союза ССР подлежит:
установление законодательных основ хозяйственной деятельности СССР и функционирования общесоюзного рынка;
организация налоговой системы в СССР, установление общегосударственных налогов, сборов и обязательных платежей в бюджет, предельных размеров налогообложения;
составление, утверждение и исполнение союзного бюджета;
разработка перспектив социально-экономического развития страны, составление и реализация общесоюзных программ;
осуществление общей политики ценообразования, организации финансово-кредитной системы и единого денежного обращения;
образование общесоюзных резервных, страховых и других фондов;
установление общих норм и правил охраны окружающей среды и использования природных ресурсов;
управление железнодорожным, воздушным, морским и магистральным трубопроводным транспортом, оборонными объектами, космическими системами, единой энергетической системой СССР, общесоюзными системами связи и информации, а также объектами, относящимися к общесоюзной государственной собственности в соответствии с законодательством СССР и соглашениями Союза ССР и республик;
координация деятельности республик в вопросах инвестиционной и амортизационной политики, науки и техники, занятости, миграции населения, народного образования, здравоохранения и культуры;
установление в СССР минимальных размеров оплаты труда, пенсионного и других видов социального обеспечения;
определение основ и проведение общесоюзной внешнеэкономической политики;
установление принципов организации таможенного дела на основе единства таможенной территории СССР, таможенных пошлин и таможенных сборов; определение границ экономической зоны, континентального шельфа СССР и их охрана;
предоставление Союзом ССР государственных займов и экономической помощи иностранным государствам, заключение соглашений о государственных займах и кредитах, получаемых Союзом ССР из иностранных источников;
защита экономических интересов Союза ССР, союзных и автономных республик, предприятий, организаций и граждан СССР за рубежом;
организация общесоюзной статистики и бухгалтерского учета; организация единой патентной и метеорологической служб, службы единого времени, мер и весов, установление общесоюзных стандартов.
2. Союз ССР осуществляет законодательное регулирование сфер, отнесенных к его ведению, образует общесоюзные органы управления, в работе которых принимают участие представители союзных и заинтересованных автономных республик, в необходимых случаях заключает с республиками соглашения по экономическим вопросам.
Статья 2. Основы экономической самостоятельности союзных и автономных республик.
1. Союзные и автономные республики полномочны решать экономические и социальные вопросы, за исключением тех, которые Конституцией СССР, законодательством СССР и настоящим Законом отнесены к ведению Союза ССР.
2. Союзные и автономные республики на своих территориях с соблюдением законодательства СССР:
владеют, пользуются и распоряжаются землей, другими природными ресурсами в своих интересах и интересах Союза ССР;
принимают законы и другие нормативные акты, регулирующие условия хозяйственной деятельности на территории республики;
решают вопросы налогообложения и осуществляют бюджетную деятельность;
осуществляют регулирование экономического и социального развития на своей территории, а также участвуют в выработке общегосударственных решений по развитию экономики и путей их реализации;
регулируют инвестиционную деятельность и условия строительства на территории республики;
осуществляют регулирование цен исходя из общесоюзной политики ценообразования;
участвуют в регулировании денежного обращения, руководят деятельностью республиканских банков;
осуществляют внешнеэкономическую деятельность с учетом обязательств, предусмотренных в международных договорах СССР и соглашениях между Союзом ССР и республиками; ведут приграничную и прибрежную торговлю, регистрируют создаваемые совместные предприятия, международные объединения и организации, стимулируют внешнеэкономическую деятельность предприятий и организаций; формируют и используют республиканский валютный фонд;
решают вопросы социального развития, занятости населения, регулирования доходов населения, обеспечивают установленные законодательством СССР минимальные размеры оплаты труда, пенсионного и других видов социального обеспечения;
устанавливают нормы экологической безопасности и осуществляют природоохранную деятельность на территории республики, определяют лимиты и нормативы природопользования и осуществляют выдачу разрешений и наложение запретов на деятельность предприятий и организаций;
формируют республиканские органы государственного управления и определяют их функции;
решают другие вопросы экономического и социального развития, не относящиеся к ведению Союза ССР.
Статья 3. Основы финансовых и бюджетных отношений СССР, союзных и автономных республик
1. Бюджетную систему СССР составляют союзный бюджет, самостоятельные республиканские (бюджеты союзных и автономных республик) и местные бюджеты.
Порядок составления, рассмотрения, утверждения и исполнения союзного бюджета определяется Верховным Советом СССР, а порядок составления, рассмотрения, утверждения и исполнения республиканских бюджетов союзных и автономных республик – законодательством этих республик.
2. К ведению Союза ССР относится установление взимаемых на всей территории СССР и направляемых полностью или частично на формирование союзного бюджета общегосударственных налогов, сборов и обязательных платежей. Перечень и размеры ставок таких налогов, сборов и платежей определяются Верховным Советом СССР.
Органы государственной власти и управления союзных и автономных республик решают вопросы взимания общегосударственных налогов и других общегосударственных обязательных платежей в пределах, установленных законодательством Союза ССР.
3. Союзные и автономные республики в соответствии с законодательством Союза ССР устанавливают взимаемые на своей территории и зачисляемые в их бюджеты республиканские налоги, сборы и обязательные платежи, включая платежи за природные ресурсы.
4. Доходы союзного бюджета формируются за счет общегосударственных налогов, сборов и обязательных платежей (за исключением части, зачисляемой в республиканские бюджеты союзных и автономных республик, в бюджеты автономных областей и округов и местные бюджеты), доходов от использования общесоюзной собственности и проводимых союзными органами мероприятий. Перечень доходных источников и структуры расходов союзного бюджета, включая расходы на выдачу субвенций союзным и автономным республикам, определяются Верховным Советом СССР.
5. Союзные органы совместно с органами союзных и автономных республик образуют фонды регионального развития, резервный, инновационный, природоохранный и другие общесоюзные фонды для финансирования общесоюзных и межреспубликанских научно-технических, экономических, социальных, природоохранных и других программ, а также работ по предотвращению и ликвидации последствий стихийных бедствий, катастроф и аварий.
6. Государственный банк СССР осуществляет регулирование денежного обращения на базе единой денежной единицы – рубля, эмиссию денег, устанавливает курс рубля по отношению к иностранным валютам, правила его обмена, порядок продажи и покупки валютных ценностей, проводит единую кредитную политику во внешнеэкономических связях.
Статья 4. Общесоюзный рынок
1. Основой формирования и функционирования общесоюзного рынка является самостоятельность предприятий, объединений, организаций и индивидуальных товаропроизводителей, осуществляющих свою хозяйственную деятельность в условиях состязательности и равноправия всех форм собственности с учетом антимонопольного и иного законодательства о рынке.
Экономические отношения предприятий, объединений, организаций и индивидуальных товаропроизводителей с республиканскими органами управления и местными органами самоуправления строятся на налоговой и договорной основе, если иное не предусмотрено законодательством.
2. Законодательством СССР определяются полномочия государственных органов Союза ССР, союзных и автономных республик по регулированию и защите общесоюзного рынка, а также права и обязанности его участников, их преимущества и льготы.
3. Товарообмен на территории СССР складывается в условиях открытости республиканских рынков и отсутствия таможенных барьеров за исключением рынков, организуемых в зонах свободного предпринимательства, для которых союзным и республиканским законодательством устанавливаются особые экономические и правовые режимы.
В сфере межреспубликанского товарообмена не допускается дискриминация какой-либо республики, ее юридических лиц и граждан.
Союзные, автономные республики без взаимного согласования с другими союзными, автономными республиками не вправе вводить ограничения на ввоз-вывоз товаров и финансовых ресурсов, препятствовать транзиту грузов через их территорию, перемещению за ее пределы имущества и денежных средств, находящихся в собственности граждан и юридических лиц других республик, вводить транзитные платежи.
4. Союзные и автономные республики на своей территории и в пределах своей компетенции вправе регулировать рынок товаров и услуг через системы налогообложения и ценообразования, стимулировать производство и устанавливать льготы по реализации отдельных видов товаров за счет республиканского бюджета.
5. Союзные и автономные республики на своей территории и в пределах своей компетенции законодательно устанавливают единый для всех инвесторов порядок приобретения имущества и осуществления капитальных вложений. Республиканским законодательством инвесторам гарантируется выбор подрядных организаций, а также возвращение вложенных инвестиций и вывоз полученных доходов.
6. Кредитное, расчетное и страховое обслуживание субъектов хозяйствования осуществляют учреждения Государственного банка СССР, самостоятельные коммерческие банки, страховые общества и иные кредитные учреждения, создаваемые и действующие в соответствии с законодательством СССР и республик.
7. Выпуск и обращение акций и других ценных бумаг на общесоюзном рынке осуществляются в соответствии с союзным и республиканским законодательством.
Статья 5. Договорные формы экономических связей Союза ССР, союзных и автономных республик
1. Экономические отношения Союза ССР и республик, а также республик между собой, не предусмотренные соответствующим законодательством, регулируются двусторонними и многосторонними соглашениями. На договорной основе решаются вопросы межреспубликанского обмена и передачи друг другу имущества, находящегося в их собственности, создаются совместные предприятия, организации, учреждения и единые органы управления, формируются фонды для совместного решения социально-экономических задач. Соглашениями может предусматриваться обмен необходимой плановой, прогнозной, коммерческой, научно-технической и другой информацией.
Предметом межреспубликанских соглашений не могут быть совместные действия, ущемляющие интересы других республик или ведущие к подрыву единства общесоюзного рынка.
2. Союзные и автономные республики вправе учреждать в столице Союза ССР и столицах других республик свои представительства, содержащиеся за счет средств республиканских бюджетов.
Органы государственного управления Союза ССР с согласия республики могут создавать на ее территории свои службы и подразделения.
Статья 6. Гарантии экономической самостоятельности союзных и автономных республик
1. Союзные и автономные республики участвуют в решении экономических и социальных запросов, отнесенных к ведению Союза ССР, на Съезде народных депутатов СССР, в Верховном Совете СССР, Президиуме Верховного Совета СССР, Совете федерации, Правительстве СССР и других органах Союза ССР. Вопросы, связанные с соблюдением Союзного договора, рассматриваются Советом федерации с участием высших государственных должностных лиц автономных республик, автономных областей и округов.
2. Высшие органы государственной власти республик могут вносить вопросы о соответствии Конституции СССР и законам СССР актов высших органов государственной власти и управления Союза ССР, регулирующих экономические отношения, на рассмотрение Комитета конституционного надзора СССР.
3. Союзные и автономные республики вправе обращаться к Президенту СССР с ходатайством о приостановлении действия постановлений и распоряжений Совета Министров СССР, противоречащих экономическим интересам этих республик.
4. Высшие органы государственного управления союзных и автономных республик вправе опротестовывать в Совете Министров СССР акты подведомственных ему органов управления, противоречащие экономическим интересам республик. Совет Министров СССР в месячный срок рассматривает этот протест и принимает окончательное решение.
Правительства республик могут приостанавливать на своей территории действие опротестованных актов на время их рассмотрения.
5. Разногласия по экономическим вопросам между Правительством Союза ССР, союзными и автономными республиками, а также между республиками, возникающие при исполнении законов СССР, постановлений и распоряжений Правительства СССР, рассматриваются Верховным Советом СССР с учетом рекомендаций Совета федерации.
Статья 7. Гарантии экономической самостоятельности автономных областей и округов, органов местного самоуправления и предприятий
1. Компетенция автономных областей и округов в экономической сфере определяется законами СССР и союзных республик, которые гарантируют право автономных областей и округов на самостоятельное хозяйствование.
2. Автономные области и округа, в соответствии с законодательством Союза ССР и союзных республик, на своей территории владеют, пользуются и распоряжаются землей, другими природными ресурсами, а также имуществом, находящимся в их собственности.
3. Автономные области и округа обеспечивают комплексное социально-экономическое развитие на своей территории, самостоятельно формируют и исполняют свои бюджеты, осуществляют меры по укреплению финансовой базы органов местного самоуправления, устанавливают и регулируют в пределах своей компетенции цены, участвуют в определении лимитов и нормативов природопользования на их территории, в соответствии с союзным и республиканским законодательством выдают разрешения и накладывают запреты на деятельность субъектов хозяйствования, осуществляют внешнеэкономическую деятельность, а также решают другие вопросы, отнесенные к их компетенции.
4. Права органов местного самоуправления обеспечиваются Законом СССР «Об общих началах местного самоуправления и местного хозяйства в СССР», другими законодательными актами Союза ССР, союзных и автономных республик.
5. Союзные и автономные республики, автономные области и округа, местные Советы народных депутатов обеспечивают в соответствии с законодательными актами Союза ССР и республик самостоятельность и равные правовые условия деятельности находящихся на их территории предприятий, объединений и организаций независимо от видов их организационных структур и форм собственности.
Статья 8. Ответственность СССР, союзных и автономных республик за невыполнение обязательств
1. СССР, союзные и автономные республики несут ответственность за невыполнение или ненадлежащее выполнение обязательств в экономической сфере, устанавливаемых соглашениями. Санкции за невыполнение или ненадлежащее выполнение обязательств предусматриваются этими соглашениями.
2. Хозяйственные споры, вытекающие из экономических соглашений между союзными и республиканскими органами управления, органами управления союзных и автономных республик, рассматриваются по инициативе заинтересованной стороны Государственным арбитражем СССР.
3. Органы управления Союза ССР в случае реализации ими своих решений, принятых в нарушение действующего законодательства без согласования с союзной или автономной республикой и нанесших ущерб республике, обязаны по требованию республики устранить отрицательные последствия таких решений и возместить ущерб.
4. В случае принятия органами союзной или автономной республики решений, нарушающих права и охраняемые законом интересы других республик и Союза ССР, убытки компенсируются республикой, принявшей такое решение.
5. Все споры по экономическим вопросам, в том числе и о возмещении убытков, между Союзом ССР, союзными и автономными республиками, автономными областями и округами рассматриваются в порядке третейского разбирательства или Верховным Судом СССР.
Статья 9. Регулирование особых условий экономической самостоятельности союзных и автономных республик
1. Союзом ССР по инициативе республик в законодательном порядке могут устанавливаться особые экономические условия без ущемления законных интересов остальных республик и Союза ССР.
2. Полномочия союзных и республиканских органов управления в отдельных сферах хозяйственной деятельности могут перераспределяться на основе взаимных соглашений Союза ССР, союзных и автономных республик.
Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, 1990, № 16, ст.270.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР ОТ 10 АПРЕЛЯ 1990 Г. О ПОРЯДКЕ ВВЕДЕНИЯ В ДЕЙСТВИЕ ЗАКОНА СССР «ОБ ОСНОВАХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ СССР, СОЮЗНЫХ И АВТОНОМНЫХ РЕСПУБЛИК»
Верховный Совет СССР постановляет:
1. Ввести Закон СССР «Об основах экономических отношений Союза ССР, союзных и автономных республик» с 1 января 1991 года.
2. Совету Министров СССР:
принять в двухмесячный срок необходимые решения, обеспечивающие реализацию названного Закона;
внести на рассмотрение очередной сессии Верховного Совета СССР предложения по изменению действующего законодательства СССР и системы органов управления Союза ССР, вытекающие из названного Закона;
привести до 1 января 1991 года акты Правительства СССР в соответствие с названием Закона и обеспечить пересмотр и отмену министерствами, государственными комитетами и ведомствами СССР нормативных актов, в том числе инструкций, противоречащих названному Закону;
совместно с Советами Министров союзных и автономных республик в двухмесячный срок разработать порядок определения перспектив экономического и социального развития Союза ССР, составления и реализации общесоюзных программ, формирования союзного бюджета в соответствии с пояснениями названного Закона.
3. Считать целесообразным в период реализации программы мер по оздоровлению экономики, утвержденной вторым Съездом народных депутатов СССР, доведение союзным республикам, предприятиям и организациями государственных заказов и лимитов, централизованно выделяемых ресурсов без распределения по отраслям и направлениям, имея в виду необходимость последовательного сокращения доли государственного заказа.
4. Предложить Верховным Советам союзных и автономных республик внести необходимые изменения в республиканское законодательство. Соответствующим Советам народных депутатов провести организационно-подготовительную работу по переходу союзных и автономных республик, автономных областей и округов на экономические взаимоотношения в соответствии с положениями названного Закона.
5. Верховному Суду СССР и Государственному арбитражу СССР в шестимесячный срок представить в Верховный Совет СССР предложения о внесении в законодательство СССР изменений в связи с расширением полномочий Верховного Суда СССР и Государственного арбитража СССР.
6. С 1 января 1991 года постановления Совета Министров СССР, нормативные акты государственных комитетов, министерств и ведомств СССР, не соответствующие положениям названного Закона, для применения недействительны.
Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, 1990, № 16, ст. 271
ЗАКОН СССР ОТ 24 АПРЕЛЯ 1990 Г. «О ЯЗЫКАХ НАРОДОВ СССР»
Советское государство обеспечивает гражданам СССР условия для использования в различных сферах государственной и общественной жизни языков народов СССР, заботится об их возрождении, сохранении и развитии. Граждане СССР должны бережно относиться к языку как духовному достоянию народа, всемерно развивать родной язык, уважать языки других народов СССР.
Настоящий Закон устанавливает общие принципы языковой политики в СССР, гарантии свободного развития и использования языков народов СССР, правовой режим языка официальных взаимоотношений в рамках Советской федерации, права граждан в использовании языков народов СССР.
Настоящий Закон не регулирует использование языков народов СССР в межличностных неофициальных взаимоотношениях.
I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья I. Законодательство в СССР о развитии и использовании языков народов СССР
Законодательство в СССР о развитии и использовании языков народов СССР состоит из настоящего Закона и издаваемых в соответствии с ним других актов законодательства Союза ССР, законов и других актов законодательства союзных и автономных республик о развитии и использовании языков народов СССР.
Статья 2. Компетенция Союза ССР, союзных, автономных республик в области законодательства о развитии и использовании языков народов СССР.
Ведению Союза ССР в области законодательства о развитии и использовании языков народов СССР в лице его высших органов государственной власти и управления подлежит:
установление принципов и определение общих положений законодательства о развитии и использовании языков народов СССР;
определение правового статуса и сфер применения общего на территории СССР языка, исходя из потребностей общесоюзного общения.
Союзные, автономные республики вне пределов компетенции Союза ССР самостоятельно решают вопросы в области законодательства о развитии и использовании языков на своей территории с учетом интересов проживающих народов.
Статья 3. Полномочия органов государственной власти и управления автономных областей, автономных округов, национальных административно-территориальных единиц
Органы государственной власти и управления автономных областей, автономных округов, национальных административно-территориальных единиц полномочны самостоятельно решать вопросы развития и использования языков народов СССР, проживающих на их территории, с учетом действующего в СССР законодательства.
Статья 4. Определение правового статуса языков
Союзные, автономные республики вправе определять правовой статус языков республик, в том числе устанавливать их в качестве государственных языков.
С учетом исторически сложившихся условий и в целях обеспечения общесоюзных задач русский язык признается на территории СССР официальным языком СССР и используется как средство межнационального общения.
При определении правового статуса языков не допускается ущемление права граждан СССР использовать в различных сферах государственной и общественной жизни свой родной язык и другие языки народов СССР.
Статья 5. Гарантии языков народов СССР
Союз ССР, союзные, автономные республики, автономные области, автономные округа, национальные административно-территориальные единицы создают материальную базу и другие условия для всемерного развития языков народов СССР на своей территории, стимулируют их изучение. В этих целях принимаются общесоюзные, республиканские и местные программы развития языков народов СССР, обеспечивающие обучение на этих языках и их изучение, подготовку педагогических кадров, развитие литературы, науки и искусства, телевидения и радиовещания, издание книг, газет и журналов на языках народов СССР, выпуск словарей, справочников, учебной и учебно-методической литературы, а также другие меры, направленные на развитие языков. Для этого также используются национальные культурные центры, национальные общества, землячества, внешкольные формы обучения, изучения и пропаганды родного языка и других языков народов СССР.
Финансирование программ развития языков народов СССР осуществляется за счет средств соответствующих бюджетов. Финансирование программ развития языков малочисленных народов СССР может осуществляться с привлечением централизованных средств.
Для реализации программ развития языков народов СССР могут быть дополнительно привлечены на добровольной основе средства национальных культурных центров, национальных обществ, землячеств и личные средства граждан.
II. ПРАВА ГРАЖДАН НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЯЗЫКОВ НАРОДОВ СССР
Статья 6. Свобода выбора языка воспитания и обучения
Гражданам СССР гарантируется свободный выбор языка воспитания и обучения.
Советское государство с учетом интересов национальностей, компактно проживающих в определенной местности, обеспечивает создание дошкольных и средних общеобразовательных учреждений с воспитанием и обучением в них на языках народов СССР, организацию классов, групп, потоков и других форм обучения граждан на их родном языке в учебных заведениях различного типа.
Родители или лица, их заменяющие, имеют право выбрать для детей дошкольное учреждение и среднее общеобразовательное учреждение с соответствующим языком воспитания и обучения.
Статья 7. Изучение языков народов СССР
Советское государство создает гражданам СССР условия для изучения их родного языка и языков других народов СССР.
Изучение официального языка СССР в качестве обязательного учебного предмета в учебных заведениях, в которых обучение ведется на ином языке, гарантируется в объеме, достаточном для обеспечения на территории СССР потребностей межнационального общения.
Изучение языка союзной, автономной республики определяется соответствующей союзной, автономной республикой на основании части второй статьи второй настоящего Закона.
Временно проживающие на территории союзной, автономной республики учащиеся могут освобождаться от изучения языка республики.
Порядок такого освобождения определяется соответствующей союзной, автономной республикой.
Статья 8. Гарантированность трудовых прав граждан вне зависимости от знания языка
Какое бы то ни было прямое или косвенное ограничение прав или установление прямых или косвенных преимуществ при осуществлении гражданами СССР права на труд в зависимости от владения языками народов СССР, кроме случаев, когда их знание предусматривается общесоюзным и республиканским законодательством в качестве квалификационных требований для занятия соответствующих должностей, недопустимы и влекут за собой ответственность по действующему законодательству.
Статья 9. Язык обращения граждан в государственные и общественные органы, предприятия, учреждения и организации
Граждане СССР вправе обращаться в государственные и общественные органы, предприятия, учреждения и организации с предложениями, заявлениями и жалобами на родном языке или на любом другом языке народов СССР, которым они владеют.
Ответы на предложения, заявления и жалобы граждан, направленные в государственные органы Союза ССР, а также ответы на предложения, заявления и жалобы граждан, проживающих за пределами союзной, автономной республики, автономной области, автономного округа, национальной административно-территориальной единицы, в государственные органы которых направлено предложение, заявление или жалоба, даются на языке обращения. При отсутствии возможности дать ответ на языке обращения ответ дается на официальном языке СССР.
Вне пределов, предусмотренных частью 2 настоящей статьи, язык ответов на предложения, заявления и жалобы граждан определяется соответствующей союзной, автономной республикой.
Статья 10. Использование языков народов СССР в судопроизводстве и производстве по делам об административных правонарушениях
Судопроизводство ведется на языке союзной, автономной республики, автономной области, автономного округа или на языке большинства населения данной местности.
Судопроизводство в Верховном Суде СССР и в военных трибуналах ведется на официальном языке СССР.
Участвующим в деле лицам, не владеющим языком, на котором ведется судопроизводство, обеспечивается право полного ознакомления с материалами дела, участие в судебных действиях через переводчика и право выступать в суде на родном языке.
Судебные документы вручаются лицам, участвующим в деле, на языке судопроизводства, а по их требованию – в переводе на язык, на котором они участвовали в судебных действиях, или на официальном языке СССР.
Нарушение правил о языке судопроизводства является основанием для отмены судебного решения.
Лицо, привлекаемое к административной ответственности, вправе выступать на родном языке и пользоваться услугами переводчика, если не владеет языком, на котором ведется судопроизводство.
Статья 11. Язык нотариального делопроизводства
Правила определения языка судопроизводства распространяются на язык нотариального делопроизводства в государственных нотариальных конторах и исполнительных комитетах городских, поселковых, сельских Советов народных депутатов.
Если обратившееся за совершением нотариального действия лицо не владеет языком, на котором ведется делопроизводство, тексты оформляемых документов должны быть составлены также на официальном языке СССР.
Статья 12. Язык официальных документов, удостоверяющих личность, сведения о ней
Официальные документы, удостоверяющие личность или сведения о ней (паспорта, трудовые книжки, военные билеты, аттестаты, дипломы об окончании учебных заведений, свидетельства о рождении, браке, смерти), оформляются на языке союзной, автономной республики, автономной области, автономного округа, на территории которых выдаются эти документы, и на официальном языке СССР.
Статья 13. Использование языков народов СССР в сфере обслуживания
Работники сферы обслуживания (торговли, медицинской помощи, местного транспорта, бытового обслуживания, междугородной связи и других видов обслуживания) обязаны применять в пределах, предусмотренных общесоюзным и республиканским законодательством квалификационных требований для занятия соответствующих должностей, избранный обслуживаемым лицом язык. Если знание языка обращения не предусмотрено квалификационными требованиями для занятия соответствующих должностей, применяется официальный язык СССР.
Отказ в обслуживании под предлогом незнания языка недопустим и влечет ответственность в соответствии с действующим законодательством.
III. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЯЗЫКОВ НАРОДОВ СССР В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНОВ, ПРЕДПРИЯТИЙ, УЧРЕЖДЕНИЙ, ОРГАНИЗАЦИЙ
Статья 14. Язык работы государственных органов Союза ССР
В государственных органах Союза ССР работа ведется на официальном языке СССР.
На заседаниях Съезда народных депутатов СССР, сессиях Верховного Совета СССР народным депутатам СССР, не владеющим официальным языком СССР, предоставляется право выступать на ином языке народов СССР. Их выступления обеспечиваются переводом на официальный язык СССР.
Проекты законов и других правовых актов, вносимых на рассмотрение Съезда народных депутатов СССР, Верховного Совета СССР, его палат, по требованию вручаются народным депутатам СССР в переводе на язык соответствующей союзной, автономной республики.
Статья 15. Язык опубликования законов и других правовых актов Союза ССР
Законы СССР и другие акты, принятые Съездом народных депутатов СССР, его палатами, Президентом СССР, публикуются на официальном языке СССР и языках союзных республик.
Постановления Председателя Верховного Совета СССР о созыве Верховного Совета СССР публикуются на официальном языке СССР и языках союзных республик.
Опубликованные на официальном языке СССР и языках союзных республик тексты законов СССР и других актов, перечисленных в частях первой и второй настоящей статьи, имеют официальный характер и обладают одинаковой юридической силой.
Статья 16. Язык опубликования законов и других правовых актов союзных, автономных республик
Языки, на которых публикуются в официальных изданиях акты органов государственной власти и управления союзной, автономной республики, определяются самой республикой с обязательным учетом интересов народов, проживающих в ней. Такие акты публикуются в официальных изданиях республик также и на официальном языке СССР.
Статья 17. Язык предвыборных собраний и документации о выборах Президента СССР, народных депутатов СССР
При подготовке и проведении выборов Президента СССР, народных депутатов СССР используется язык союзной, автономной республики, автономной области, автономного округа, язык большинства населения данной местности и официальный язык СССР.
Документация о выборах представляется в Центральную избирательную комиссию на официальном языке СССР.
Избирательные бюллетени по выборам Президента СССР, народных депутатов СССР печатаются на языках, которыми пользуется население избирательного округа.
Статья 18. Делопроизводство, документация, информация
Делопроизводство и документация в союзно-республиканских органах союзных республик, а также на предприятиях, в учреждениях и организациях союзного подчинения ведутся на языке соответствующих союзных республик и на официальном языке СССР.
Для государственных органов союзных, автономных республик (за исключением союзно-республиканских органов союзных республик), а также для предприятий, учреждений и организаций республиканского и местного подчинения язык делопроизводства и документации определяется в порядке, устанавливаемом союзной, автономной республикой, с соблюдением принципа не ущемления прав граждан в использовании родного языка и языков народов СССР.
Тексты бланков, печатей, штампов, штемпелей, вывесок с наименованием предприятий, учреждений, организаций в союзных, автономных республиках оформляются на языках соответствующих союзных, автономных республик и на официальном языке СССР.
Наименования населенных пунктов, улиц, площадей, дорожные указатели в союзных, автономных республиках оформляются на языках соответствующих республик и на официальном языке СССР.
Статья 19. Использование языков в местностях компактного проживания иноязычного населения в союзных и автономных республиках
В местностях компактного проживания иноязычного населения в союзных, автономных республиках наряду с языком союзной, автономной республики в деятельности государственных органов, делопроизводстве, оформлении документации может использоваться язык большинства населения данной местности. Порядок такого использования определяется союзной, автономной республикой в соответствии с частью второй статьи 2 настоящего Закона.
Статья 20. Официальная переписка
Официальная переписка и иные формы официальных взаимоотношений государственных органов союзной, автономной республики, автономной области, автономного округа, национальной административно-территориальной единицы с государственными органами Союза ССР ведутся на официальном языке СССР.
Статья 21. Язык, используемый в энергетических и транспортных системах союзного значения
В целях обеспечения безопасной и бесперебойной работы энергетических и транспортных систем союзного значения (магистральный железнодорожный, воздушный, морской, трубопроводный транспорт), в диспетчерских переговорах, ведении документации используется официальный язык СССР.
Статья 22. Язык, используемый в Вооруженных Силах СССР
В Вооруженных Силах СССР, во внутренних и пограничных войсках СССР используется официальный язык СССР. Общественно-политическая и культурно-воспитательная работа в них осуществляется с учетом национального состава военнослужащих.
Статья 23. Язык средств массовой информации
Передачи Центрального телевидения, радиовещания, а также издание центральных газет и журналов осуществляются на официальном языке СССР. Центральное телевидение и радио могут организовать передачи на языках народов СССР.
Язык телевидения и радиовещания, газет и журналов в союзных, автономных республиках определяется соответствующими республиками с обязательным учетом интересов национальностей, проживающих в них, и соблюдением принципа не ущемления прав граждан в использовании родного языка и языков народов СССР.
Статья 24. Использование языков в отношениях Союза ССР с зарубежными странами
Деятельность дипломатических представительств СССР, консульских учреждений, внешнеторговых организаций, органов внешнеэкономических связей и иных учреждений СССР, находящихся за рубежом, осуществляется на официальном языке СССР.
Договоры и иные международные документы, заключаемые от имени СССР, оформляются на официальном языке СССР и языке другой (других) договаривающейся стороны либо на иных языках по соглашению сторон. Язык переговоров от имени Союза ССР с представителями других стран и международных организаций определяется по договоренности между сторонами с учетом международных соглашений и сложившейся практики.
IV. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА О ЯЗЫКАХ
Статья 25. Ответственность за нарушение законодательства о языках
Пропаганда вражды и пренебрежения к любому языку народов СССР, создание препятствий и ограничений, противоречащих конституционным принципам национальной политики в СССР, а также привилегий в использовании языков, иных нарушений законодательства СССР, союзных и автономных республик о языках недопустимы и влекут ответственность в соответствии с действующим законодательством.
Действия государственных органов и должностных лиц, нарушающие законодательство о развитии и использовании языков народов СССР, обжалуются в судебном и административном порядке в соответствии с действующим законодательством.
Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, 1990, № 19, ст. 327
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР ОТ 24 АПРЕЛЯ 1990 Г. О ПОРЯДКЕ ВВЕДЕНИЯ В ДЕЙСТВИЕ ЗАКОНА СССР
«О ЯЗЫКАХ НАРОДОВ СССР».
Верховный Совет СССР постановляет:
1. Ввести в действие Закон СССР «О языках народов СССР» с 1 июля 1990 года, за исключением статей Закона, срок введения в действие которых устанавливается настоящим Постановлением.
2. В целях постепенного внедрения во все сферы государственной и общественной жизни положений Закона установить следующие сроки:
статья 12, части третья и четвертая статьи 18 вводятся в действие в течение одного года и вступают в силу с 1 июля 1991 года;
часть первая статьи 18 вводится в действие в течение 6 лет и вступает в силу с 1 июля 1996 года;
статья 13 вводится в действие в течение 5 лет с момента утверждения перечня должностей, для занятия которых требуется знание официального языка СССР и соответствующих национальных языков, а также квалификационных требований для занятия этих должностей.
Если в союзных, автономных республиках установлены более длительные сроки переходного периода по сравнению с теми, которые определены настоящей статьей, то действуют сроки, предусмотренные законодательством союзных, автономных республик.
3. Поручить Совету Министров СССР разработать и принять в пределах своей компетенции до 1 января 1991 года перечень должностей, для занятия которых требуется знание официального языка СССР и соответствующих национальных языков, а также квалификационные требования для занятия этих должностей.
Рекомендовать Верховным Советам союзных, автономных республик обеспечить разработку и принятие в пределах компетенции союзных, автономных республик актов, содержащих перечень должностей, для занятия которых требуется знание официального языка СССР и соответствующих национальных языков, а также квалификационные требования для занятия этих должностей.
4. Совету Министров СССР до 1 июля 1990 года представить в Верховный Совет СССР предложения о приведении законодательных актов Союза ССР в соответствие с Законом СССР «О языках народов СССР»; привести в соответствие с названным Законом постановления и распоряжения Правительства СССР; обеспечить пересмотр и отмену министерствами, государственными комитетами и ведомствами СССР их нормативных актов, противоречащих названному Закону.
5. Рекомендовать Верховным Советам союзных, автономных республик привести законодательство союзных, автономных республик в соответствие с Законом СССР «О языках народов СССР».
Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, 1990, № 19, ст. 328
ЗАКОН СССР ОТ 26 АПРЕЛЯ 1990 Г.О РАЗГРАНИЧЕНИИ ПОЛНОМОЧИЙ МЕЖДУ СОЮЗОМ ССР И СУБЪЕКТАМИ ФЕДЕРАЦИИ
Статья 1.
Союз Советских Социалистических Республик является суверенным социалистическим федеративным государством. Союз ССР обладает полномочиями, которые субъектами федерации совместно отнесены к ведению Союза ССР.
Союзные республики – суверенные советские социалистические государства, добровольно, на основе свободного самоопределения народов и равноправия объединившиеся в Союз Советских Социалистических Республик. Союзные республики обладают всей полнотой государственной власти на своей территории вне пределов полномочий, переданных ими в ведение Союза ССР.
Автономные республики – советские социалистические государства, являющиеся субъектами федерации – Союза ССР. Автономные республики, автономные образования входят в состав союзных республик на основе свободного самоопределения народов, обладают всей полнотой государственной власти на своей территории вне пределов полномочий, переданных ими в ведение Союза ССР и союзных республик.
Отношения автономных республик, автономных образований с союзными республиками, в состав которых они входят, определяются соглашениями и договорами, заключаемыми в рамках Конституции СССР, конституций союзных и автономных республик и настоящего Закона.
Статья 2.
За каждой союзной республикой сохраняется право свободного выхода из СССР. Решение о выходе союзной республики из СССР принимается свободным волеизъявлением народов союзной республики путем референдума (народного голосования).
Порядок решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР, определяется Законом СССР.
Статья 3.
Территория союзной, автономной республики, автономного образования не может быть изменена без их согласия.
Границы между союзными республиками могут изменяться по их взаимному соглашению, которое подлежит утверждению Союзом ССР.
Территориальные споры между союзными республиками, между союзными и автономными республиками, автономными образованиями, по которым соглашение не было достигнуто, по взаимному согласию могут передаваться Совету Национальностей Верховного Совета СССР для решения.
Статья 4.
Союзная, автономная республика, автономная область, автономный округ самостоятельно решают вопросы размещения производственных и хозяйственных объектов, обеспечивают комплексное экономическое и социально-культурное развитие на своей территории с учетом интересов всех проживающих народов. По вопросам использования трудовых ресурсов и охраны среды обитания республики определяют условия деятельности предприятий, учреждений и организаций, принадлежащих Союзу ССР и другим союзным, автономным республикам, в соответствии с законодательными актами Союза ССР, союзной и автономной республики.
В области экономического и социально-культурного строительства на своей территории автономная республика имеет те же права, что и союзная республика, за исключением тех, которые по соглашению между ними относятся к ведению союзной республики.
Союзные, автономные республики, автономные образования могут вступать между собой в экономическое и социально-культурное сотрудничество и заключать необходимые для этого двусторонние и многосторонние соглашения, которые не должны противоречить интересам Союза ССР, других союзных, автономных республик, автономных образований.
Статья 5.
Союзная республика имеет право вступать в отношения с иностранными государствами, заключать с ними договора, обмениваться дипломатическими и консульскими представительствами, осуществлять внешнеэкономические связи и участвовать в деятельности международных организаций.
Осуществление этого права союзной республики не может противоречить законам СССР и международным обязательствам СССР.
Статья 6.
К исключительному ведению Союза Советских Социалистических Республик в лице его высших органов государственной власти и управления откосится:
1) принятие Конституции СССР, внесение в нее изменений и дополнений, принятие решений о проведении референдумов по вопросам, отнесенным к полномочиям Союза ССР;
2) принятие в состав СССР новых союзных республик, утверждение образования новых и изменения статуса существующих автономных республик, автономных областей и автономных округов;
3) разрешение споров между союзными республиками, между союзными и автономными республиками, автономными образованиями в случае их обращения по этому вопросу к органам СССР;
4) определение Государственной границы СССР и ее режима;
5) организация и регулирование деятельности органов государственной власти и управления Союза ССР;
6) составление, утверждение и исполнение союзного бюджета, установление системы государственных банков СССР, единой денежной системы, общесоюзных налогов и сборов;
7) разработка перспектив социально-экономического развития страны, составление и реализация общесоюзных программ;
8) предоставление Союзом ССР государственных займов и экономической помощи иностранным государствам, заключение соглашений о государственных займах и кредитах, получаемых Союзом ССР из иностранных источников;
9) управление железнодорожным, воздушным, морским и магистральным трубопроводным транспортом, оборонными объектами, космическими исследованиями, единой энергетической системой СССР, общесоюзными системами связи и информации, а также объектами, относящимися к общесоюзной государственной собственности в соответствии с законодательством Союза ССР и соглашениями Союза ССР и союзных республик; регулирование производства, хранения и использования расщепляющихся материалов;
10) определение внешней политики СССР и заключение международных договоров СССР, представительство СССР в международных отношениях;
11) вопросы мира и войны, защита суверенитета и территориальной целостности СССР, охрана Государственной границы СССР, установление принципов организации таможенного дела на основе единства таможенной территории, таможенных пошлин и таможенных сборов;
12) организация обороны, руководство Вооруженными Силами СССР, пограничными, внутренними и железнодорожными войсками, обеспечение государственной безопасности СССР;
13) образование судов СССР, установление единой системы прокурорского надзора в СССР.
Статья 7.
Полномочия Союза ССР, предусмотренные статьей 6 настоящего Закона, не могут быть расширены без согласия субъектов федерации.
Статья 8.
В сферах совместного ведения Союза ССР и союзных республик высшим органам государственной власти и управления Союза ССР передается:
1) установление основ правового положения советских граждан и их общественных объединений, защита прав и свобод граждан СССР независимо от места их проживания;
2) установление общих начал правового положения автономных республик, автономных образований, а также национальных административно-территориальных единиц; разграничение полномочий между союзными и автономными республиками, автономными образованиями; определение общих начал местного самоуправления и организации местного хозяйства;
3) установление основ гражданского, земельного, лесного, водного, горного, уголовного, уголовно-исполнительного, финансового, трудового законодательства, законодательства о социальном обеспечении, о народном образовании, о здравоохранении, об охране окружающей среды, об административных правонарушениях, о судоустройстве и судопроизводстве;
4) установление правовых основ, обеспечивающих функционирование общесоюзного рынка и его защиту в интересах всех республик;
5) определение общей финансово-кредитной политики и основ ценообразования;
6) установление общих начал политики в области использования трудовых ресурсов, оплаты и охраны труда;
7) направление, координация и стимулирование развития культуры и образования, научных исследований и научно-технического прогресса;
8) общее руководство охраной общественного порядка и борьбой с преступностью;
9) установление общего порядка взаимоотношений союзных республик с иностранными государствами и международными организациями, общее руководство внешнеэкономической деятельностью;
10) установление правового положения иностранных граждан и лиц без гражданства в СССР;
11) обеспечение соблюдения Конституции СССР на всей территории СССР.
Статья 9.
Союз ССР путем заключения соглашения с союзной республикой может передать ей осуществление отдельных полномочий СССР на ее территории.
Союзная республика может путем заключения соглашения с Союзом ССР передать в его компетенцию отдельные принадлежащие ей полномочия.
Статья 10
В тех случаях, когда тот или иной вопрос, относящийся к сфере совместного ведения СССР и союзных республик, не решен законом СССР, союзная республика имеет право самостоятельно осуществлять законодательное регулирование отношений в соответствующей области. При этом вопросы ведения автономных республик и автономных образований регулируются по согласованию с ними.
Статья 11.
Конституция СССР, законы СССР, другие акты высших органов государственной власти и управления СССР обязательны для исполнения на всей территории СССР. В случае противоречия конституции союзной, автономной республики Конституции СССР действует Конституция СССР. В случае противоречия законов и других актов высших органов государственной власти союзных, автономных республик Конституции СССР, законам СССР и другим актам высших органов государственной власти СССР действуют акты, изданные соответствующими органами Союза ССР.
Законы СССР и другие акты органов СССР издаются лишь в пределах полномочий Союза ССР и не должны нарушать права союзных, автономных республик.
Статья 12.
Разногласия между высшими органами государственной власти и управления СССР и высшими органами союзных, автономных республик по поводу законности их актов рассматриваются в порядке, установленном Конституцией СССР и Законом о конституционном надзоре в СССР.
Статья 13.
Высшие органы государственной власти союзных, автономных республик вправе опротестовывать постановления и распоряжения Совета Министров СССР, если они нарушают права союзной, автономной республики. Спорный вопрос решается Верховным Советом СССР. Высшие органы государственной власти и управления союзных, автономных республик вправе приостанавливать действие на своей территории актов министерств, государственных комитетов и ведомств СССР в случае нарушения ими законодательства СССР или соответствующей союзной, автономной республики с уведомлением об этом Совета Министров СССР. В случае, если действие акта соответствующего органа СССР приостановлено Верховным Советом союзной, автономной республики, спорный вопрос решает Верховный Совет СССР. В случае, если действие акта соответствующего органа СССР приостановлено Советом Министров союзной, автономной республики спорный вопрос решает Совет Министров СССР.
Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, 1990, № 19, ст. 329
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР ОТ 26 АПРЕЛЯ 1990 Г.О ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ ЗАКОНА СССР «О РАЗГРАНИЧЕНИИ ПОЛНОМОЧИЙ МЕЖДУ СОЮЗОМ ССР И СУБЪЕКТАМИ ФЕДЕРАЦИИ»
Верховный Совет СССР постановляет:
1. Руководствуясь Постановлением второго Съезда народных депутатов СССР от 19 декабря 1989 года «О поручениях Верховному Совету СССР и Конституционной комиссии по некоторым конституционным вопросам», ввести в действие настоящий Закон с момента его опубликования.
2. Считать положения Закона СССР «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации» основой для обновления договорных отношений между Союзом ССР и субъектами федерации.
3. Установить, что до приведения законодательства Союза ССР, союзных и автономных республик в соответствие с Законом СССР «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации» действующие законодательные акты применяются, если они не противоречат данному Закону.
4. Комитетам Верховного Совета СССР и постоянным комиссиям палат представить на рассмотрение Верховного Совета СССР предложения об изменении действующего законодательства Союза ССР в соответствии с Законом СССР «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации».
5. Представить положения Закона СССР «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации» и предложения о соответствующих изменениях Конституции СССР на утверждение четвертого Съезда народных депутатов СССР.
6. Предложить Верховным Советам союзных и автономных республик привести законодательство союзных и автономных республик в соответствие с Законом СССР «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации».
Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, 1990, № 19, ст. 330.
ЗАКОН СССР ОТ 26 АПРЕЛЯ 1990 Г. «О СВОБОДНОМ НАЦИОНАЛЬНОМ РАЗВИТИИ ГРАЖДАН СССР, ПРОЖИВАЮЩИХ ЗА ПРЕДЕЛАМИ СВОИХ НАЦИОНАЛЬНО-ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОБРАЗОВАНИЙ ИЛИ НЕ ИМЕЮЩИХ ИХ НА ТЕРРИТОРИИ СССР»
Закон о свободном национальном развитии граждан СССР, проживающих за пределами своих национально-государственных образований или не имеющих их на территории СССР, призван способствовать гармонизации национальных отношений, удовлетворению специфических интересов каждой национальности и национальной группы, утверждению в межнациональном общении взаимного уважения и социалистического интернационализма.
РАЗДЕЛ I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1.
Не допускается какое бы то ни было прямое или косвенное ограничение прав и свобод граждан СССР по признакам национальной принадлежности, языка, оседлости, рода и характера занятий, отношения к религии, места жительства и других обстоятельств. Гражданам СССР, проживающим за пределами своих национально-государственных образований или не имеющим их на территории СССР, гарантируются правовое равенство и равные возможности во всех сферах общественной жизни.
Статья 2.
Национально-государственные образования в СССР оказывают содействие в удовлетворении национальных культурных, духовных и языковых запросов граждан, принадлежащих к народам, давшим имя национально-государственным образованиям, и проживающих за их пределами.
Статья 3.
Удовлетворение национальных запросов граждан различных национальностей и национальных групп не должно наносить ущерба правам и законным интересам тех национальных общностей, среди которых они проживают.
РАЗДЕЛ II. ОСНОВЫ РАЗГРАНИЧЕНИЯ ПОЛНОМОЧИЙ СОЮЗА ССР, СОЮЗНЫХ И АВТОНОМНЫХ РЕСПУБЛИК В СФЕРЕ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРАВ ГРАЖДАН РАЗЛИЧНЫХ НАЦИОНАЛЬНОСТЕЙ И НАЦИОНАЛЬНЫХ ГРУПП
Статья 4.
К ведению Союза Советских Социалистических Республик отнесены:
установление общих начал правового положения национальных административно-территориальных единиц;
координация взаимодействия государственных органов союзных, автономных республик, министерств, государственных комитетов и ведомств СССР в решении важнейших вопросов экономического развития и социально-культурного строительства, затрагивающих интересы граждан различных национальностей и национальных групп;
образование общесоюзного фонда социально-экономического и культурного развития малочисленных народов и национальных групп.
Статья 5.
Ведению союзной, автономной республики подлежит:
удовлетворение потребностей граждан различных национальностей и национальных групп при решении вопросов социального и экономического развития республики;
создание условий для развития национальной культуры, обучения детей всех национальностей в школе на родном языке с учетом желания родителей или лиц, их заменяющих;
подготовка национальных кадров для предприятий, учреждений и организаций;
сохранение среды обитания малочисленных народов и национальных групп в местах их традиционного расселения, содействие развитию их промыслов и занятий;
образование республиканских фондов социально-экономического и культурного развития малочисленных народов и национальных групп. Союзная, автономная республика решает также и другие вопросы, связанные с реализацией прав граждан различных национальностей и национальных групп, за исключением тех, которые отнесены к ведению Союза ССР.
В целях содействия удовлетворению национальных культурных, духовных и языковых запросов национальных групп, проживающих за пределами своих национально-государственных образований, союзные и автономные республики могут заключать межреспубликанские соглашения.
Статья 6.
Решение вопросов, связанных с реализацией прав граждан различных национальностей и национальных групп, предусмотренных настоящим Законом, относится также к ведению автономных областей и автономных округов.
РАЗДЕЛ III. НАЦИОНАЛЬНЫЕ АДМИНИСТРАТИВНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЕ ЕДИНИЦЫ
Статья 7.
Для содействия удовлетворению национальных культурных, духовных и языковых запросов граждан в местах компактного проживания национальных групп, составляющих большинство населения данной местности и не имеющих своих национально-государственных образований на территории СССР, могут образовываться национальные административно-территориальные единицы (национальные районы, национальные поселки и национальные сельсоветы).
Основанием образования национальных административно-территориальных единиц является добровольное волеизъявление большинства населения, проживающего в местах, упомянутых в части первой настоящей статьи. Решение о границах национальной административно-территориальной единицы, о сроках и формах волеизъявления населения по вопросу о ее создании принимается Верховным Советом союзкой, автономной республики.
Национальные административно-территориальные единицы могут образовываться и в других случаях по согласованию с соответствующей союзной, автономной республикой.
Статья 8.
В местах традиционного расселения малочисленных народов национальные районы, национальные поселки и национальные сельсоветы могут образовываться и в случае, если их национальные группы не составляют большинство населения.
Статья 9.
Порядок образования и упразднения национальных административно-территориальных единиц определяется законодательством союзных и автономных республик.
Статья 10.
Советы народных депутатов национальных районов, национальные поселковые и сельские (аульные, кишлачные, аильные и другие) Советы народных депутатов наряду с решением общих вопросов местного значения обеспечивают национальным группам представительство в исполнительных и распорядительных органах; свободное использование родного языка; создание национальных групп в детских дошкольных учреждениях, национальных классов и школ; развитие национальной культуры, традиций и быта; получение информации на родном языке.
Статья 11.
Проекты законодательных актов Союза ССР, союзных и автономных республик, затрагивающие интересы национальных районов, национальных поселков и национальных сельсоветов по вопросам их правового статуса, культурного развития, использования родного языка, природопользования в местах традиционного расселения, развития национальных промыслов, предварительно направляются на обсуждение соответствующих Советов народных депутатов, предложения и замечания которых учитываются при принятии законодательных актов.
Статья 12.
Организация и деятельность Советов народных депутатов национальных районов, национальных поселковых и сельских (аульных, кишлачных, аильных и других) Советов народных депутатов, вопросы их ведения определяются настоящим Законом, иным законодательством Союза ССР, а также законодательством союзных, автономных республик.
РАЗДЕЛ IV. НАЦИОНАЛЬНЫЕ КУЛЬТУРНЫЕ ЦЕНТРЫ, НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОБЩЕСТВА И ЗЕМЛЯЧЕСТВА
Статья 13.
В целях содействия развитию национальной культуры, традиций, языка, народных промыслов, установления и поддержания культурных связей с национально-государственными образованиями в СССР и родственными национальными государствами за рубежом могут создаваться национальные культурные центры, национальные общества и землячества.
Порядок образования и упразднения национальных культурных центров, национальных обществ и землячеств, а также их полномочия, определяются настоящим Законом, законодательством союзных, автономных республик.
Советы народных депутатов оказывают содействие деятельности национальных культурных центров, национальных обществ и землячеств.
Статья 14.
Национальные культурные центры:
осуществляют деятельность по национальному культурному обслуживанию граждан и национальных групп;
разрабатывают и представляют в соответствующий Совет народных депутатов предложения о развитии национальной культуры, языка и традиций;
проводят массовые мероприятия в области национальной культуры (смотры, фестивали, выставки и другие);
содействуют организации национального краеведения, охране национальных исторических и культурных памятников, созданию этнографических и краеведческих музеев;
могут издавать печатную продукцию.
Статья 15.
Национальные общества и землячества создают национальные клубы и дома культуры; организуют кружки и студии национального языка и искусства; удовлетворяют культурные и духовные запросы членов национальных обществ и землячеств.
Статья 16.
Национальные культурные центры, национальные общества и землячества вправе:
иметь при местных Советах народных депутатов и их исполнительных комитетах своих уполномоченных представителей, мнение которых заслушивается и учитывается при принятии решений, затрагивающих национальные интересы граждан;
устанавливать связи с родственными им национально-государственными образованиями в СССР;
поддерживать и развивать связи с культурно-просветительными организациями за рубежом.
Статья 17.
Для координации деятельности национальных культурных центров, национальных обществ и землячеств могут создаваться союзные, республиканские и иные территориальные ассоциации, представляющие также интересы соответствующих национальных групп в союзных и республиканских государственных органах.
Статья 18.
Национальные культурные центры, национальные общества и землячества, союзные, республиканские и иные территориальные ассоциации пользуются правами юридического лица. Их имущество и средства используются и расходуются на удовлетворение национальных культурных, духовных и языковых запросов.
РАЗДЕЛ V. ЮРИДИЧЕСКИЕ ГАРАНТИИ СВОБОДНОГО НАЦИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ГРАЖДАН СССР
Статья 19.
Лица, виновные в нарушении прав и свобод граждан в связи с их национальной принадлежностью, привлекаются к ответственности в установленном законом порядке.
Граждане СССР, проживающие за пределами своих национально-государственных образований или не имеющие их на территории СССР, могут обжаловать в суде действия органов государственного управления и должностных лиц, нарушающих их права, предусмотренные настоящим Законом. Жалобы на указанные действия рассматриваются в Верховном Суде автономной республики, краевом, областном, городском суде, суде автономной области, суде автономного округа или в районном (городском) народном суде в республиках, не имеющих областного деления, соответственно.
РАЗДЕЛ VI. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 20.
На основе настоящего Закона союзные и автономные республики могут принимать соответствующие законодательные акты. Они не должны противоречить законам СССР, а также международным договорам СССР.
Статья 21.
Если международным договором СССР будут установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены настоящим Законом, то применяются правила международного договора.
Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, 1990, № 19 ст. 331
РЕЗОЛЮЦИЯ XXVIII СЪЕЗДА КПСС ПО ПОЛИТИЧЕСКОМУ ОТЧЕТУ ЦЕНТРАЛЬНОГО КОМИТЕТА КПСС ПО XXVIII СЪЕЗДУ КПСС И ЗАДАЧАМ ПАРТИИ. (ИЗВЛЕЧЕНИЯ)
Съезд, заслушав и обсудив политический отчет Центрального Комитета партии (докладчик Генеральный секретарь ЦК КПСС М.С. Горбачев), отмечает, что в период между XXVII и XXVIII съездами партии произошли глубокие изменения в жизни общества.
Преодолевается тоталитарная сталинская система, нанесшая огромный урон стране, народу, партии, самой социалистической идее. Идет становление общества свободных граждан, основанного на социалистических ценностях.
Сверхцентрализованное государство преобразуется в действительно союзное, основанное на самоопределении и добровольном единении народов.
КПСС – партия последовательных интернационалистов, чуткая к национальным интересам, потребностям и обычаям, непримиримая к национализму, шовинизму и расизму, к любым проявлениям реакционной идеологии.
Съезд отмечает, что обострение межнациональных отношений застало партию врасплох. ЦК зачастую не владел инициативой при урегулировании конфликтов, мирился с половинчатыми мерами в центре и на местах. Заключение нового Союзного договора затянулось. Под угрозой оказались целостность и само существование Союза ССР.
XXVIII съезд КПСС осуждает сепаратистские тенденции как противоречащие интересам народов. Съезд выражает сожаление по поводу произошедшего раскола в компартиях республик Прибалтики, приведшего к потере их решающего влияния на развитие политической обстановки.
Съезд заявляет о поддержке позиций партийных организаций, отстаивающих социалистический выбор общественного развития. Он призывает коммунистов Литвы, Латвии и Эстонии к единению на основе программных документов XXVIII съезда КПСС.
Материалы XXVIII съезда коммунистической партии Советского Союза.
Москва, Политиздат, 1990, стр.69-75
ПРОГРАММНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ XXVIII СЪЕЗДА КПСС «К ГУМАННОМУ, ДЕМОКРАТИЧЕСКОМУ СОЦИАЛИЗМУ». (ИЗВЛЕЧЕНИЯ)
I. КРИЗИС ОБЩЕСТВА И СТРАТЕГИЧЕСКИЕ ЦЕЛИ ПАРТИИ
Оценка текущего момента
Значительный размах получили национальные движения, в которых наряду с демократическими тенденциями все активнее проявляют себя шовинистические и националистические настроения. Противопоставляя одни нации другим, выдвигая лозунги сепаратизма, «национальной исключительности», они часто оказываются выразителями интересов старых или рвущихся к власти новых антидемократических групп.
В центре складывающегося политического спектра страны – демократические перестроечные силы, ориентированные на социалистический выбор, которые представлены большинством членов КПСС, многими организациями, выражающими политические и профессиональные интересы рабочего класса, крестьянства, интеллигенции, молодежи, военнослужащих, ветеранов.
В период политической нестабильности, чреватой социальным и экономическим хаосом, Коммунистическая партия видит свою задачу в том, чтобы стать партией гражданского согласия, обеспечить конструктивное сотрудничество различных социально-политических сил, заинтересованных в выходе из кризиса и демократическом переустройстве общества, чтобы объединять, поддерживать и защищать всех, кто своим честным трудом создает, создавал или будет создавать благосостояние и духовные ценности народа. Она противодействует силам, которые хотели бы повернуть общество вспять – к буржуазному строю или казарменным порядкам, толкнуть к анархии и гражданской конфронтации, разобщению наций и народов.
Основой современной стратегии движения к процветающему и свободному обществу и тактики выхода из кризиса съезд считает последовательный курс на обновление общественной системы в рамках социалистического выбора.
К какому обществу мы стремимся
В нашем понимании гуманный, демократический социализм – это общество, в котором единственным источником власти является суверенная воля народа; государство, подконтрольное обществу, гарантирует защиту прав и свобод, чести и достоинства человека независимо от его социального положения, пола и возраста, национальной принадлежности и вероисповедания; осуществляется свободное соревнование всех общественно-политических сил, действующих в рамках закона.
Это общество, которое последовательно выступает за мирное и равноправное сотрудничество между народами, уважение прав каждого народа определять свою судьбу.
II ПРОГРАММА ДЕЙСТВИЙ КПСС
Экстренные меры по выходу из кризиса
В качестве неотложных мер партия выдвигает:
1. Разработку в текущем году нового договора о союзе республик как суверенных государств, основанного на строгой добровольности, взаимной выгоде, на свободе национального самоопределения, учитывающего как специфические особенности и потребности республик, так и интересы Союза в целом.
2. Разработку мер по предупреждению вынужденной миграции населения, принятию социального статуса для беженцев, предоставлению им необходимой помощи.
За свободу и благосостояние человека
Центральной, стратегической задачей своей политики партия считает обеспечение достойных условий жизни советского человека.
Гражданские права и свободы.
Партия выступает за:
реализацию прав человека на уровне признанных международных норм;
исключение любой дискриминации по национально-этническим, политическим, религиозным, половозрастным признакам;
надежную законодательную защиту личности и достоинства гражданина, неприкосновенности его жилища и имущества, свободы выбора профессии, определения места жительства, выезда и въезда в страну, тайны переписки и телефонных переговоров, свободы слова, печати и информации;
свободное самоопределение человека в его мировоззрении и духовных интересах, свободу совести;
повышение роли суда и общественных организаций в защите гражданских прав.
К обновленному Союзу суверенных республик. За добровольный союз народов.
КПСС считает, что развитие центробежных тенденций может быть предотвращено только на основе демократизации взаимоотношений между народами и национально-государственными образованиями Союза ССР, успешного развития экономики всех регионов и единого общесоюзного рынка. Партия исходит из признания права наций на самоопределение, вплоть до отделения, но не смешивает право на выход из СССР с целесообразностью такого выхода. Она считает, что, исходя из интересов самих народов и тенденции мировых процессов к интеграции, важно сохранить целостность обновленного Союза как динамичного многонационального государства. КПСС выступает за дружбу и интернациональное единство всех наций и народностей страны.
Партия будет проводить линию на укрепление суверенитета союзных республик. Она предлагает политическую и правовую многовариантность связей республик между собой и с Союзом в целом, разнообразие их хозяйственных взаимоотношений на основе экономической самостоятельности предприятий.
КПСС выступает за повышение конституционного статуса, расширение прав автономных республик, автономных областей и округов. Партия считает необходимым обеспечивать благоприятные условия для развития всех наций и народностей:
укреплять правовые гарантии культурно-национальных общностей, не имеющих административно-территориального статуса, их право вносить в органы государственной власти Союза ССР и республик проекты законов, иметь в них квоту представительства;
принять срочные меры экономического, правового, экологического характера, которые способствовали бы сохранению среды проживания, воспроизводству условий, обеспечивающих нормальное развитие малочисленных народов;
подтвердить право депортированных в прошлом народов на историческую родину или традиционные места проживания, а также право граждан возвращаться на историческую родину из-за рубежа.
Права человека и права наций. КПСС выступает:
за расширение прав наций при признании приоритета, за неукоснительное и безусловное обеспечение прав каждого человека;
за полную свободу выбора в индивидуальном национальном самоопределении;
против существования каких-либо правовых норм и законов, допускающих неравноправие граждан по их национальной принадлежности,
за уважение культурных традиций и интересов всех этнонациональных групп населения при принятии правовых норм и законов республик.
III. ОБНОВЛЕНИЕ ПАРТИИ
Самостоятельность и единство. В процессе обновления Союза ССР должна обеспечиваться самостоятельность компартий союзных республик, диалектически сочетающаяся с единством партии на базе основополагающих программных и уставных принципов КПСС. Они разрабатывают собственные программные и нормативные документы, в соответствии с которыми сами решают политические, организационные, кадровые, издательские и финансово-хозяйственные вопросы, проводят линию партии в сфере государственного строительства, социально-экономического и культурного развития республик, осуществляют связи с другими, в том числе с зарубежными, партиями и общественными движениями. Руководители компартий союзных республик входят в состав Политбюро ЦК КПСС. В случае несогласия с решением центральных руководящих органов партии, ЦК компартии республики обладает правом требовать обсуждения вопроса на Пленуме ЦК КПСС или объединенном Пленуме ЦК и ЦКК КПСС.
Партия и общественные организации. КПСС стремится к сотрудничеству с движениями и организациями социалистической ориентации, диалогу и равноправному партнерству со всеми прогрессивными идейно-политическими течениями. Партия готова к созданию с ними политических блоков.
Члены КПСС принимают участие в массовых движениях, действующих в рамках закона. Однако партия считает недопустимым членство коммунистов в других партиях, а также в организациях, пропагандирующих шовинизм, национализм, расизм, антисоциалистические идеи.
Материалы XXVIII съезда Коммунистической партии Советского Союза
Москва, Политиздат, 1990, стр.77-98
УСТАВ КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ СОВЕТСКОГО СОЮЗА, УТВЕРЖДЕННЫЙ XXVIII СЪЕЗДОМ КПСС. (ИЗВЛЕЧЕНИЕ)
Коммунистические партии союзных республик
22. Коммунистические партии союзных республик самостоятельны. На базе основополагающих программных и уставных принципов КПСС они разрабатывают собственные программные и нормативные документы, решают политические, организационные, кадровые, издательские, финансово-хозяйственные и другие вопросы, проводят линию партии в сфере государственного строительства, социально-экономического и культурного развития республик. Компартии союзных республик осуществляют связи с другими, в том числе зарубежными, партиями и общественными движениями.
Принципиальные решения Политбюро ЦК КПСС, касающиеся компартий союзных республик, рассматриваются при участии их полномочных представителей. В случае несогласия с принятым решением, Центральный Комитет компартии союзной республики имеет право, не принимая к исполнению это решение, требовать рассмотрения спорных вопросов на Пленуме ЦК КПСС или объединенном Пленуме ЦК и ЦКК КПСС.
Материалы XXVIII съезда Коммунистической партии Советского Союза
Москва, Политиздат, 1990, стр.117
РЕЗОЛЮЦИЯ XXVIII СЪЕЗДА КПСС «ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА – ПУТЬ К ДОБРОВОЛЬНОМУ СОЮЗУ, МИРУ И СОГЛАСИЮ МЕЖДУ НАРОДАМИ». (ИЗВЛЕЧЕНИЕ)
Центральному Комитету, ЦК компартий союзных республик необходимо сделать все, используя политические методы и законодательную инициативу, чтобы претворение в жизнь принципов суверенитета включало в себя защиту прав всех граждан, такие формы самоуправления и программы культурной автономии в республиках, краях, областях и округах, которые обеспечивали бы права и интересы национальных меньшинств и малочисленных народов.
Общесоюзные и республиканские законодательные акты, принятые в последнее время, создали необходимые предпосылки для решения фундаментальной проблемы – подготовки и заключения нового Союзного договора. Съезд считает, что в его основу следует положить идею о союзе суверенных государств, в основе которой – реальное равноправие всех партнеров по договору, четкое определение статуса его участников, разграничение полномочий Союза и союзных республик, многовариантность связей между ними, добровольность и взаимная выгода. В этом процессе равноправными участниками должны стать все национально-государственные образования, включая автономные.
Преобразование СССР из унитарного государства в подлинное содружество народов требует продуманных решений и ответственных действий. Оно не может быть быстротечным, ведь речь идет о судьбе и историческом выборе сотен миллионов людей и многих народов. Съезд считает, что на этот период как союзные и республиканские власти, так и все общественно-политические движения и силы должны проявлять благоразумие и выдержку, исключать действия, которые могут привести к новым конфликтам и дестабилизации обстановки. В этой ситуации республики наряду с центром должны взять на себя ответственность за организацию и обеспечение основ гражданского общества и национальной жизни, обратиться к вековому опыту добрососедства и миротворчества. Съезд осуждает любые формы насилия в решении национальных проблем и считает политические средства и конституционные нормы единственным путем разрешения всех конфликтных ситуаций.
Долг коммунистов – выступить против идеологии и политической практики национал-экстремизма. Съезд решительно осуждает любого рода шовинизм, русофобию, антисемитизм, пропаганду и практику национальной нетерпимости и дискриминации и требует, чтобы государство уважало и защищало национальное достоинство граждан.
Материалы XXVIII съезда Коммунистической партии Советского Союза Москва,
Политиздат, 1990, стр.168, 171-172
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СССР О НЕОТЛОЖНЫХ МЕРАХ ПО СТАБИЛИЗАЦИИ ХОЗЯЙСТВЕННЫХ СВЯЗЕЙ В ЧЕТВЕРТОМ КВАРТАЛЕ 1990 ГОДА И В ТЕЧЕНИЕ 1991 ГОДА
В целях стабилизации экономики и потребительского рынка в четвертом квартале 1990 года и в 1991 году постановляю:
1. Государственным предприятиям, объединениям и организациям, независимо от ведомственной подчиненности и территориального расположения, обеспечить в четвертом квартале 1990 года и в 1991 году сохранение сложившихся хозяйственных связей и исполнение договорных обязательств на поставку сырья, материалов и комплектующих изделий. Соглашения между союзными республиками, отдельными регионами должны способствовать развитию и укреплению этих связей в народном хозяйстве страны.
Считать недопустимыми действия органов власти и управления, ведущие к дезорганизации хозяйственных связей между предприятиями.
2. Установить, что в соответствии со сложившимися хозяйственными связями за отказ от заключения договоров помимо установленной ответственности перед потребителем с поставщика взыскивается штраф в местный бюджет в размере до 50 процентов стоимости не принятого к исполнению заказа. Размер штрафа определяется органами Госарбитража.
Предложить Генеральному прокурору СССР и Комитету народного контроля СССР на основе действующих законов привлекать к строгой ответственности лиц, не выполняющих настоящий Указ.
3. Ввиду чрезвычайности ситуации считать необходимым, чтобы не только руководители предприятий, но и трудовые коллективы взяли под непосредственный рабочий контроль процесс заключения хозяйственных договоров, противопоставив ведомственной неразберихе, местничеству и групповым интересам организованность, деловитость, ответственность перед всем обществом.
4. Союзным, республиканским и местным органам государственного управления в связи с исключительно сложной обстановкой в стране в месячный срок восстановить жизненно важные производства по выпуску медикаментов, сырья, материалов, комплектующих изделий, готовой продукции, крайне необходимой для нужд населения.
Совету Министров СССР и Советам Министров союзных республик принять решительные меры по обеспечению этих предприятий материальными, финансовыми и валютными средствами для восстановления их нормального функционирования и в первую очередь для их экологической безопасности. В четвертом квартале 1991 года рассмотреть совместно с общественностью вопросы их дальнейшего функционирования.
5. Совету Министров СССР в случае необходимости вводить особый режим работы железных дорог, а также других общегосударственных систем жизнеобеспечения страны.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 27 сентября 1990 г.
Правда, 1990, 28 сентября
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР «О ХОДЕ КОНСУЛЬТАЦИИ И РАЗРАБОТКЕ КОНЦЕПЦИИ НОВОГО СОЮЗНОГО ДОГОВОРА»
Верховный Совет СССР постановляет:
1. Принять к сведению сообщение Председателя Совета Национальностей Верховного Совета СССР тов. Нишанова Р.Н. о состоявшихся в июле–сентябре 1990 года консультациях с представителями союзных и автономных республик, политических партий и движений по разработке концепций нового Союзного договора.
2. Отметить, что в результате консультаций выявилось единство взглядов представителей большинства республик на новый облик Союза, переход к общесоюзному рынку, обеспечение безопасности страны, что создает необходимую основу для дальнейшей разработки концепции нового Союзного договора.
3. Считать целесообразным при разработке проекта нового Союзного договора учесть замечания и предложения, высказанные народными депутатами СССР в ходе обсуждения данного вопроса, а также рекомендации комитетов Верховного Совета СССР и постоянных комиссий палат.
4. Принять предложение Президента СССР об образовании Подготовительного комитета по разработке концепции и первоначального проекта нового Союзного договора в составе полномочных представителей союзных республик, Президента СССР, Председателя Верховного Совета СССР и Председателя Совета Министров СССР.
Считать целесообразным участие в работе Подготовительного комитета представителей автономных республик, автономных областей и автономных округов.
5. Всю работу по подготовке нового Союзного договора вести в обстановке гласности, с учетом мнения общественности и широких слоев населения.
Рекомендовать средствам массовой информации систематически и всесторонне освещать ход подготовки проекта нового Союзного договора, объективно отражая различные позиции и точки зрения.
6. Верховный Совет СССР, рассматривая новый Союзный договор как основу радикального обновления Союза ССР и важный фактор выхода общества из кризисного состояния, призывает государственные органы, общественные организации и движения, всех граждан в это сложное время проявить выдержку и ответственность во имя будущего наших народов.
Председатель Верховного Совета СССР А.Лукьянов
Москва, Кремль,. 1 октября 1990 г.
Правда, 1990, 2 октября
ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ПО СТАБИЛИЗАЦИИ НАРОДНОГО ХОЗЯЙСТВА И ПЕРЕХОДУ К РЫНОЧНОЙ ЭКОНОМИКЕ. (ИЗВЛЕЧЕНИЕ)
2. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ В СОЮЗЕ СУВЕРЕННЫХ РЕСПУБЛИК
Экономические взаимоотношения между суверенными республиками строятся, исходя из признания государственного суверенитета и равенства республик, а также целостности Союза как федерации при понимании того, что основа экономики – предприятие, и задача государства состоит в создании наиболее благоприятных условий для его деятельности.
Республики осуществляют законодательное регулирование владения, пользования и распоряжения всем национальным богатством, находящимся на их территории, которое образует материальную основу их государственного суверенитета.
Для решения общих для суверенных республик задач сформирована совместная собственность всех республик (союзная собственность), управление которой осуществляют союзные органы. Они обеспечивают единообразную регламентацию экономического режима на основе антимонопольного законодательства, согласованных мер по борьбе с недобросовестной конкуренцией, охрану интересов потребителей, регулирование и выравнивание стартовых условий перехода республик к рыночным отношениям.
Республики несут основную ответственность за развитие своих территорий и осуществляют экономическую политику самостоятельно. Они формируют структуру управления народным хозяйством, систему республиканских и местных налогов, сборов и обязательных платежей, решают вопросы регулирования цен, доходов, социальной защиты населения.
В экономике СССР и союзных республик значительно возрастет роль автономных республик и других национальных образований.
Во взаимных интересах и на основе добровольности суверенные республики входят в Союз и образуют единое экономическое пространство, общесоюзный рынок, проводя согласованную политику поддержки свободной предпринимательской деятельности, взаимовыгодных хозяйственных связей, защиты рынка.
Республики – члены Союза, совместно вырабатывают основы общей экономической политики и принимают законодательство, регулирующее систему межреспубликанских отношений, определяют порядок разрешения хозяйственных споров и конфликтных ситуаций, проводят согласованную политику цен, доходов, занятости, пенсионного обеспечения и социальных гарантий граждан. Для совместного управления теми сферами деятельности, которые требуют проведения согласованной политики, они создают союзные органы управления.
Для создания единого общесоюзного рынка республики делегируют органам управления Союза следующие полномочия:
реализацию согласованной кредитно-денежной и валютной политики, направленной на укрепление покупательной способности рубля как единственного законного средства платежа на территории Союза, недопущение ограничений на движение денежных ресурсов внутри Союза;
регулирование в общесоюзном масштабе цен на ключевые виды сырья, продукции, товаров и услуг, круг которых согласовывается всеми суверенными республиками;
разработку и реализацию единого таможенного законодательства, обеспечивающего защиту общесоюзного рынка, недопущение использования квот ограничений или таможенных барьеров на пути движения согласованного перечня товаров внутри Союза;
разработку стратегии внешнеэкономической политики, формирование и использование общесоюзного валютного фонда, выполнение обязательств Союза ССР перед международным сообществом;
организацию единой патентной, метрологической и метеорологической служб, установление общесоюзных и внедрение международных стандартов, организацию общесоюзной статистики и единой системы бухгалтерского учета.
Кроме того, в общих интересах социально-экономического развития республик органы управления Союза осуществляют:
разработку перспективных прогнозов экономического и социального развития страны, формирование и реализацию крупных народнохозяйственных программ общесоюзной значимости;
разработку и осуществление мер общесоюзного значения по обеспечению экологической безопасности населения;
создание экономических условий для поддержания обороноспособности, обеспечения государственной безопасности Союза и борьбы с организованной преступностью.
На общесоюзном уровне формируется управление теми сферами деятельности и целевыми программами, которые по своему характеру требуют единого в масштабах Союза руководства, а именно:
важнейшими фундаментальными исследованиями и научно-техническими разработками;
оборонными программами;
единой топливно-энергетической системой;
магистральным железнодорожным, морским, авиационным и трубопроводным транспортом;
атомной энергетикой;
космическими системами и исследованиями;
общесоюзной системой связи, информации и информатики;
государственной общесоюзной системой по предупреждению и действию в чрезвычайных обстоятельствах.
При этом полномочия, делегированные союзным органам управления, не могут быть изменены без согласия суверенных республик. В свою очередь, суверенные республики несут экономическую ответственность за нарушение принятых обязательств.
Бюджет Союза формируется за счет союзных (федеральных) налогов; ставки налогов и объекты обложения устанавливаются по соглашению республик. Доходы союзного бюджета формируются также из поступлений от выполнения Союзом своих полномочных функций. Это позволит Союзу планировать свои расходы исходя из ожидаемых доходов и нести ответственность за свою финансовую политику.
В бюджете Союза наряду с расходами по направлениям, отнесенным к общесоюзной компетенции, формируется фонд регионального развития и поддержки, а также предусматриваются средства на обслуживание внутреннего и внешнего государственного долга СССР и резервный фонд.
Суверенные республики по взаимной договоренности могут финансировать выполнение и иных экономических, научно-технических, социальных и экологических программ на двусторонней или многосторонней основе.
С целью финансирования внешнеэкономической деятельности Союза в части делегируемых ему полномочий, создается Валютный фонд Союза, достаточный для обслуживания внешнего государственного долга СССР, проведения согласованной общесоюзной валютной политики и необходимой поддержки направлений, отнесенных к общесоюзной компетенции, а также для формирования на уровне Союза валютных резервов.
Для координации мер, осуществляемых всеми республиками, при Совете Федерации создается Межреспубликанский экономический комитет.
Правда, 1990, 18 октября.
СОЮЗНЫЙ ДОГОВОР. ПРОЕКТ
Суверенные республики – участники Договора, выражая волю народов к обновлению своего Союза, исходя из близости исторических судеб, стремясь жить в дружбе и согласии, обеспечивая равноправное сотрудничество; имея в виду интересы материального благосостояния и духовного развития народов, взаимообогащения национальных культур, обеспечения общей безопасности; извлекая уроки из прошлого и принимая во внимание изменения в жизни страны и во всем мире, решили на новых началах построить свои отношения в Союзе Суверенных Советских Республик.
I.ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ
1. Каждая республика – участник Договора, является суверенным государством и обладает всей полнотой государственной власти на своей территории.
Союз ССР – суверенное федеративное государство, образованное в результате добровольного объединения республик и осуществляющее государственную власть в пределах полномочий, которыми его наделили участники Договора.
2. Республики, образующие Союз Суверенных Советских Республик, признают неотчуждаемое право каждого народа на самоопределение и самоуправление, самостоятельное решение всех вопросов своего развития. Они будут решительно выступать против расизма, шовинизма, национализма, любых попыток ограничения прав народов. Участники Договора будут исходить из сочетания общечеловеческих и национальных ценностей.
3. Республики признают важнейшим принципом своего объединения приоритет прав человека, провозглашенных во Всеобщей декларации ООН и международных пактах. Гражданам СССР гарантируются возможность изучения и использования родного языка, беспрепятственный доступ к информации, свобода вероисповедания и другие политические и личные свободы.
4. Республики видят важнейшее условие свободы и благосостояния в формировании и развитии гражданского общества. Они будут стремиться к удовлетворению потребностей людей на основе свободного выбора форм собственности и методов хозяйствования, реализации принципов социальной справедливости и защищенности.
5. Республики самостоятельно определяют свое государственное устройство, административно-территориальное деление, систему органов власти и управления. Они признают общим фундаментальным принципом демократию, основанную на народном представительстве, и стремятся к созданию правового государства, которое служило бы гарантом против любых тенденций к авторитаризму и произволу.
6. Республики считают своей важной задачей сохранение и развитие национальных традиций, государственную поддержку образования, науки и культуры. Они будут содействовать интенсивному обмену и взаимообогащению гуманистическими духовными ценностями народов страны и всего мира.
7. Республики заявляют, что их главные цели на международной арене – прочный мир, ликвидация ядерного и другого оружия массового уничтожения, сотрудничество государств и солидарность народов в решении всех других глобальных проблем, стоящих перед человечеством.
II. УСТРОЙСТВО СОЮЗА
Статья 1. Членство в Союзе
Членство республик в Союзе ССР является добровольным. Республики – участники Договора, входят в Союз непосредственно либо в составе других республик, что не ущемляет их прав и не освобождает от обязанностей по Договору.
Отношения между республиками, одна из которых входит в состав другой, регулируются договорами и соглашениями между ними. Члены Союза могут ставить вопрос о прекращении членства в СССР республики, нарушающей условия Договора и принятые ею обязательства.
Статья 2. Гражданство
Гражданин республики, входящей в Союз ССР, является одновременно гражданином СССР.
Граждане имеют равные права и обязанности, закрепленные Конституцией, законами и международными договорами СССР.
Статья 3. Территория
Территория Союза ССР состоит из территорий всех республик – участников Договора.
Границы между республиками могут изменяться только по согласованию между ними.
Республики гарантируют политические права и возможности социально-экономического и культурного развития всем народам, проживающим на их территории.
Статья 4. Отношения между республиками
Республики – участники Договора, строят свои взаимоотношения в составе Союза на основе равенства, уважения суверенитета, территориальной целостности, невмешательства во внутренние дела, разрешения всех споров мирными средствами, сотрудничества, взаимопомощи, добросовестного выполнения обязательств по Союзному договору и межреспубликанским соглашениям.
Республики обязуются не допускать размещения на своей территории вооруженных формирований и военных баз иностранных государств, не заключать соглашений, противоречащих целям Союза или направленных против интересов входящих в него республик.
Статья 5. Полномочия Союза.
Участники Договора наделяют Союз ССР следующими полномочиями:
1) принятие Конституции СССР, внесение в нее изменений и дополнений; обеспечение совместно с республиками основных прав и свобод граждан СССР;
2) защита суверенитета и территориальной целостности Союза; определение и охрана Государственной границы СССР, обеспечение государственной безопасности СССР; организация обороны и руководство Вооруженными Силами СССР; объявление войны и заключение мира;
3) выработка и осуществление внешней политики Союза; заключение международных договоров СССР; представительство Союза в отношениях с другими государствами и в международных организациях; координация внешнеполитической деятельности республик; регулирование внешнеэкономической деятельности СССР и координация внешнеэкономических связей республик; таможенное дело;
4) определение совместно с республиками стратегии экономического развития страны и создание условий для развития общесоюзного рынка; проведение единой финансовой, кредитной и денежной политики, основанной на общей валюте; составление и исполнение союзного бюджета; хранение и согласованное с республиками использование золотого запаса и алмазного фонда; осуществление общесоюзных программ, создание фондов развития, фондов для ликвидации последствий стихийных бедствий и катастроф;
5) совместное с республиками управление единой топливно-энергетической системой страны, железнодорожным, воздушным, морским и магистральным трубопроводным транспортом; управление оборонными предприятиями, космическими исследованиями, союзными системами связи и информации, геодезии, картографии, метрологии и стандартизации; установление основ использования природных ресурсов и охраны окружающей среды, проведение согласованной экологической политики;
6) установление совместно с республиками основ социальной политики, включая вопросы условий труда и его охраны, социального обеспечения и страхования, здравоохранения, заботы о материнстве и детстве;
7) координация межреспубликанского сотрудничества в области культуры и образования, фундаментальных научных исследований и стимулирования научно-технического прогресса;
8) установление основ законодательства по вопросам, согласованным с республиками; координация деятельности по охране общественного порядка и борьбе с преступностью.
Полномочия Союза не могут быть изменены без согласия всех республик.
Статья 6. Участие республик в осуществлении полномочий Союза
Республики участвуют в осуществлении полномочий Союза ССР посредством совместного формирования союзных органов, создания иных механизмов и процедур согласования интересов и действий.
Каждая республика может путем заключения соглашения с Союзом ССР дополнительно передать ему осуществление отдельных своих полномочий, а Союз с согласия всех республик может передать одной или нескольким из них осуществление на их территории отдельных своих полномочий.
Статья 7. Собственность
Союз ССР и республики обеспечивают свободное развитие и защиту всех форм собственности, включая собственность граждан и их объединений, государственную собственность.
Республики являются собственниками земли, ее недр и других природных ресурсов на своей территории, а также государственного имущества за исключением той его части, которая необходима для осуществления полномочий Союза ССР.
Регулирование законодательством республик отношений собственности на землю, ее недра и другие природные ресурсы не должно препятствовать реализации полномочий Союза.
Статья 8. Налоги и сборы
Республики самостоятельно определяют свой бюджет, устанавливают республиканские налоги и сборы.
Для осуществления полномочий Союза ССР устанавливаются союзные налоги и сборы, определяются совместно с республиками долевые отчисления для реализации общесоюзных программ.
Статья 9. Законы
Республиканское законодательство на территории республик имеет верховенство по всем вопросам, за исключением тех, которые отнесены к ведению Союза.
Законы Союза ССР, принятые по вопросам его компетенции, имеют верховенство и обязательны для исполнения на территории всех республик.
Законы Союза по вопросам, отнесенным к совместному ведению Союза и республик, вступают в действие, если против этого не возражает республика, чьи интересы затрагиваются данными законами.
Конституция и законы Союза ССР, конституции и законы республик не должны противоречить положениям настоящего Договора и международным обязательствам СССР и республик.
Республика вправе опротестовать Закон СССР, если он противоречит ее Конституции и выходит за пределы полномочий Союза. Союз вправе опротестовывать законодательные акты республик, если они нарушают настоящий Договор, Конституцию и законы СССР. Споры в обоих случаях решаются посредством согласительных процедур либо передаются в Конституционный суд СССР.
III. ОРГАНЫ ВЛАСТИ И УПРАВЛЕНИЯ
Статья 10. Формирование органов власти и управления
Союзные органы власти и управления формируются на основе широкого представительства республик и действуют в строгом соответствии с положениями настоящего Договора.
Статья 11. Верховный Совет СССР.
Законодательную власть Союза осуществляет Верховный Совет СССР.
Верховный Совет СССР имеет две палаты: Совет Союза и Совет Национальностей. Совет Союза избирается населением всей страны по избирательным округам с равной численностью избирателей. Совет Национальностей формируется из делегаций высших представительных органов власти республик и органов власти национально-территориальных образований по согласованным нормам.
Гарантируется представительство в Совете Национальностей всех народов, проживающих в СССР.
Статья 12. Президент СССР
Президент СССР – глава союзного государства, обладающий высшей распорядительно-исполнительной властью.
Президент СССР выступает гарантом соблюдения Союзного Договора, Конституции и законов СССР; является Главнокомандующим Вооруженными Силами СССР; представляет Союз в отношениях с зарубежными странами, осуществляет контроль за выполнением международных обязательств СССР.
Президент избирается гражданами СССР большинством голосов в целом по Союзу и в большинстве республик.
Статья 13. Вице-президент СССР
Вице-президент СССР избирается вместе с Президентом СССР. Вице-президент СССР выполняет по распоряжению Президента СССР отдельные его функции и замещает Президента СССР в случае его отсутствия и невозможности осуществления им своих обязанностей.
Статья 14. Совет Федерации
Совет Федерации создается под руководством Президента Союза ССР в составе вице-президента СССР, президентов (глав государств) республик для определения основных направлений внутренней и внешней политики Союза, согласования действий республик.
Совет Федерации осуществляет координацию и согласование деятельности высших органов государственной власти и управления Союза и республик, следит за соблюдением Союзного договора, определяет меры по проведению в жизнь национальной политики Советского государства, обеспечивает участие республик в решении вопросов общесоюзного значения, вырабатывает рекомендации по разрешению споров и урегулированию конфликтных ситуаций в межнациональных отношениях.
Статья 15. Кабинет Министров СССР
Кабинет Министров СССР формируется Президентом СССР по согласованию с Верховным Советом СССР в составе Премьер-министра, заместителей Премьер-министра, министров СССР, руководителей других государственных органов СССР.
В состав Кабинета Министров СССР входят по должности главы правительств союзных республик.
Кабинет Министров СССР подчинен Президенту СССР и несет ответственность перед Верховным Советом СССР.
Для согласованного решения вопросов государственного управления в министерствах и ведомствах Союза ССР создаются коллегии, в состав которых входят по должности руководители соответствующих министерств и ведомств республик.
Статья 16. Конституционный суд СССР
Конституционный суд СССР осуществляет контроль за соответствием законов СССР и республик Союзному договору и Конституции СССР, разрешает споры между республиками, между Союзом и республикой, если эти споры не удалось урегулировать посредством согласительных процедур.
Статья 17. Союзные суды
Союзные суды – Верховный суд СССР, Хозяйственный суд СССР, суды в Вооруженных Силах СССР.
Верховный суд СССР является высшим органом судебной власти Союза. Председатели высших судебных органов республик входят по должности в состав Верховного суда СССР.
Статья 18. Союзная прокуратура
Надзор за исполнением законодательных актов СССР осуществляет союзная прокуратура, возглавляемая Генеральным прокурором СССР.
Статья 19. Государственный язык Союза
Государственным языком СССР участники Договора признают русский язык, ставший средством межнационального общения.
Статья 20. Столица Союза
Столицей СССР является город Москва.
Статья 21. Государственная символика Союза
Союз ССР имеет свои герб, флаг и гимн.
Статья 22. Вступление Союзного договора в силу
Союзный договор вступает в силу с момента его подписания. Для республик, подписавших его, с той же даты считается утратившим силу Договор об образовании СССР 1922 года.
Статья 23. Изменение Союзного договора
Союзный договор или отдельные его положения могут быть отменены, изменены или дополнены только с согласия всех государств-членов СССР.
Правда, 1990, 24 ноября.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О ПОЛОЖЕНИИ В СТРАНЕ. (ИЗВЛЕЧЕНИЕ)
Обстановка в стране продолжает ухудшаться и приближается к критическому состоянию. Положение в политической, социально-экономической сферах и на потребительском рынке осложняется, нарушена товарно-денежная сбалансированность. Острота межнациональных отношений приобрела опасный характер. Происходит распад структур исполнительной власти. Усиливается негативное воздействие теневой экономики, падают дисциплина и порядок, растет преступность. В стране сложилась чрезвычайная ситуация, которая требует принятия радикальных мер.
В то же время несогласованность в деятельности Верховного Совета СССР, Верховных Советов республик и исполнительно-распорядительных органов оказывает негативное влияние на социально-политическую обстановку в стране. Расширяется практика принятия законодательными органами различного уровня актов, противоречащих друг другу. Принимаемые законы и указы Президента СССР во многих случаях остаются невыполненными либо не достигают желаемых результатов. В этой связи, признавая необходимость сохранения Союза ССР на основе нового Союзного договора, обеспечивающего интересы суверенных республик, Верховный Совет СССР считает целесообразным в качестве промежуточной меры заключение двусторонних и многосторонних соглашений, базирующихся на законах СССР о разграничении компетенции между Союзом ССР и субъектами федерации в области законодательной и экономической деятельности.
Исходя из предложений Президента СССР, руководителей республик и народных депутатов СССР, Верховный Совет СССР постановляет:
1. Признать функционирование и результаты деятельности высших исполнительных и распорядительных органов государственной власти СССР и республик, а также местных государственных органов не соответствующими изменившимся политическим и социально-экономическим условиям в стране. Осуществить их реорганизацию, имея в виду структурное, функциональное и кадровое обновление. В этих целях рекомендовать Президенту СССР в двухнедельный срок внести в Верховный Совет СССР предложения:
о перестройке системы исполнительно-распорядительных органов власти Союза ССР для ее значительного укрепления, обеспечения интересов республик и обновления руководящего состава этих органов;
об изменении роли и функций Совета Федерации, создании межреспубликанского экономического комитета, о программах демонополизации, разгосударствления и мерах по регулированию начавшегося процесса приватизации;
о совершенствовании структуры и функций исполнительных и распорядительных органов местных Советов народных депутатов.
Считать целесообразным предварительно обсудить эти предложения в Совете Федерации с последующим ознакомлением Верховного Совета СССР с материалами данного обсуждения.
2. Принять к сведению, что в двухнедельный срок под руководством Президента СССР будет разработана программа неотложных мер по улучшению продовольственного положения в стране, по безусловному выполнению всеми республиками и регионами обязательств по поставкам продовольствия в общесоюзный и межреспубликанский фонды.
3. Предложить Президенту СССР в случае нарушения прав граждан, определенных Конституцией СССР, и возникновения угрозы их жизни, здоровью и имуществу принимать все предусмотренные законодательством СССР меры, вплоть до чрезвычайных.
5. Принимая во внимание заявления представителей республик об их отношении к заключению нового Союзного договора, до его подписания предложить Президенту СССР в месячный срок разработать и подписать с полномочными представителями республик систему временных соглашений, обеспечивающих стабилизацию социально-экономического положения в СССР.
6. Имея в виду совершенствование работы Верховного Совета СССР по контролю за деятельностью высших исполнительных и распорядительных органов власти и по взаимодействию с законодательными органами республик:
провести консультации Председателя Верховного Совета СССР с Председателями Верховных Советов республик и внести на рассмотрение Верховного Совета СССР проект временного соглашения, направленного на преодоление противоречий в законодательстве Союза ССР и республик с учетом принятых ими деклараций о суверенитете, обратив при этом особое внимание на устранение противоречий в законах, защищающих права граждан и предприятий;
установить постоянные межпарламентские взаимоотношения между Верховным Советом СССР и Верховными Советами союзных республик, их комитетами и комиссиями, создав при Верховном Совете СССР для координации этой работы соответствующее структурное подразделение.
Председатель Верховного Совета СССР А.Лукьянов
Москва, Кремль, 23 ноября 1990 г.
Правда, 1990, 27 ноября
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СССР О НЕКОТОРЫХ АКТАХ ПО ВОПРОСАМ ОБОРОНЫ, ПРИНЯТЫХ В СОЮЗНЫХ РЕСПУБЛИКАХ
В соответствии со статьей 73 Конституции СССР защита суверенитета, охрана государственных границ и территории СССР, организация обороны и руководство Вооруженными Силами СССР подлежат ведению Союза ССР. Аналогичные положения содержит Закон СССР от 26 апреля 1990 года «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации».
Однако некоторые союзные республики, не ожидая договорного урегулирования названных вопросов, принимают законодательные акты о деятельности Вооруженных Сил СССР, противоречащие Конституции СССР и Законам СССР.
Особую тревогу вызывают акты, касающиеся призыва граждан на действительную военную службу. Содержащиеся в них решения о прохождении гражданами республик службы только на территории соответствующей республики, а также меры, фактически поощряющие отказ от военной службы и дезертирство из Вооруженных Сил СССР, пограничных, внутренних войск и других вооруженных формирований, предусмотренных законодательством СССР, устранение предусмотренной общесоюзным законодательством ответственности за уклонение от воинской службы по существу направлены на противодействие исполнению Закона СССР «О всеобщей воинской обязанности».
В последнее время участились также случаи невыполнения или ненадлежащего исполнения органами власти управления других обязанностей, возложенных на них законодательством Союза ССР по вопросам обороны страны.
Все это отрицательно влияет на комплектование Вооруженных Сил СССР личным составом, ставит под угрозу жизненно важные для Советского государства вопросы его обороноспособности.
Учитывая изложенное, на основании пунктов 1 и 2 статьи 127 Конституции СССР постановляю:
1. В соответствии с Конституцией СССР и Законом СССР от 24 октября 1990 года «Об обеспечении действия законов и иных актов законодательства Союза ССР» положения актов органов государственной власти союзных республик по вопросам обороны, противоречащие действующему законодательству Союза ССР, не имеют юридической силы с момента принятия и не подлежат исполнению государственными и общественными органами, предприятиями, учреждениями, организациями и гражданами.
2. Совету Министров СССР на основании статьи 134 Конституции СССР рассмотреть вопрос о приостановлении исполнения постановлений и распоряжений Советов Министров союзных республик по вопросам обороны, не соответствующих Конституции СССР и законам СССР.
3. Министерству обороны СССР, Министерству внутренних дел СССР и Комитету государственной безопасности СССР вести работу по обеспечению обороноспособности и безопасности Союза ССР, функционирования Вооруженных Сил СССР, внутренних и пограничных войск строго в соответствии с Конституцией СССР, актами Съезда народных депутатов СССР, Верховного Совета СССР, Президента СССР и Совета Министров СССР.
4. Прокуратуре Союза ССР обеспечить привлечение к ответственности должностных лиц и граждан, отказывающихся от исполнения законодательства Союза ССР по вопросам обороны страны.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 1 декабря 1990 г.
Известия, 1990, 2 Декабря.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПЛЕНУМА ЦЕНТРАЛЬНОГО КОМИТЕТА КПСС ОТ 11 ДЕКАБРЯ 1990 ГОДА О КОНЦЕПЦИИ СОЮЗНОГО ДОГОВОРА И ЗАДАЧАХ ПАРТИЙНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ
1. Развитие советского общества со всей остротой выдвинуло в повестку дня задачу обновления нашего многонационального государства.
ЦК КПСС считает, что обновление и сохранение единого Советского Союза является непременным условием свободного развития наших народов.
С принятием нового Союзного договора сопряжено решение ключевых проблем – экономических, социальных, межнациональных, политических, правовых, укрепление авторитета власти, сохранение и упрочение международных позиций СССР.
Пленум убежден, что без устранения деформаций в национальной политике нельзя обеспечить народам реальное равноправие и самостоятельность республик.
ЦК КПСС выступает за юридическое оформление и закрепление в возможно короткие сроки нового государственного устройства страны в качестве Союза суверенных равноправных советских социалистических республик.
2. Пленум считает, что концепция Союзного договора создаст основу для демократического преобразования национально-государственного устройства и консолидации общества. КПСС поддерживает такие ее принципы, как добровольность объединения в Союзе, приоритет прав человека, где бы он ни проживал, неотъемлемое право каждого народа на самоопределение и самоуправление, такие фундаментальные положения государственной политики, как курс на демократию, экономическую свободу, многообразие форм собственности, свободное развитие и взаимообогащение национальных культур, сочетание общечеловеческих и национальных ценностей. Эти принципы соответствуют основным подходам КПСС к национальной политике и исходят из положений деклараций о суверенитете республик, направленных на обновление Союза.
3. Вместе с тем Пленум высказывается за четкое определение социалистического характера обновления Союза, раскрытие полномочий республик, определение субъектов договора, обеспечивающее демократическое участие всех народов в строительстве обновленного Союза. Вопрос о членстве в Союзе должен решаться свободным волеизъявлением народа, в том числе путем референдума. В договоре необходимо отразить гарантии защиты прав малочисленных народов.
4. Пленум поддерживает постановление Верховного Совета СССР «О положении в стране», программу мер Президента СССР, направленных на реформирование и укрепление действующих структур государственной власти, выполнение требований законов, упорядочение ситуации на потребительском, особенно продовольственном, рынке, нормализацию межнациональных отношений, и рекомендует коммунистам энергично содействовать реализации антикризисных мер.
Высказываясь в пользу развития прямых межреспубликанских связей на двусторонней и многосторонней основе, Пленум ЦК считает неприемлемым их противопоставление идее Союзного договора.
ЦК КПСС считает, что поддержание правопорядка в стране требует уважения и неукоснительного выполнения действующих союзных законов. Они сохраняют свою силу впредь до подписания Союзного договора и принятия новой союзной Конституции.
5. Участники Пленума глубоко убеждены, что историческая перспектива КПСС неразрывно связана с борьбой за социалистические идеалы, подлинно национальные и интернациональные интересы. Пленум считает, что совместная деятельность компартий союзных республик должна быть направлена на достижение реальной самостоятельности республик на основе нового Союзного договора.
Партийным комитетам, первичным организациям следует добиваться сплочения единомышленников, действовать более решительно по защите ценностей, которые объединяют наши народы и дают возможность опереться на взаимную помощь и поддержку.
6. КПСС готова к диалогу и сотрудничеству с общественно-политическими движениями и партиями, выступающими в пользу обновления и сохранения Союза. В то же время партия отвергает возможность каких бы то ни было компромиссов с национал-шовинистами, ставящими своей целью развал Союза. Она будет и впредь давать отпор сепаратизму, попыткам сеять вражду к лицам другой национальности, стремлениям обелить нацистских приспешников, перечеркнуть историю советского периода.
7. Пленум ЦК КПСС считает необходимым обсудить проект договора и итоги декабрьского Пленума во всех первичных парторганизациях. Важно дойти до каждого человека, аргументировано убеждать, что сохранение Союза диктуется общностью судеб наших народов, вековыми традициями, глубокими экономическими и духовными связями. Союз необходим и потому, что это – надежная гарантия территориальной целостности республик, безопасности всех народов. Любые попытки отгораживания, в том числе таможенными и иными барьерами, идут вразрез с интересами экономической интеграции и развитием общесоюзного рынка. Сильные самостоятельные республики и сильный Союз – то диалектическое единство, от которого всецело зависит наше будущее.
8. Политбюро, Секретариату ЦК КПСС, ПК компартий союзных республик, республиканским, краевым, областным, окружным, городским и районным комитетам партии рекомендуется оказывать практическую помощь коммунистам-депутатам в проведении через Советы всех уровней линии партии на сохранение и радикальное обновление Союза ССР. Активно и целеустремленно должны действовать в этом направлении партийная печать, коммунисты, работающие в средствах массовой информации. Пленум высказывается за создание на Центральном телевидении специального канала «Содружество» для освещения проблем межнациональных отношений, жизни народов советских республик. Важно, чтобы по этим вопросам выступали видные деятели науки и культуры, рабочие, крестьяне, чей авторитет, конструктивная позиция подтверждали бы жизненную необходимость сохранения нашего многонационального государства.
9. Пленум считает, что совершенствование национально-государственного строительства требует серьезных научных проработок важнейших вопросов теории и практики национальных отношений.
Пленум высказывается за создание специального научного центра, учреждение периодического издания по этим проблемам. Секретариату ЦК КПСС взять под контроль выполнение данного поручения.
10. Секретариату ЦК КПСС, ЦК компартий союзных республик, республиканским, краевым, областным, окружным, городским и районным комитетам партии обобщить предложения и замечания, высказанные в ходе обсуждения проекта Союзного договора, и внести их в Верховный Совет СССР и Верховные Советы республик.
* * *
Пленум ЦК КПСС обращается к коммунистам, трудящимся страны с призывом объединить усилия во имя укрепления нашего многонационального государства, обеспечения гражданского мира и национального согласия.
Правда, 1990, 13 декабря.
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СССР О МЕРАХ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ДЕЗОРГАНИЗАЦИИ ПРОИЗВОДСТВА В СВЯЗИ С НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫМ СОСТОЯНИЕМ ЗАКЛЮЧЕНИЯ ХОЗЯЙСТВЕННЫХ ДОГОВОРОВ НА ПОСТАВКУ ПРОДУКЦИИ В 1991 ГОДУ
Заключение хозяйственных договоров на 1991 год идет с большим отставанием, что ставит в критическое положение все отрасли народного хозяйства. Указ Президента СССР от 27 сентября 1990 года «О неотложных мерах по стабилизации хозяйственных связей в IV квартале 1990 года и в течение 1991 года» выполняется крайне неудовлетворительно.
В целях решительного исправления сложившейся ситуации и обеспечения бесперебойной работы предприятий всех отраслей народного хозяйства в 1991 году постановляю:
1. Государственным предприятиям, объединениям и организациям, независимо от их ведомственной подчиненности и территориального расположения, обеспечить в декабре 1990 года безусловное заключение договоров на 1991 год по лимитам централизованно распределяемой продукции в соответствии с поставками для государственных нужд и по сложившимся хозяйственным связям.
Продлить на 1 квартал 1991 года действие заключенных договоров на поставку продукции, включая продовольственные и непродовольственные товары народного потребления, в объемах и номенклатуре соответствующего периода 1990 года с последующим уточнением лимитов и поставок централизованно распределяемых ресурсов по 2 – 4 кварталам 1991 года.
2. Считать недействительными на 1991 год решения союзных ведомств, республиканских и местных органов власти, которые ведут к нарушению хозяйственных связей по поставкам продукции, прямым натуральным обменам между регионами и предприятиями, запретам на поставку продукции в другие регионы.
3. Правительству СССР обеспечить в декабре 1990 г. заключение контрактов на поставку по импорту в 1991 г. материальных ресурсов на технологические нужды в номенклатуре и объемах, необходимых для поддержания уровня сложившихся связей в производстве.
Союзно-республиканскому валютному комитету определять источники валютных ассигнований на эти цели и в первую очередь на нужды поддержания и развития легкой и пищевой промышленности, а также химии и других отраслей, обеспечивающих бесперебойный выпуск товаров народного потребления и медикаментов.
4. Поручить Совету Министров СССР разработать и ввести жесткие санкции за вывоз сырья и материалов на экспорт без получения в установленном порядке лицензий, квот и наличия контрактов.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 14 декабря 1990 г.
Правда, 1990, 15 декабря
ЗАЯВЛЕНИЕ БЮРО ЦК ВЛКСМ О ПРОЕКТЕ НОВОГО СОЮЗНОГО ДОГОВОРА
Степень разобщенности, разбалансированности на всех этажах в государстве и обществе достигла крайних пределов. Центробежные силы вопреки нормальной логике и здравому смыслу рвут не только экономические связи, но и вторгаются в сферу культуры, разрывают духовную ткань, связывающую наше уникальное многонациональное государство, корежат общественные, политические институты.
Серьезной потерей, с которой мы, в конечном итоге, выйдем из этого круговорота, может стать ущербность входящего в жизнь молодого поколения. Происходящие процессы закладывают в сознание многих молодых людей убежденность в том, что вся наша история – это трагическая ошибка. Убивается какая-либо гордость за принадлежность к своей стране.
Начавшийся позитивный процесс перехода от унитарного государства к действительно равноправному и добровольному Союзу суверенных республик грозит перерасти в процесс развала государства, трагедию миллионов и миллионов людей. Жизнь ставит на повестку дня решение крупнейшей политической задачи – разработки и заключения нового Союзного договора суверенных республик, основанного на равенстве, строгой добровольности, свободе национального самоопределения. Дальнейшее промедление ведет к эскалации межнациональных конфликтов, усилению центробежных тенденций, полной дезорганизации экономики и общественной жизни страны.
Бюро ЦК ВЛКСМ считает, что опубликованный проект Союзного договора, несмотря на имеющиеся противоречия, является приемлемой основой для конструктивного обсуждения IV Съездом народных депутатов СССР.
ЦК ВЛКСМ, признавая естественное право каждого народа на самоопределение и самоуправление, самостоятельное решение всех вопросов своего развития, исходит из жизненной необходимости сохранения единого Союза ССР при радикальном его преобразовании. Мы выступаем за законодательное обеспечение гарантий полноправного развития народов, не имеющих своей государственности.
Выход из кризиса, поразившего Союз ССР как федеративное государство, видится в дифференцированном подходе, переходе к многообразию форм взаимосвязи его суверенных республик, территориально-административных и экономических частей.
Попытки обособления, отгораживания экономическими и таможенными барьерами, создание замкнутых рынков не отражают подлинно национальных интересов и потребностей народов, ведут к тому, что внутри республик возникают подобные центробежные тенденции, представляющие серьезную угрозу государственной целостности не только Союзу, но и самим республикам. Эти и подобные действия порождают межнациональную напряженность, наносят ущерб международному авторитету страны, идут вразрез с мировой тенденцией общественно-экономической интеграции. Историю нельзя отменить, невозможно порвать тысячи экономических и социальных связей.
Зачастую невольным участником национальной и социально-политической конфронтации является молодежь, которая самым бессовестным образом используется, как легко добываемая энергия разрушения. Это закладывает основу для возникновения новых противоречий в будущем. Ведь именно нынешнее молодое поколение завтра будет определять состояние общества.
Бюро ЦК ВЛКСМ считает, что новый Союзный договор может отрегулировать одну из главных проблем – проблему взаимоотношения республик и центра. Одновременно идут два процесса – определение содержания Союзного договора и заключение договоров между республиками. Именно в процессе заключения межреспубликанских договоров естественным путем вычленяются те функции, которые будут делегированы центру и определят его новое качество. Поэтому сегодня как никогда нужно разумное, конструктивное взаимодействие центра и республик.
Новый Союз должен быть сильным государством, а не рыхлым символическим образованием. В этой связи мы считаем важным наряду с Союзным договором рассмотреть и заключить дополняющие его соглашения в таких важных сферах, как экология и природопользование, наука, культура, здравоохранение, физкультура и спорт, печать, теле и радиовещание и, конечно же, государственная молодежная политика.
Бюро ЦК ВЛКСМ обращается к народным депутатам СССР, представляющим различные политические партии, объединения и группы, для консолидации усилий в выработке решений, которые отражали бы интересы всех народов страны, республик, национально-территориальных формирований, позволили бы выработать новый Союзный договор.
Комсомольская Правда, 1990, 15 декабря
ПОСТАНОВЛЕНИЕ СЪЕЗДА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ СССР О СОХРАНЕНИИ СОЮЗА ССР КАК ОБНОВЛЕННОЙ ФЕДЕРАЦИИ РАВНОПРАВНЫХ СУВЕРЕННЫХ РЕСПУБЛИК
Съезд народных депутатов СССР поименным голосованием постановляет считать необходимым сохранение Союза ССР как обновленной федерации равноправных суверенных республик, в которой будут в полной мере обеспечиваться права и свободы человека любой национальности.
Председатель Верховного Совета СССР А.Лукьянов
Москва, Кремль, 24 декабря 1990 г.
Правда, 1990, 25 декабря
ПОСТАНОВЛЕНИЕ СЪЕЗДА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ СССР О НАЗВАНИИ СОВЕТСКОГО ГОСУДАРСТВА
Съезд народных депутатов СССР поименным голосованием постановляет поддержать предложение о сохранении названия Советского государства – Союз Советских Социалистических Республик.
Председатель Верховного Совета СССР А.Лукьянов
Москва, Кремль, 24 декабря 1990 г.
Правда, 1990, 25 декабря
ПОСТАНОВЛЕНИЕ СЪЕЗДА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ СССР О ПРОВЕДЕНИИ РЕФЕРЕНДУМА СССР ПО ВОПРОСУ О СОЮЗЕ ССР
В связи с многочисленными обращениями трудящихся, высказывающих беспокойство о судьбе Союза ССР, и учитывая, что сохранение единого союзного государства является важнейшим вопросом государственной жизни, затрагивает интересы каждого человека, всего населения Советского Союза, Съезд народных депутатов СССР постановляет:
1. Провести референдум СССР для решения вопроса о сохранении обновленного Союза как федерации равноправных суверенных советских социалистических республик с учетом результатов голосования по каждой республике в отдельности.
2. Поручить Верховному Совету СССР определить дату проведения референдума и меры по его обеспечению.
Председатель Верховного Совета СССР А.Лукьянов
Москва, Кремль, 24 декабря 1990 г.
Правда, 1990, 25 декабря
ПОСТАНОВЛЕНИЕ СЪЕЗДА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ СССР ОБ ОБЩЕЙ КОНЦЕПЦИИ НОВОГО СОЮЗНОГО ДОГОВОРА И ПОРЯДКЕ ЕГО ЗАКЛЮЧЕНИЯ
1. Съезд народных депутатов СССР, исходя из исторической общности народов, веками складывавшихся между ними связей, высказывается за сохранение целостности страны и ее названия – Союз Советских Социалистических Республик, за преобразование нашего многонационального государства в добровольный равноправный союз суверенных республик, в демократическое федеративное государство.
Обновленный союз, основанный на волеизъявлении народов и принципах, изложенных в декларациях республик и автономий о государственном суверенитете, призван обеспечить равноправие всех граждан страны независимо от их национальности и места проживания; равноправие народов, какой бы ни была их численность, их неотъемлемое право на самоопределение и свободное демократическое развитие, территориальную целостность субъектов федерации; гарантии прав национальных меньшинств; укрепление позиций и авторитета Союза как гаранта мира и международной безопасности.
2. Признать целесообразным, чтобы организацию дальнейшей работы над проектом нового Союзного договора, определение порядка его заключения осуществлял подготовительный комитет в составе высших должностных лиц субъектов федерации – республик и автономных образований, Президента СССР, Председателя Верховного Совета СССР и Председателя Совета Национальностей Верховного Совета СССР. При разработке текста проекта основываться на представленной Съезду общей концепции, а также концепциях, имеющихся у субъектов федерации, с учетом предложений и замечаний, высказанных народными депутатами СССР и общественностью.
Рекомендовать подготовительному комитету приступить к работе в январе 1991 года.
3. Поручить Верховному Совету СССР и Президенту СССР совместно с высшими органами государственной власти республик незамедлительно определить меры по обеспечению нормального функционирования всех звеньев системы государственных органов в период до заключения нового Союзного договора.
В первоочередном порядке согласовать разграничение полномочий между Союзом и субъектами федерации, между Союзом и каждым субъектом федерации в отдельности.
Съезд подчеркивает, что главным условием достижения согласия является соблюдение действующих Конституции СССР и союзных законов, недопущение принятия решений, ущемляющих суверенные права и законные интересы субъектов федерации, до подписания нового Союзного договора всеми государственными органами.
4. Съезд народных депутатов СССР, рассматривая заключение нового Союзного договора как важнейший фактор нормализации обстановки в стране, консолидации общества, обращается к представительным органам государственной власти субъектов федерации с призывом обеспечить подготовку и заключение Союзного договора.
Съезд выражает надежду, что в этот исторический момент все граждане, политические партии, общественные движения проявят высокую активность, гражданскую ответственность за судьбу страны, будущее наших народов.
Председатель Верховного Совета СССР А.Лукьянов
Москва, Кремль, 25 декабря 1990 г.
Правда, 1990, 26 декабря
ПОСТАНОВЛЕНИЕ СЪЕЗДА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ СССР О ПОЛОЖЕНИИ СТРАНЫ И ПЕРВООЧЕРЕДНЫХ МЕРАХ ПО ПРЕОДОЛЕНИЮ СЛОЖИВШЕЙСЯ КРИЗИСНОЙ СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОЙ И ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ. (ИЗВЛЕЧЕНИЕ)
Сознавая свою ответственность за судьбу страны и народов Советского Союза, Съезд народных депутатов СССР постановляет:
1. Президенту СССР и руководителям республик ускорить работу по подготовке и подписанию Союзного договора на основе признания суверенитета республик, добровольного делегирования ими ряда функций Союзу при верховенстве в этих вопросах союзных законов. До подписания Союзного договора действуют те законы республик, которые не противоречат Конституции СССР, а также законам СССР, принятым в пределах его полномочий.
2. Президенту СССР совместно с высшими должностными лицами республик разработать и подписать до конца текущего года временное соглашение по экономическим вопросам на 1991 год, позволяющее сформировать бюджеты Союза и республик, обеспечить нормальное функционирование экономики страны.
10. Президенту СССР совместно с республиками внести изменения в валютную политику на 1991 год, имея в виду согласование интересов Союза ССР, республик и предприятий.
12. Руководству республик незамедлительно принять меры по урегулированию межнациональных конфликтов, обратив особое внимание на необходимость решительной борьбы с ущемлением прав человека по национальному признаку, языку, вероисповеданию, политическим убеждениям, дискриминацией военнослужащих и членов их семей. Президенту СССР в случае необходимости использовать в этих целях все предоставленные ему полномочия.
Правда, 1990, 26 декабря
3АКОН СССР «ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ И ДОПОЛНЕНИЯХ КОНСТИТУЦИИ (ОСНОВНОГО ЗАКОНА) СССР В СВЯЗИ С СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕМ СИСТЕМЫ ГОСУДАРСТВЕННОГО УПРАВЛЕНИЯ». (ИЗВЛЕЧЕНИЕ)
Статья 127.
Президент СССР возглавляет Совет Федерации, в состав которого входят вице-президент СССР, президенты (высшие государственные должностные лица) республик. В заседаниях Совета Федерации вправе участвовать высшие государственные должностные лица автономных областей и автономных округов с правом решающего голоса по вопросам, затрагивающим их интересы.
Совет Федерации на основе определенных Съездом народных депутатов СССР направлений внутренней и внешней политики Союза ССР осуществляет координацию деятельности высших органов государственного управления Союза и республик, следит за соблюдением Союзного договора, определяет меры по проведению в жизнь национальной политики Советского государства, обеспечивает участие республик в решении вопросов общесоюзного значения, принимает рекомендации по разрешению споров и урегулированию конфликтных ситуаций в межнациональных отношениях.
Вопросы, затрагивающие интересы народов, не имеющих своих национально-государственных образований, рассматриваются в Совете Федерации с участием представителей этих народов.
Статья 127.
Член Совета Федерации – высшее государственное должностное лицо республики, представляя и защищая ее суверенитет и законные интересы, участвует в решении всех вопросов, вносимых на рассмотрение Совета Федерации.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев.
Москва, Кремль, 26 декабря 1990г.
Правда, 1990, 27 декабря
ОБРАЩЕНИЕ СЪЕЗДА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ СССР К НАРОДАМ СТРАНЫ. (ИЗВЛЕЧЕНИЕ)
Дорогие соотечественники!
Четвертый Съезд народных депутатов СССР обращается к вам, к гражданам страны.
Сознавая меру своей ответственности, мы, народные депутаты СССР, сделали на этом Съезде все возможное, чтобы добиться стабилизации политической и экономической обстановки, осуществить поворот к лучшему, предотвратить распад страны. Съезд принял всестороннюю и твердую программу, вобравшую в себя требования и надежды советских людей, их тревоги и заботы.
Мы призываем поддержать заключение Союзного договора во имя сохранения нашего великого государства, которое создавалось на протяжении многих веков усилиями населяющих его народов. В обновленном Союзе ССР каждая республика наравне с другими сможет реализовать свой суверенитет и каждый человек раскрыть себя как личность. Сама жизнь предостерегает: раскол страны чреват падением жизненного уровня, обострением напряженности, непредсказуемыми осложнениями в отношениях с внешним миром, подрывом безопасности государства и всех народов.
Мы призываем всех, кто оказался вовлеченным в межнациональные конфликты, решать свои споры по-добрососедски, не множить горя и трагедий, которых и без того слишком много. Мы призываем правительства республик активно взаимодействовать с руководством страны в вопросах соблюдения прав человека, защиты интересов всех социальных и национальных групп.
Дорогие соотечественники!
Мы обращаемся к вам в канун Нового, 1991 года. Пусть он принесет нашей Родине долгожданное спокойствие, а каждой советской семье – благополучие и счастье.
Четвертый Съезд народных депутатов СССР
Москва, Кремль, 27 декабря 1990 г.
Правда, 1990, 28 декабря
ПОСТАНОВЛЕНИЕ СЪЕЗДА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ СССР О ВРЕМЕННОМ СОГЛАШЕНИИ ПО ЭКОНОМИЧЕСКИМ ВОПРОСАМ НА 1991 ГОД И ФОРМИРОВАНИИ БЮДЖЕТОВ СОЮЗА И РЕСПУБЛИК
1. Принять к сведению информацию Президента СССР о подготовке временного соглашения по экономическим вопросам на 1991 год и о кризисной ситуации, сложившейся при формировании бюджетов Союза и республик.
2. Поручить Президенту СССР и Совету Федерации до 10 января 1991 года завершить эту работу, обеспечить безусловное выполнение решений Съезда по данному вопросу.
Председатель Верховного Совета СССР А.Лукьянов
Москва, Кремль, 27 декабря I990 г.
Правда, 1990, 29 декабря
ЗАКОН СССР О ВСЕНАРОДНОМ ГОЛОСОВАНИИ (РЕФЕРЕНДУМЕ СССР). (ИЗВЛЕЧЕНИЯ)
ГЛАВА I. ОБЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ
Статья 1. Понятие всенародного голосования (референдума СССР)
В СССР народ осуществляет государственную власть как через Советы народных депутатов, так и непосредственно, в том числе путем референдума.
В настоящем Законе референдум понимается как способ принятия гражданами СССР всенародным голосованием законов СССР и иных решений по наиболее важным вопросам государственной жизни.
Статья 2. Принципы проведения референдума СССР
Референдум СССР проводится на основе следующих принципов: участие в референдуме является свободным; голосование является добровольным и тайным, осуществляется на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права. Граждане СССР участвуют в голосовании непосредственно и лично по месту своего проживания. Каждый участник референдума обладает одним голосом. При проведении референдума обеспечиваются гласность, в том числе при подсчете голосов, участие общественности.
Статья 3. Право на участие в референдуме СССР
В референдуме СССР участвуют граждане СССР, достигшие 18 лет и имеющие право голоса согласно законодательству Союза ССР.
Какое бы то ни было прямое или косвенное ограничение прав граждан СССР на участие в референдуме является недопустимым и наказывается по закону.
В референдуме не участвуют психически больные, граждане, признанные судом недееспособными, лица, содержащиеся по приговору суда в местах лишения свободы, а также лица, в отношении которых в порядке, установленном уголовно-процессуальным законодательством, избрана мера пресечения в виде содержания под стражей.
Статья 4. Вопросы, выносимые на референдум СССР
На референдум СССР выносятся предложения по вопросам, отнесенным Союзным договором и Конституцией СССР к ведению Союза ССР.
Предметом референдума могут быть:
1) принятие нового закона СССР;
2) изменение либо отмена закона СССР или его отдельных положений;
3) принятие решения, предопределяющего основное содержание законов СССР и других актов;
4) выявление общественного мнения по иным наиболее важным вопросам, находящимся в ведении Союза ССР.
Референдум СССР проводится на всей территории СССР.
В необходимых случаях референдум СССР может проводиться на отдельной территории.
На референдум СССР не выносятся вопросы: о границах Союза ССР, границах республик; об изменении статуса и территориальной целостности республик, автономных областей и автономных округов; обеспечении обороны и безопасности государства; о принятии чрезвычайных и неотложных мер по охране общественного порядка, защите здоровья и безопасности граждан; вопросы, связанные с назначением и освобождением должностных лиц, относящиеся к компетенции Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, а также вопросы, касающиеся выполнения обязательств, вытекающих из международных договоров Союза ССР.
Статья 5. Право назначения референдума СССР
Право назначения референдума СССР принадлежит Съезду народных депутатов СССР, а в период между Съездами – Верховному Совету СССР.
Референдум по вопросам, относящимся к исключительному ведению Съезда народных депутатов СССР в соответствии с Конституцией СССР, назначает Съезд народных депутатов СССР.
Статья 6. Язык референдума СССР.
При подготовке и проведении референдума СССР используется язык республики, автономной области, автономного округа, язык большинства населения данной местности и русский язык – официальный язык СССР.
Порядок проведения республиканских и местных референдумов определяется законами Союза ССР и законами республик.
ГЛАВА II. ПОДГОТОВКА И НАЗНАЧЕНИЕ РЕФЕРЕНДУМА СССР
Статья 9. Инициатива проведения референдума СССР
Инициатива проведения референдума СССР принадлежит гражданам СССР, Съезду народных депутатов СССР; Верховному Совету СССР; Совету Союза и Совету Национальностей; Президенту СССР; республикам в лице их высших органов государственной власти.
Граждане СССР реализуют право инициативы проведения референдума СССР, если под требованием о референдуме собрано не менее двух миллионов подписей граждан, обладающих правом участвовать в референдуме. Граждане СССР не могут быть инициаторами проведения референдума СССР на отдельной территории.
ГЛАВА III. ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ РЕФЕРЕНДУМА СССР
Статья 16. Гарантии права на участие в обсуждении предложений по вопросам референдума СССР
Государство гарантирует гражданам СССР, политическим партиям, массовым движениям, профессиональным союзам, другим общественным объединениям, трудовым коллективам, коллективам средних специальных и высших учебных заведений, собраниям военнослужащих по воинским частям право беспрепятственной агитации за или против требований о проведении референдума СССР, а также за или против проекта закона или иного решения, выносимого на референдум. В день голосования какая-либо агитация по вопросу, вынесенному на референдум, не допускается.
Публичное обсуждение предложений, выносимых на референдум СССР, осуществляется в соответствии с законодательством о порядке проведения собраний, митингов, уличных шествий и демонстраций.
ГЛАВА IV. ДЕЙСТВИЕ РЕШЕНИЯ ПО ИТОГАМ РЕФЕРЕНДУМА СССР. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА О РЕФЕРЕНДУМЕ СССР
Статья 29. Обязательность решений по итогам референдума СССР
Решение, принятое путем референдума СССР, является окончательным, имеет обязательную силу на всей территории СССР и может быть отменено или изменено только путем референдума.
Президент Союза Советских Социалистических республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 27 декабря 1990 г.
Правда, 1990, 29 декабря
ПОСТАНОВЛЕНИЕ СЪЕЗДА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ СССР О ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ ЗАКОНА СССР «О ВСЕНАРОДНОМ ГОЛОСОВАНИИ (РЕФЕРЕНДУМЕ СССР)»
Съезд народных депутатов СССР постановляет ввести в действие Закон СССР «О всенародном голосовании (референдуме СССР)» с момента его принятия.
Председатель Верховного Совета СССР А.Лукьянов
Москва, Кремль, 27 декабря 1990 года
Правда, 1990, 29.декабря
II. ДОКУМЕНТЫ О СУВЕРЕНИТЕТЕ РЕСПУБЛИК.
КОНСТИТУЦИОННЫЙ ЗАКОН АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ССР О СУВЕРЕНИТЕТЕ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Азербайджанская Советская Социалистическая Республика, исходя из права каждой нации на самоопределение на основе свободно выраженной воли народа республики, на началах равноправия и сохранения своего суверенитета, объединилась с другими советскими республиками в Союз Советских Социалистических Республик. Верховный Совет Азербайджанской ССР, исходя из неотъемлемого права народа Азербайджанской ССР на свободное, самостоятельное определение своей судьбы;
сознавая, что только свободное и равноправное объединение советских наций в рамках социалистической федерации гарантирует их всестороннее развитие;
сознавая насущную необходимость освобождения союзных взаимоотношений от различного рода деформаций, возникших в результате отхода от ленинской концепции Советского союзного государства;
руководствуясь основными принципами, провозглашенными в Договоре об образовании СССР, и положением действующей Конституции СССР о суверенитете союзных республик;
считая необходимым приведение законодательства Азербайджанской ССР в соответствие с ее статусом суверенной республики в составе Союза ССР, принимает настоящий Конституционный закон.
1. Азербайджанская ССР – суверенное социалистическое государство в составе Союза ССР. Вся власть в Азербайджанской ССР принадлежит народу и исходит от народа. Народ осуществляет государственную власть как непосредственно, так и через Советы народных депутатов, составляющие политическую основу Азербайджанской ССР.
Суверенитет Азербайджанской ССР выражается в самостоятельном осуществлении Азербайджанской ССР на всей своей территории высшей законодательной, исполнительной и судебной власти в интересах всего многонационального народа республики.
Охрана суверенных прав Азербайджанской ССР осуществляется Азербайджанской ССР и Союзом CCР.
2. Азербайджанская ССР самостоятельно решает все вопросы, связанные с политическим, экономическим, социально-культурным строительством в республике, ее административно-территориальным устройством. Всякое вмешательство в решение вопросов, составляющих неотъемлемое право Азербайджанской ССР, должно расцениваться как попрание ее суверенных прав.
Компетенция Азербайджанской ССР ограничена лишь по вопросам, добровольно делегированным самой республикой Союзу ССР.
3. Конституционно-правовой статус Азербайджанской ССР не может быть изменен без согласия Верховного Совета Азербайджанской ССР.
4. Взаимоотношения между Азербайджанской ССР и Союзом ССР строятся на договорной основе, исходя из суверенитета СССР и суверенитета Азербайджанской ССР.
Взаимоотношения Азербайджанской ССР с союзными республиками строятся на принципах их равноправия, сотрудничества, взаимного уважения суверенных прав и невмешательства во внутренние дела друг друга.
5. Суверенитет Азербайджанской ССР распространяется на всю территорию республики, включающую Нахичеванскую АССР и Нагорно-Карабахскую автономную область, которые являются неотъемлемой частью Азербайджана.
Территория Азербайджанской ССР неотчуждаема и не может быть изменена без ее согласия, выраженного народным голосованием (референдумом), проводимым по решению Верховного Совета Азербайджанской ССР среди всего населения республики.
Границы Азербайджанской ССР с другими союзными республиками могут изменяться только по взаимному соглашению с соответствующими республиками.
6. Законы Азербайджанской ССР действуют на всей территории Азербайджанской ССР. На территории Азербайджанской ССР действуют Законы СССР, не нарушающие суверенные права Азербайджанской ССР.
7. Азербайджанская ССР имеет право свободного выхода из СССР. Это право осуществляется путем народного голосования (референдума), проводимого решением Верховного Совета Азербайджанской ССР среди всего населения республики.
8. В интересах защиты Азербайджанской ССР, ее суверенитета и безопасности граждан Верховный Совет Азербайджанской ССР в случае необходимости может объявить чрезвычайное положение по всей республике или в отдельных ее местностях с введением особых форм управления, осуществляемого государственными органами Азербайджанской ССР.
9. Азербайджанская ССР участвует в решении вопросов, отнесенных к ведению Союза ССР, в высших органах государственной власти и управления СССР и других органах Союза ССР. Это право гарантируется путем обеспечения представительства Азербайджанской ССР в органах государственной власти и управления Союза на равных основаниях с другими союзными республиками.
10. Земля, ее недра, леса, воды и другие природные ресурсы Азербайджанской ССР являются национальным богатством, государственной собственностью республики и принадлежат народу Азербайджана.
Народ Азербайджанской ССР в лице его высших органов государственной власти и управления обладает неотъемлемым правом распоряжаться природными и материально-техническими ресурсами республики.
Порядок пользования и эксплуатации природных ресурсов, находящихся на территории республики, устанавливается Верховным Советом Азербайджанской ССР.
11. Азербайджанская ССР осуществляет меры по обеспечению экономической самостоятельности республики. Азербайджанская ССР обеспечивает комплексное экономическое, социальное и культурное развитие на своей территории, осуществляет контроль за деятельностью всех предприятий, учреждений и организаций, расположенных на территории республики.
12. Ведению Азербайджанской ССР в лице ее высших органов государственной власти и управления подлежат:
1) принятие Конституции Азербайджанской ССР и внесение в нее изменений;
2) контроль за соблюдением Конституции Азербайджанской ССР и обеспечение соответствия Конституции Нахичеванской АССР Конституции Азербайджанской ССР;
3) образование автономных республик и автономных областей в составе Азербайджанской ССР и их упразднение;
4) законодательство Азербайджанской ССР;
5) охрана суверенитета республики, государственного порядка, прав и свобод граждан;
6) установление порядка организации и деятельности высших и местных органов государственной власти и управления;
7) проведение единой социально-экономической политики, руководство экономикой Азербайджанской ССР; обеспечение научно-технического прогресса; осуществление мероприятий по рациональному использованию и охране природных ресурсов;
8) разработка и утверждение государственных планов экономического и социального развития Азербайджанской ССР, государственного бюджета Азербайджанской ССР и утверждение отчетов об их выполнении; руководство осуществлением государственного бюджета Нахичеванской АССР, бюджетов Нагорно-Карабахской автономной области, районов и городов республиканского подчинения;
9) установление контроля за деятельностью финансово-кредитных учреждений, за доходами республики, поступающими на образование государственного бюджета Азербайджанской ССР и Государственного бюджета СССР;
10) руководство всеми отраслями народного хозяйства республики; руководство жилищным и коммунальным хозяйством, торговлей и общественным питанием, бытовым обслуживанием населения, жилищным строительством и благоустройством городов и других населенных пунктов, дорожным строительством и транспортом Азербайджанской ССР;
11) установление порядка пользования землей, недрами, лесами и водами; осуществление экологической политики;
12) руководство народным образованием, культурными и научными организациями и учреждениями Азербайджанской ССР, здравоохранением, физической культурой и спортом, социальным обеспечением; охрана памятников истории, культуры и природы;
13) руководство органами внутренних дел и государственной безопасности;
14) создание Комитета конституционного надзора; образование судов и других органов юстиции республики, определение их компетенции и порядка работы;
15) амнистия и помилование граждан, осужденных судами Азербайджанской ССР;
16) руководство политическими, экономическими, научными и культурными связями с зарубежными странами;
17) представительство республики в международных отношениях;
18) решение других вопросов республиканского значения.
13. Государственным языком Азербайджанской ССР является азербайджанский язык.
Азербайджанская ССР обеспечивает употребление в государственных и общественных органах, учреждениях культуры и просвещения азербайджанского языка и осуществляет государственную заботу о всемерном его развитии.
Азербайджанская ССР обеспечивает свободное употребление и развитие русского языка и других языков населения, которым оно пользуется.
14. Азербайджанская ССР имеет право вступать в непосредственные отношения с иностранными государствами, заключать с ними договора и обмениваться дипломатическими и консульскими представителями, участвовать в деятельности международных организаций.
15. Символы государственного суверенитета Азербайджанской ССР – флаг, герб, гимн – являются священными, и всякое надругательство над ними наказуемо законом.
Настоящий Закон вступает в силу с 25 сентября 1989 года.
Председатель Президиума Верховного Совета Азербайджанской ССР Э. Кафарова
Секретарь Президиума Верховного Совета Азербайджанской ССР Р. Казиева
г. Баку, 23 сентября 1989 г.
Бакинский рабочий, 1989, 5 октября
ДЕКЛАРАЦИЯ О НЕЗАВИСИМОСТИ АРМЕНИИ
Верховный Совет Армянской ССР, выражая единую волю народа Армении,
сознавая свою ответственность перед судьбой армянского народа в осуществлении чаяний всех армян и восстановлении исторической справедливости,
исходя из принципов Всеобщей декларации прав человека и общепризнанных норм международного права,
претворяя в жизнь право наций на свободное самоопределение,
основываясь на совместном Постановлении Верховного Совета Армянской ССР и Национального Совета Нагорного Карабаха от 1 декабря 1989 года «О воссоединении Армянской ССР и Нагорного Карабаха»,
развивая демократические традиции независимой Республики Армения, образованной 28 мая 1918 года, имея своей целью создание демократического, правового общества, провозглашает начало процесса утверждения независимой государственности.
1. Армянская ССР переименовывается в Республику Армения, сокращенно – Армения. Республика Армения имеет свой флаг, герб и гимн.
2. Республика Армения – суверенное государство, наделенное верховенством государственной власти, независимостью, полноправием. На всей территории Республики Армения действуют только Конституция и законы Республики Армения.
3. Носителем армянской государственности является народ Республики Армения, который осуществляет свою власть непосредственно и через представительные органы на основе Конституции и законов Республики Армения. Право выступать от имени народа республики принадлежит исключительно Верховному Совету Республики Армения.
4. Для всех граждан, проживающих на территории Республики Армения, устанавливается гражданство Республики Армения. Армяне, проживающие за пределами Республики Армения, имеют право на гражданство Республики Армения.
Граждане Республики Армения пользуются ее защитой и поддержкой. Республика Армения обеспечивает свободное и равноправное развитие своих граждан независимо от национальности, расовой принадлежности и вероисповедания.
В целях обеспечения своей безопасности и неприкосновенности границ Республика Армения создает собственные Вооруженные Силы, внутренние войска, органы государственной и общественной безопасности, подчиняющиеся Верховному Совету.
Республика Армения обладает правом на свою долю вооружений СССР. Республика Армения самостоятельно определяет порядок воинской службы своих граждан.
Войсковые соединения других стран, их военные базы и сооружения могут размещаться на территории Республики Армения только с согласия ее Верховного Совета.
Вооруженные силы Республики Армения могут быть использованы только по решению ее Верховного Совета.
6. Республика Армения, как субъект международного права, проводит независимую внешнюю политику, устанавливает прямые отношения с другими государствами, национально-государственными образованиями СССР, участвует в деятельности международных организаций.
7. Национальное богатство Республики Армения – земля, ее недра, воздушное пространство, водные и другие природные ресурсы, экономический, интеллектуальный, культурный потенциал – это собственность ее народа. Порядок владения, пользования и распоряжения ими определяется законами Республики Армения.
Республика Армения обладает правом на долю национального богатства СССР, в том числе золотого запаса, алмазного и валютного фондов.
8. Республика Армения на основе многообразия видов собственности определяет принципы и порядок своей экономической деятельности, учреждает собственные денежные знаки, национальный банк, финансово-кредитную систему, налоговую и таможенные службы.
9. На своей территории Республика Армения обеспечивает: свободу слова, печати, совести; разграничение законодательной, исполнительной и судебной властей; многопартийность, равноправие партий, деполитизацию правоохранительных органов и Вооруженных Сил.
10. Республика Армения обеспечивает применение армянского языка в качестве государственного языка во всех сферах жизни республики, создает собственную систему образования, науки и культуры.
11. Республика Армения поддерживает дело международного признания, геноцида армян 1915 года в Османской Турции и Западной Армении.
12. Настоящая Декларация служит основой для разработки Конституции Республики Армения, внесения изменений и дополнений в действующую Конституцию, деятельности государственных органов, разработки нового законодательства Республики.
Председатель Верховного Совета Республики Армения Л.Тер-Петросян.
Секретарь Верховного Совета Республики Армения А.Саакян.
г. Ереван, 23 августа 1990 года,
Голос Армении, 1990, 25 августа
ЗАКОН АРМЯНСКОЙ ССР О ПЕРЕИМЕНОВАНИИ АРМЯНСКОЙ ССР
Основываясь на статье 1 Декларации «О независимости Армении», Верховный Совет Армянской Советской Социалистической Республики постановляет:
1. Переименовать Армянскую Советскую Социалистическую Республику в Республику Армения, сокращенно – Армения.
2. Настоящий созыв Верховного Совета считать первым созывом Верховного Совета Республики Армения.
3. Настоящий Закон ввести в действие с момента принятия.
Председатель Верховного Совета республики Армения Л. Тер-Петросян.
Секретарь Верховного Совета Республики Армения А.Саакян
ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ ФЛАГЕ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ
Основываясь на статье 1 Декларации «О независимости Армении», Верховный Совет Республики Армения постановляет:
1. Государственный флаг Республики Армения трехцветный – красный, синий, оранжевый (тремя равными полосами). Соотношение ширины и длины флага 1:2.
2. Исходя из настоящего Закона, внести соответствующие изменения в Конституцию (Основной Закон) и законодательство Республики Армения.
3. Настоящий Закон ввести в действие с момента принятия.
Председатель Верховного Совета Республики Армения Л. Тер-Петросян.
Секретарь Верховного Совета Республики Армения А. Саакян.
г. Ереван, 24 августа 1990 г.
Голос Армении, 1990, 25 августа
ДЕКЛАРАЦИЯ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА БЕЛОРУССКОЙ ССР О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ БЕЛОРУССКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Белорусской Советской Социалистической Республики,
выражая волю народа Белорусской ССР,
осознавая ответственность за судьбу белорусской нации,
подтверждая уважение достоинства и прав людей всех национальностей, проживающих в Белорусской ССР,
заверяя уважение к суверенным правам всех народов Союза ССР и мира,
считая республику полноправным и независимым членом мирового сообщества,
действуя в соответствии с принципами Всеобщей декларации прав человека и другими общепризнанными международно-правовыми актами,
торжественно провозглашает полный государственный суверенитет Белорусской ССР как верховенство, самостоятельность и полноту государственной власти республики в границах ее территории, правомочность ее законов, независимость республики во внешних отношениях и заявляет о решимости создать правовое государство.
Статья 1.
Белорусская Советская Социалистическая Республика – суверенное государство, утвердившееся на основе осуществления белорусской нацией ее неотъемлемого права на самоопределение, государственности белорусского языка, верховенства народа в определении своей судьбы.
Неотъемлемые права Белорусской ССР как суверенного государства реализуются в соответствии с общепризнанными нормами международного права. Белорусская ССР охраняет и защищает национальную государственность белорусского народа.
Белорусская ССР имеет свой герб, флаг и гимн. Любые насильственные действия против национальной государственности Белорусской ССР со стороны политических партий, общественных объединений или лиц преследуются по закону.
Статья 2.
Граждане Белорусской ССР всех национальностей составляют белорусский народ, являющийся носителем суверенитета и единственным источником государственной власти в республике. Его полновластие реализуется непосредственно и через представительные органы государственной власти.
Право выступать от имени всего народа республики принадлежит исключительно Верховному Совету Белорусской ССР.
Статья 3.
Государственный суверенитет Белорусской ССР утверждается во имя высшей цели – свободного развития и благополучия, достойной жизни каждого гражданина республики на основе обеспечения прав личности в соответствии с Конституцией Белорусской ССР и ее международными обязательствами.
Статья 4.
Гражданство Белорусской ССР является неотъемлемой частью ее суверенитета. Республика охраняет честь, здоровье, права и законные интересы своих граждан, обеспечивает их социальную защищенность. Они находятся под ее защитой, пребывая за пределами Белорусской ССР. Республика принимает в гражданство и решает вопросы о выходе из гражданства.
Статья 5.
Земля, ее недра, другие природные ресурсы на территории Белорусской ССР, воздушное пространство являются собственностью белорусского народа, которому принадлежат исключительные права по их владению, пользованию и распоряжению.
Определение правового режима всех видов имущества относится к исключительной компетенции Белорусской ССР.
Белорусская ССР имеет право на свою долю в общесоюзном имуществе соответственно вкладу белорусского народа, а также как республика-основательница Советского Союза, которая была его праводейственным субъектом, имеет право на свою долю от алмазного, валютного фондов и золотого запаса СССР.
Белорусская ССР образует Национальный банк, подчиненный Верховному Совету республики, создает свою финансово-кредитную систему, подтверждает права собственности на специализированные банки, находящиеся на ее территории на момент принятия этой Декларации, организует собственные налоговую и таможенную службы, имеет право на создание собственной денежной системы.
Статья 6.
Территория Белорусской ССР является неделимой и неприкосновенной и не может быть изменена или использована без согласия Белорусской ССР.
Все вопросы о границах решаются только на основе взаимного согласия между Белорусской ССР и смежными суверенными государствами путем заключения соответствующих договоров, которые подлежат ратификации Верховным Советом Белорусской ССР.
Статья 7.
На территории Белорусской ССР устанавливается верховенство Конституции Белорусской ССР и законов Белорусской ССР. Все граждане и лица без гражданства, государственные органы, предприятия, учреждения и организации, находящиеся или действующие на территории Белорусской ССР, обязаны исполнять законодательство Белорусской ССР.
Разграничение законодательной, исполнительной и судебной власти является важнейшим принципом существования Белорусской ССР как правого государства.
Высший надзор за точным и единообразным исполнением законов Белорусской ССР осуществляется Генеральным прокурором Белорусской ССР, который назначается Верховным Советом Белорусской ССР.
Статья 8.
Белорусская ССР самостоятельно устанавливает порядок организации на территории республики охраны природы, использования природных ресурсов и обеспечивает народу республики экологическую безопасность.
Белорусская ССР имеет право на возмещение ущерба, нанесенного ей действиями союзных органов, союзных республик и других государств.
Белорусская ССР требует от Правительства СССР безусловной и срочной компенсации ущерба, связанного с преодолением последствий чернобыльской катастрофы.
Свою свободу и суверенитет Белорусская ССР в первую очередь использует на спасение народа Белорусской ССР от последствий чернобыльской катастрофы.
Статья 9.
Белорусская ССР самостоятельна в решении вопросов культурного и духовного развития белорусской нации, других национальных общностей республики, в создании собственной системы информации, образования и воспитания.
Белорусская ССР обеспечивает функционирование белорусского языка во всех сферах общественной жизни, сохранение национальных традиций и исторической символики.
Национальные, культурные и исторические ценности на территории Белорусской ССР являются исключительно собственностью республики и ее граждан.
Статья 10.
Белорусская ССР имеет право на собственные Вооруженные Силы, внутренние войска, органы государственной и общественной безопасности, подконтрольные Верховному Совету Белорусской ССР.
Белорусская ССР имеет суверенное право определять порядок и условия прохождения гражданами воинской службы, службы в органах государственной и общественной безопасности, решать вопросы размещения войск и вооружения на своей территории.
Никакие воинские формирования других стран, их военные базы и сооружения не могут быть размещены на территории Белорусской ССР без согласия ее Верховного Совета.
Белорусская ССР ставит целью сделать свою территорию безъядерной зоной, а республику – нейтральным государством.
Статья 11.
Белорусская ССР самостоятельно осуществляет права на добровольные союзы с другими государствами и свободный выход из этих союзов.
Белорусская ССР предлагает безотлагательно приступить к разработке Договора о союзе суверенных социалистических государств.
Статья 12.
Положения настоящей Декларации реализуются Верховным Советом Белорусской ССР путем принятия новой Конституции (Основного Закона) Белорусской ССР, законов Белорусской ССР.
27 июля 1990 г., г. Минск
Аргументы и факты, 1990 г., № 31.
РЕЗОЛЮЦИЯ XXI СЪЕЗДА КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ БЕЛОРУССИИ О ГОСУДАРСТВЕННО-ПРАВОВОЙ ПОЛИТИКЕ КПБ. (ИЗВЛЕЧЕНИЕ)
Выражая волю коммунистов республики, Компартия Белоруссии выступает за укрепление политического и экономического суверенитета Белорусской ССР в составе обновленного Союза суверенных социалистических республик, создаваемого на основе нового Союзного договора.
Съезд выступает против любых попыток сепаратистских и экстремистских сил использовать концепцию самостоятельности республики в националистических целях.
Съезд обращается к коммунистам, ко всем гражданам республики с призывом крепить единство, сотрудничество и взаимопомощь народов нашей страны, не отступать от ленинских принципов интернационализма.
Основными направлениями государственно-правовой политики Компартии Белоруссии съезд считает развитие и становление социалистического правового государства, утверждение верховенства закона во всех сферах государственной и общественной жизни, разграничение функций законодательных, исполнительных и судебных органов.
КПБ подчеркивает необходимость объединения усилий государственных и правоохранительных органов, общественных организаций, трудовых коллективов, всех здоровых сил общества в деле защиты конституционного строя, укрепления социалистической законности, поддержания общественного порядка.
Советская Белоруссия, 1990, 9 декабря
ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ ГРУЗИЯ «ОБ ОБЪЯВЛЕНИИ ПЕРЕХОДНОГО ПЕРИОДА В РЕСПУБЛИКЕ ГРУЗИЯ»
Верховный Совет Республики Грузия, объявляя переходный период в Республике Грузия, в течение которого должны быть подготовлены основы восстановления государственной независимости Грузии, постановляет:
Внести в Конституцию (Основной Закон) Грузинской ССР следующие изменения:
1. Сформулировать преамбулу в надлежащей редакции. Государственность Грузии, берущая свое начало из глубины веков, была утрачена ею в начале XIX века вследствие вмешательства посторонней силы. Грузинский народ никогда не мирился с утратой государственности.
В 1917 году была свергнута Российская империя, что дало грузинскому народу возможность провозглашением Акта о независимости от 26 мая 1918 года восстановить государственность, упраздненную российским самодержавием более века назад.
Грузинская нация осуществила свою волю 12 марта 1919 года, когда на первом заседании учредительного собрания признала и подтвердила перед страной и историей акт полученной ранее независимости, а затем, 21 февраля 1921 года, приняла Конституцию Грузии.
В феврале-марте 1921 года Советская Россия, грубо нарушив Мирный договор от 7 мая 1920 года, путем вооруженной агрессии оккупировала Грузию, что в дальнейшем привело к фактической ее аннексии.
Весь период принудительного нахождения Грузии в составе Советского Союза отмечен кровавым террором и репрессиями (особенно в 1924, 1936-1938, 1949-1951, 1956 годах), последним проявлением чего была трагедия 9 апреля 1989 года. Это событие подняло на качественно новый уровень национально-освободительное движение в Грузии.
Один из важнейших этапов национально-освободительного движения завершился 28 октября 1990 года, когда в многопартийных, демократических выборах Верховного Совета Грузии победили национальные силы. Тем самым начался переломный период, который должен увенчаться восстановлением полной государственной независимости Грузии.
До разработки новой Конституции существующая Конституция Грузии с соответствующими изменениями и дополнениями будет действовать в соответствии с требованиями переходного периода как временный Основной Закон Республики Грузия.
Переходный период – важнейший этап национально-освободительного движения, за это время должны быть подготовлены реальные основы восстановления полной государственной независимости Грузии.
2. Слова «Грузинская Советская Социалистическая Республика», «Грузинская ССР» в наименовании и тексте Конституции заменить соответственно словами «Республика Грузия».
3. Исключить из наименования главы 4, из статей 1, 4, 60, 64 слово «социалистический», а в статьях 37, 43 и 59 заменить его словом «государственный».
4. Исключить из статей 4, 35, 37 и 60 слово «советские».
5. Исключить из статей 4, 35, 37 и 57 слова «Конституция СССР».
6. а) исключить из статьи 6 слова «…Коммунистическая партия, другие…»,
б) из статьи 25 – «…служит коммунистическому воспитанию молодежи…»,
в) из статьи 36 – «…революционной и…»,
г) из статьи 45 – «…в соответствии с целями коммунистического строительства»,
д) из статьи 57 – «…уважать правила социалистического общежития, с достоинством нести высокое звание советского гражданина»,
е) из статьи 62 – «…Советского многонационального государства…».
7. а) наименование главы 7 Конституции изложить в следующей редакции: «Положение Республики Грузия в составе СССР»;
б) статью 68 изложить в следующей редакции: «Республика Грузия – наследница суверенной Демократической Республики Грузии. Она насильственно введена в состав Союза ССР. Исходя из этой реальности, Республика Грузия вынуждена в течение переходного периода обеспечивать Союзу ССР в лице его высших органов государственной власти и управления права, определенные статьей 73 Конституции СССР, за исключением компетенции, определенной пунктами 3, 4 и 11 настоящей статьи.
В вышеуказанных пределах Республика Грузия самостоятельно осуществляет государственную власть на своей территории»;
в) статью 77 изложить в следующей редакции: «На территории Республики Грузия действуют законы Республики Грузия и законы Союза ССР, Верховный Совет Республики Грузия приостанавливает действие законов и подзаконных актов Союза ССР на территории Республики Грузия, если они противоречат законам и интересам Республики Грузия. В случае расхождений между Законом Республики Грузия и Законом Союза ССР на территории Республики Грузия действует Закон Республики Грузия».
г) статью 180 изложить в следующей редакции: «Государственный герб Республики Грузия представляет собой национальную орнаментированную семиконечную звезду; золотистый орнамент звезды окружен черной каймой. Пространство между краями кизилового цвета.
В центре звезды помещается круглый грузинский щит с полем кизилового цвета, на котором изображен Тетри Гиорги на белом коне с золотыми копытами. В правой руке он держит изготовленное к бою золотое копье с серебряным наконечником, а в левой – щит с золотой полоской.
На Тетри Гиорги надеты алые шаровары и обувь золотистого цвета. На нем броня голубого цвета в серебристую клетку и белая накидка. Из-под брони видна рубаха коричневого цвета.
Под седлом коня Тетри Гиорги – тигровая шкура, седло – золотое, уздечка – серебряная.
Над головой Тетри Гиорги сияет восьмиконечная серебристая звезда; справа от звезды – серебристая луна, а с левой – золотистое солнце. Вдоль луны и солнца расположены по две восьмиконечные звезды. Под конем изображение горной вершины»;
д) статью 181 изложить в следующей редакции: «Государственный и национальный флаг Грузии представляет собой ткань кизилового цвета прямоугольной формы, на которой со стороны древка в верхнем углу черная (сверху) и белая (снизу) полоски.
Соотношение ширины флага с его длиной составляет 3:5, ширина каждой полоски (черной и белой) равна 1/5 флага, а длина – 2/5 длины флага»;
е) статью 182 изложить в следующей редакции: «Государственный гимн Республики Грузия утверждает Верховный Совет Грузии».
8. Исключить из Конституции статьи 3, 9, 14, 15, 16, 20, 23, 29, 30 и 61 целиком, а также части вторые статей 8 и 34 и второе предложение статьи 58.
9. Статью 28 Конституции Республики Грузия изложить в следующей редакции: «Во внешнеполитической деятельности Республика Грузия руководствуется принципами международного права и законодательством Республики Грузия. В Республике Грузия пропаганда войны запрещена».
10. Настоящий Закон вступает в силу с момента принятия.
Председатель Верховного Совета Республики Грузия З. Гамсахурдиа
Тбилиси, 14 ноября 1990 г.
Заря Востока, 1990, 17 ноября
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ КАЗАХСКОЙ ССР
Принята Верховным Советом Казахской ССР 25 октября 1990 г.
Верховный Совет Казахской Советской Социалистической Республики, выражая волю народа Казахстана, стремясь к созданию достойных и равных условий жизни для всех граждан Республики, считая первостепенной задачу консолидации и укрепления дружбы народов, проживающих в Республике, признавая Всеобщую декларацию прав человека и право наций на свободное самоопределение, осознавая ответственность за судьбу казахской нации, исходя из решимости создания гуманного демократического правового государства, провозглашает государственный суверенитет Казахской Советской Социалистической Республики и принимает настоящую Декларацию.
1. Казахская Советская Социалистическая Республика – суверенное государство, которое добровольно объединяется с другими республиками в союз суверенных республик и строит взаимоотношения с ними на договорной основе. Казахская ССР сохраняет за собой право свободного выхода из Союза.
2. Казахская ССР принимает меры по охране, защите и укреплению национальной государственности. Возрождение и развитие самобытной культуры, традиций, языка и укрепление национального достоинства казахской нации и других национальностей, проживающих в Казахстане, являются одной из важнейших задач государственности Казахской ССР.
3. Территория Казахской ССР в существующих границах является неделимой и неприкосновенной и не может быть использована без ее согласия.
Любые насильственные действия против конституционного строя Казахской ССР, публичные призывы к нарушению целостности ее территории, а также разжигающие национальную рознь со стороны политических партий, общественных организация, массовых объединений, иных группировок или отдельных лиц преследуются по закону.
4. Граждане Республики всех национальностей составляют народ Казахстана, и он является единственным носителем суверенитета и источником государственной власти в Казахской ССР, осуществляет государственную власть как непосредственно, так и через представительные органы на основе Конституции Казахской ССР.
Право выступать от имени всего народа Республики принадлежит Верховному Совету Казахской ССР.
5. Казахская ССР имеет свое гражданство и гарантирует каждому гражданину право на сохранение гражданства СССР.
Гражданам, проживающим на территории Республики, гарантируются все права и свободы, предусмотренные Конституцией СССР и Конституцией Казахской ССР, безотносительно к их национальной и партийкой принадлежности, происхождению, социальному и имущественному положению, полу и вероисповеданию, роду занятий, месту жительства. Посягательство на гражданское и национальное равноправие карается по закону.
Казахская ССР гарантирует общественным, политическим и религиозным организациям, массовым движениям, действующим в рамках Конституции Казахской ССР, равные правовые возможности участвовать в государственной и общественной жизни.
Казахская ССР регулирует миграционные процессы внутри Республики, между Республикой и другими республиками.
6. Государственная власть Казахской ССР обладает верховенством, самостоятельностью, полнотой внутри Республики, а также во внешних отношениях в рамках, определенных Союзным договором.
Казахская ССР самостоятельно решает все вопросы, связанные с политическим, экономическим, социальным и национально-культурным строительством в Республике, ее административно-территориальным устройством, определяет структуру и компетенцию органов государственной власти и управления, а также символы Республики.
7. Государственная власть в Республике осуществляется по принципу ее разделения на законодательную, исполнительную и судебную.
Законодательная власть осуществляется Верховным Советом Казахской ССР.
Президент является главой Республики и обладает высшей распорядительно-исполнительной властью. Высшая судебная власть принадлежит Верховному суду Казахской ССР.
Надзор за точным и единообразным исполнением законов Казахской ССР на ее территории осуществляется ее Генеральным прокурором. Кандидатура Генерального прокурора Казахской ССР вносится Президентом Республики по согласованию с Генеральным прокурором СССР и утверждается Верховным Советом Казахской ССР.
8. На территории Казахской ССР, за исключением вопросов, добровольно делегированных ею Союзу, устанавливается верховенство Конституции и законов Казахской ССР, которые подлежат соблюдению и исполнению всеми государственными органами, предприятиями, учреждениями и организациями, гражданами и лицами без гражданства.
Казахская ССР вправе приостанавливать на своей территории действие законов и других актов высших органов Союза, нарушающих суверенные права и Конституцию Республики.
9. В исключительной собственности Республики, составляя основу ее суверенитета, находятся земля и ее недра, воды, воздушное пространство, растительный и животный мир, другие природные ресурсы, культурные и исторические ценности народа, весь экономический, научно-технический потенциал – все национальное богатство, имеющееся на ее территории.
В Казахской ССР обеспечивается многообразие и равенство форм собственности и гарантируется их защита.
Казахская ССР гарантирует охрану имущественных прав Союза, других союзных республик, иностранных государств, их граждан и организаций.
10. Казахская ССР вправе образовать Государственный национальный банк, подчиненный Верховному Совету Республики, свою финансово-кредитную систему, самостоятельно формирует государственный бюджет, организует налоговую и союзно-республиканскую таможенную системы.
Казахская ССР имеет право на свою долю в общесоюзном имуществе соответственно вкладу Республики, в том числе в алмазном, валютном фондах и золотом запасе.
11. Казахская ССР самостоятельно устанавливает порядок, организацию охраны экологической среды Республики, использования природных ресурсов, обеспечивает народу экологическую безопасность и имеет право запретить строительство и прекратить функционирование на своей территории любых предприятий, учреждений, организаций, других объектов, являющихся источником экологической опасности.
На территории Республики запрещаются: испытание ядерного оружия, строительство и функционирование испытательных полигонов для иных видов оружия массового уничтожения (химического, бактериологического, биологического и других).
Казахская ССР имеет право на возмещение ущерба, причиненного здоровью населения, природной среде и экономике Республики действиями союзных органов, союзных республик и иных государств, а также деятельностью на ее территории ядерных и других полигонов, объектов военно-промышленного комплекса.
12. Представителям наций и народностей, проживающим в Казахской ССР за пределами своих национально-государственных и автономных образований или не имеющим их на территории Союза, гарантируются правовое равенство и равные возможности во всех сферах общественной жизни.
Казахская ССР проявляет заботу об удовлетворении национально-культурных, духовных и языковых потребностей казахов, проживающих за пределами Республики.
13. Казахская ССР обладает правом на собственные внутренние войска, органы государственной безопасности и внутренних дел, подчиненные и подконтрольные Верховному Совету Казахской ССР и Президенту Казахской ССР.
Республика имеет право по соглашению с правительством Союза определять порядок и условия прохождения ее гражданами воинской службы, решать вопросы размещения войск и вооружений на своей территории.
14. Казахская ССР обладает правом выступать самостоятельным субъектом международных отношений, определять внешнюю политику в своих интересах, обмениваться дипломатическими и консульскими представительствами, участвовать в деятельности международных организаций, в том числе ООН и ее специализированных учреждений.
Республика строит экономические и торговые связи с зарубежными государствами на основе взаимовыгодных договоров с соблюдением принципов добровольности и равноправия, самостоятельно решает вопросы внешнеэкономической деятельности.
15. Охрана суверенных прав Республики осуществляется Казахской ССР и Союзом. Любое вмешательство в решение вопросов, составляющих неотъемлемое право Республики, расценивается как нарушение ее суверенитета.
16. Символы государственного суверенитета Казахской ССР – герб, флаг, гимн – являются священными, и всякое надругательство над ними наказуемо законом.
17. Декларация является основой для заключения Союзного договора, разработки новой Конституции Казахской ССР, законодательных актов, реализующих статус Республики как суверенного государства.
Казахстанская правда, 1990, 28 октября
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ РЕСПУБЛИКИ КЫРГЫЗСТАН
Верховный Совет Республики Кыргызстан, выражая волю народа Кыргызстана относительно всестороннего обеспечения прав и свобод человека, заботясь о свободном, политическом, экономическом, социальном и духовном развитии народа Кыргызстана, стремясь построить демократическое правовое государство, выступая за создание нового Союза суверенных республик, торжественно провозглашает государственный суверенитет Республики Кыргызстан, означающий верховенство государственной власти Республики на всей территории и независимость во внешних отношениях.
Статья 1.
Республика Кыргызстан – суверенное государство, утвердившееся и развивающееся на основе осуществления кыргызской нацией своего неотъемлемого права на самоопределение, свободного выбора всеми народами Кыргызстана общественного и государственного строя, выражающее и защищающее интересы граждан Республики всех национальностей.
Статья 2.
Граждане Республики всех национальностей составляют народ Республики Кыргызстан, который является единственным источником государственной власти в Республике. Вся власть исходит от народа, существует для народа.
Статья 3.
Кыргызская нация, давшая название Республике, имеющая древнюю историю, самобытную культуру, свой язык, обычаи, традиции, заботится о сохранении целостности своего генофонда, этноса, его национальной государственности, культурного и языкового наследия на основе государственной политики интернационализма, сотрудничества и взаимоуважения граждан всех национальностей.
Республика Кыргызстан проявляет заботу об удовлетворении национально-культурных, духовных и языковых потребностей кыргызов, проживающих за пределами Республики.
Республика Кыргызстан заботится о сохранении и развитии национальных культур, родного языка, народных обычаев и традиций всех национальностей, населяющих Республику.
Статья 4.
Народ Кыргызстана осуществляет Верховную власть непосредственно и через представительные органы на основе Конституции Республики Кыргызстан и законов Республики.
От имени народа могут выступить исключительно Верховный Совет Республики и Президент Республики.
Статья 5.
Государственный суверенитет Республики Кыргызстан обеспечивается:
полнотой государственной власти Республики во всех сферах общественной жизни;
наличием своего гражданства, исключительным правом народа владеть, пользоваться и распоряжаться всеми объектами достояния и собственности Республики,
верховенством Конституции Республики Кыргызстан и законов Республики на своей территории, ратификацией законов Союза суверенных республик, в который входит Республика,
исключительным правом изменения существующей территории Республики,
правом представлять и защищать свои интересы в отношениях с другими республиками, входящими в Союз суверенных республик, иностранными государствами и международными организациями,
правом добровольного вхождения в Союз суверенных республик на основе договора,
правом свободного выхода из Союза суверенных республик,
наличием своего государственного языка, герба, флага, гимна и столицы.
Статья 6.
Государственная власть в Республике осуществляется на основе ее разделения на законодательную, исполнительную и судебную. Президент является главой Республики и обладает высшей исполнительной и распорядительной властью.
Высший надзор за точным и единообразным исполнением законов Республики осуществляется Прокурором Республики, который представляется Президентом и назначается Верховным Советом Республики Кыргызстан, ответственен перед ним и подотчетен только ему.
Статья 7.
Республика Кыргызстан имеет свое гражданство. Основания приобретения или утраты гражданства Республики определяются законодательством Республики.
Гражданам Республики за ее пределами гарантируется защита и покровительство Республики Кыргызстан.
Всем гражданам и лицам без гражданства, проживающим на территории Республики, гарантируются права и свободы, предусмотренные Всеобщей Декларацией прав человека и законами Республики. Они не могут подвергаться дискриминации в политическом, экономическом, социальном отношении по мотивам происхождения, имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, цвета кожи, пола, образования, языка, рода и характера занятий, места жительства, отношения к религии, политических и иных убеждений, принадлежности к партиям или иным, действующим в соответствии с Конституцией общественно-политическим организациям.
Статья 8.
Политическая жизнь в Республике осуществляется на основе принципа плюрализма.
Все политические партии, общественно-политические организации, народно-демократические и другие массовые движения работают в рамках Конституции Республики Кыргызстан. Создание новых организаций осуществляется в соответствии с Конституцией и законами Республики. Политические и другие общественно-политические движения, имеющие антиконституционные и антиобщественные цели, запрещаются.
В Республике военнослужащие, а также лица, занимающие должности в правоохранительных органах, в служебной деятельности руководствуются требованиями законов.
Статья 9.
Территория Республики Кыргызстан в существующих границах является неприкосновенной и не может быть изменена и использована без ее согласия.
Республика Кыргызстан самостоятельно определяет свое административно-территориальное устройство.
Статья 10.
Республика Кыргызстан самостоятельно организует свою экономическую жизнь.
В Республике функционируют разнообразные формы собственности, обладающие равным правовым статусом, которые являются основой формирования и развития рыночных отношений и направлены на удовлетворение, прежде всего, интересов граждан Республики. В рамках не запрещенной Законом трудовой деятельности доходы граждан не ограничиваются, и наряду с этим осуществляется система социальной защищенности населения.
В Республике Кыргызстан земля, ее недра, воздушное пространство, леса, воды, растительный и животный мир, все природные ресурсы, культурные и исторические ценности, а также весь экономический и научно-технический потенциал, созданный народом Республики, является его национальным достоянием, исключительной собственностью. Никто не вправе изымать, владеть, пользоваться и распоряжаться национальным достоянием без согласия самой Республики.
Решение вопросов союзной собственности (общей собственности всех республик) осуществляется на договорной основе между республиками – субъектами этой собственности.
Предприятия, учреждения, организации и объекты других государств и их граждане, а также международных организаций могут размещаться на территории Республики и использовать природные ресурсы Кыргызстана согласно ее законам.
Республика Кыргызстан имеет право на свою долю в общесоюзном богатстве согласно вкладу народа Республики, в том числе в алмазном, золотом и валютном фондах.
Республика Кыргызстан самостоятельно создает банковскую, ценовую, финансовую, налоговую систему, формирует государственный бюджет, при необходимости вводит свою денежную единицу.
Высшим кредитным учреждением Республики является Национальный банк Кыргызстана.
Статья 11.
Республика Кыргызстан обеспечивает на своей территории охрану природы, рациональное использование природных ресурсов, экологическую безопасность народа, сохранение и обогащение генофонда фауны и флоры. При необходимости участвует в союзных и международных экологических программах.
Статья 12.
Республика Кыргызстан охраняет и защищает свои государственные интересы, имеет органы внутренних дел и государственной безопасности, вправе создавать внутренние войска.
Республика Кыргызстан определяет порядок и условия прохождения ее гражданами воинской службы, решает вопросы размещений войск и вооружения на своей территории в рамках Союзного договора.
Производство и испытание на ее территории ядерного, химического или иного вида оружия массового уничтожения, а также хранение отходов ядерной энергетики не допускается.
Статья 13.
Республика Кыргызстан является равноправным участником международного общения, активно способствует укреплению мира и международной безопасности.
Как субъект международного права Республика осуществляет непосредственные отношения с другими государствами, заключает с ними договора, обменивается дипломатическими консульскими, торговыми представительствами, принимает участие в деятельности международных организаций.
Статья 14.
Кыргызстан заявляет о своей приверженности общепризнанным принципам дружбы и сотрудничества между народами, неуклонному соблюдению принятых на себя обязательств, не допущению конфронтации в международных, межреспубликанских, межнациональных отношениях.
Участие Республики в решении вопросов, отнесенных к ведению Союза, обеспечивается путем представительства Республики в союзных органах государственной власти и управления на равных основаниях с другими союзным республиками.
Республика обладает правом устанавливать полномочные представительства Республики в других союзных республиках.
Статья 15.
Настоящая Декларация является основой для разработки и принятия новой Конституции Республики Кыргызстан, законов Республики и определяет позиции Республики при заключении нового Союзного договора и международных соглашений.
Принята Верховным Советом Республики Кыргызстан
г. Фрунзе, 1990, 15 декабря
Советская Киргизия, 1991, 1 января
ДЕКЛАРАЦИЯ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА ЛАТВИЙСКОЙ ССР О ВОССТАНОВЛЕНИИ НЕЗАВИСИМОСТИ ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Провозглашенное 18 ноября 1918 года независимое Латвийское государство получило в 1920 году международное признание, и в 1921 году стало равноправным членом Лиги Наций. Свое самоопределение латышская нация юридически осуществила в апреле 1920 года, когда на всеобщих, равных, прямых и пропорциональных выборах мандат доверия народа был вручен Учредительному собранию. 15 февраля 1922 года оно приняло основной закон государства – Конституцию Латвийской Республики, которая de jure в силе по настоящее время.
Ультимативная нота сталинского правительства СССР того времени, врученная 16 июня 1940 года правительству Латвийской Республики с требованием смены правительства, и вооруженная агрессия СССР 17 июня 1940 года должны быть квалифицированы как международное преступление, результатом которого явилась оккупация Латвии и ликвидация суверенной государственной власти Латвийской Республики. Правительство Латвии было образовано по указаниям представителей правительства СССР. С точки зрения международного права это правительство не являлось исполнительным органом суверенной государственной власти Латвийской Республики, так как представляло интересы не Латвийской Республики, а СССР.
14 и 15 июля 1940 года в оккупированной Латвии в условиях политического террора на основе противоправно принятого антиконституционного закона о выборах были проведены выборы в Сейм. Из 17 представленных списков кандидатов к голосованию был допущен лишь список кандидатов «Блока трудового народа». В предвыборной платформе «Блока трудового народа» не содержалось требования о провозглашении советской власти в Латвии и о вступлении Латвийской Республики в состав Советского Союза. К тому же результаты голосования были фальсифицированы.
Сейм, образованный противозаконно, в результате обмана народа, не являлся выразителем суверенной воли народа Латвии. Он не обладал конституционным правом решать вопрос об изменении государственного устройства и ликвидации суверенитета Латвийского государства. Эти вопросы был вправе решать лишь народ, однако свободное всенародное голосование проведено не было.
Тем самым включение Латвийской Республики в состав Советского Союза с точки зрения международного права не имеет силы и Латвийская Республика как субъект международного права существует de jure до настоящего времени, что признают более 50 государств мира.
Исходя из принятых Верховным Советом Латвийской ССР 28 июля 1989 года «Декларации о государственном суверенитете Латвии» и 15 февраля 1990 года «Декларации по вопросу государственной независимости Латвии», а также принимая во внимание Обращение Вселатвийского собрания народных депутатов от 21 апреля 1990 года, учитывая определенно выраженную волю населения Латвии, отдавшего большинство голосов тем народным депутатам, которые в своей предвыборной программе выразили решимость восстановить государственную независимость Латвийской Республики, встав на путь восстановления свободной, демократической и независимой Латвийской Республики di facto, Верховный Совет Латвийской ССР постановляет:
1. Признать приоритет основных принципов международного права над нормами государственного права, считать противоправным соглашение между СССР и Германией от 23 августа 1939 года и явившуюся его следствием ликвидацию суверенной государственной власти Латвийской Республики 17 июня 1940 года в результате вооруженной агрессии СССР.
2. Объявить декларацию Сейма Латвии от 21 июля 1940 года «О вступлении Латвии в Союз Советских Социалистических Республик» не имеющей законной силы с момента ее принятия.
3. Возобновить действие принятой Учредительным собранием 15 февраля 1922 года Конституции Латвийской Республики на всей территории Латвии.
Официальное название Латвийского государства – Латвийская Республика, сокращенно – Латвия.
4. До принятия новой редакции приостановить действие Конституции Латвийской Республики, за исключением статей, определяющих конституционно-правовые основы Латвийского государства, которые в соответствии со статьей 77 Конституции могут быть изменены лишь всенародным голосованием, а именно:
статья 1 – Латвия является независимой демократической республикой;
статья 2 – Суверенная власть в Латвийском государстве принадлежит народу Латвии;
статья 3 – Территорию Латвийского государства в границах, определенных международными договорами, образуют Видземе, Латгале, Курземе и Земгале;
статья 6 – Сейм избирается путем всеобщего, равного, прямого, тайного и пропорционального голосования.
Статья 6 Конституции применяется после возобновления структур государственной власти и управления независимой Латвийской Республики, гарантирующих свободное проведение выборов.
5. Установить для восстановления государственной власти Латвийской Республики de facto переходный период, завершающийся созывом Сейма Латвийской Республики. Во время переходного периода высшую государственную власть в Латвии осуществляет Верховный Совет Латвийской Республики.
6. Считать возможным во время переходного периода применение норм Конституции Латвийской ССР и иных законодательных актов, действующих на территории Латвии в момент принятия настоящей Декларации постольку, поскольку они не противоречат статьям 1, 2, 3 и 6 Конституции Латвийской Республики.
В случаях спора, вопросы применения законодательных актов разрешаются Конституционным судом Латвийской Республики.
Во время переходного периода право принятия новых законодательных актов или изменения действующих актов принадлежит только Верховному Совету Латвийской Республики.
7. Образовать комиссию для разработки новой редакции Конституции Латвийской Республики, соответствующей нынешнему политическому, экономическому и социальному положению Латвии.
8. Гарантировать гражданам Латвийской Республики и других государств, постоянно проживающим на территории Латвии, социальные, экономические и культурные права, а также политические свободы в соответствии с общепризнанными международными нормами о правах человека. Распространить эти права и свободы в полной мере на граждан СССР, которые выразят желание проживать в Латвии, не принимая ее гражданства.
9. Отношения между Латвийской Республикой и СССР строить на основе действующего и поныне мирного договора между Россией и Латвией от 11 августа 1920 года, коим на вечные времена признана независимость Латвийского государства. Для переговоров с СССР образовать правительственную комиссию.
Декларация вступает в силу с момента ее принятия.
Председатель Верховного Совета Латвийской ССР А.Горбунов
Секретарь Верховного Совета Латвийской ССР И. Даудиш
г. Рига, 4 мая 1990 года.
Советская Латвия, 1990, 9 мая
ДЕКЛАРАЦИЯ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА ЛИТОВСКОЙ ССР О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ ЛИТВЫ
Литовский народ веками жил на побережье Балтийского моря. В XIII веке он создал свое государство, столетиями защищал свою свободу и независимость. В 1918 году он возродил свою государственность, которая была признана многими государствами мира, а также подтверждена в 1920 году договором с Советской Россией, отказавшейся в этом договоре на все времена от притязаний на Литовское государство и его территорию. Несмотря на то, что этот договор не денонсирован и до настоящего времени, в 1940 году на основе пакта и дополнительных тайных протоколов, принятых Германией и СССР в 1939 году, суверенное Литовское государство было насильственно и незаконно присоединено к Советскому Союзу, утратив тем самым политическую, экономическую и культурную самостоятельность. Правительство СССР и сегодня игнорирует стремление республики даже к экономической самостоятельности.
Верховный Совет Литовской ССР видит выход из существующего положения только в восстановлении государственного суверенитета, который уже сегодня находит свое выражение в стремлениях литовского народа, является неотъемлемым правом народов и может быть осуществлен лишь в условиях свободного самоопределения. Верховный Совет Литовской ССР провозглашает, что с принятием поправки к статье 70 Конституции Литовской ССР в Литовской ССР имеют силу только законы, принятые или ратифицированные Верховным Советом. В будущем отношения с СССР и другими государствами должны устанавливаться только на основе межгосударственных договоров. Эти чаяния людей Литвы не направлены против прав и законных интересов народов.
Председатель Президиума Верховного Совета Литовской ССР В. Астраускас
Секретарь Президиума Верховного Совета Литовской ССР Л. Сабутис
Вильнюс, 26 мая 1989 г.
Одиннадцатая сессия Верховного Совета Литовской ССР (одиннадцатого созыва) 18 мая 1989 г. Стенографический отчет. Издательство Президиума Верховного Совета Литовской ССР, Вильнюс, 1989, с. 141
АКТ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ВОССТАНОВЛЕНИИ НЕЗАВИСИМОГО ЛИТОВСКОГО ГОСУДАРСТВА
Выражая волю Народа, Верховный Совет Литовской Республики постановляет и торжественно провозглашает, что восстанавливается реализация суверенных прав Литовского государства, попранных чужой силой в 1940 году, и отныне Литва вновь становится независимым государством.
Акт Литовского Совета о Независимости от 16 февраля 1913 года и Резолюция Учредительного Сейма от 15 мая 1920 года о восстановлении демократического Литовского государства никогда не утрачивали правовой силы и являются конституционной основой Литовского государства. Территория Литовского государства является целостной и неделимой, на ней не действует Конституция любого другого государства.
Литовское государство акцентирует свою приверженность к общепризнанным принципам международного права, признает неприкосновенность границ, как это сформулировано в Заключительном акте Хельсинского совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, принятом в 1975 году, гарантирует права человека, гражданина и национальных сообществ.
Верховный Совет Литовской Республики как выразитель суверенной воли настоящим актом приступает к реализации полного суверенитета государства.
Председатель Верховного Совета Литовской Республики Л. Ландсбергис
Секретарь Верховного Совета Литовской Республики Л. Сабутис
Вильнюс, 11 марта 1990 г.
Советская Литва, 1990, 13 марта.
ЗАКОН О НАИМЕНОВАНИИ ГОСУДАРСТВА И ГЕРБЕ
Вступая в жизнь возрождающегося независимого государства, учитывая немалую духовную и политическую значимость официальных наименований и символов, проникаясь полномочной волей избирателей – граждан Литвы, Верховный Совет Литвы постановляет:
1. В Конституции и других правовых нормативных актах употреблять единственное официальное наименование государства – «Литовская Республика», а в сокращенных и составных наименованиях – «Литва», «Литвы».
2. Впредь употреблять в качестве официального Государственного герба и символа Литовской Республики изображение Витиса.
3. Верховный Совет Литвы именовать: «Верховный Совет Литовской Республики».
4. Должность Председателя Верховного Совета Литвы отныне именовать должностью: «Председатель Верховного Совета Литовской Республики».
5. Все последующие акты этого Верховного Совета именовать актами Верховного Совета Литовской Республики первого созыва.
6. В соответствии со статьей 1 настоящего Закона подлежат переименованию государственные органы.
7. Настоящий Закон вступает в силу с момента его принятия.
Председатель Верховного Совета Литовской Республики В. Ландсбергис.
Секретарь Верховного Совета Литовской Республики Л. Сабутис.
Вильнюс, 11 марта 1990 г.
Советская Литва, 1990, 13 марта.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СУВЕРЕНИТЕТЕ ССР МОЛДОВА
Принята Верховным Советом ССР Молдова 23 июня 1990 года.
Верховный Совет ССР Молдова двенадцатого созыва на своей первой сессии, признавая истину, что все люди равны и имеют неотъемлемое право на жизнь, свободу и благополучие, сознавая свою историческую ответственность за судьбу Молдовы, имеющую свою историю, культуру, традиции, которые исчисляются тысячелетиями, уважая право на суверенность всех народов, выражая волю народа, в целях установления права, защиты, законности и социальной стабильности торжественно заявляет:
1. Советская Социалистическая Республика Молдова – суверенное государство. Суверенитет ССР Молдова – естественное и необходимое условие существования государственности Молдовы.
2. Носителем и источником суверенитета является народ. Суверенитет реализуется в интересах всего народа высшим представительным органом государственной власти республики. Ни одна часть народа, никакая группа граждан, ни одна политическая партия или общественная организация, никакое другое формирование, ни одно частное лицо не может присвоить себе право осуществлять суверенитет.
3. Советская Социалистическая Республика Молдова – единое и неделимое государство. Границы ССР Молдова могут быть изменены лишь по обоюдному согласию между ССР Молдова и другими суверенными государствами в соответствии с волеизъявлением народов, с учетом исторической правды и общепризнанных норм международного права.
4. Земля, ее недра, воды, леса и другие природные ресурсы, находящиеся на территории ССР Молдова, а такие весь экономический, научно-технический, финансовый потенциал, иные ценности национального достояния являются исключительной собственностью ССР Молдова и используются в целях обеспечения материальных и духовных потребностей народа республики.
Предприятия, организации, учреждения, другие объекты, принадлежащие сообществу суверенных государств, иностранным государствам и их гражданам, международным организациям, могут быть расположены на территории ССР Молдова, использовать ее природные ресурсы лишь с согласия соответствующих органов государственной власти ССР Молдова и в порядке, установленном законодательством республики.
5. В целях обеспечения социально-экономических, политических и юридических гарантий суверенитета республики Верховный Совет ССР Молдова устанавливает полноту власти Советской Социалистической Республики Молдова при решении всех вопросов государственной и общественной жизни, верховенство Конституции и законов ССР Молдова на всей территории ССР Молдова. Законы и другие нормативные акты Союза ССР действуют в Молдове лишь после их ратификации (утверждения) Верховным Советом республики. Действие ранее принятых актов, которые противоречат суверенитету Молдовы, приостанавливается.
6. Советская Социалистическая Республика Молдова признает суверенные права всех государств. Как суверенное государство ССР Молдова имеет право входить в союзы государств, добровольно делегируя им некоторые полномочия, а также лишать их этих полномочий или выйти из этих союзов в порядке, установленном соответствующим договором.
7. Советская Социалистическая Республика Молдова участвует в осуществлении полномочий, переданных сообществу суверенных государств, а также имеет полномочное представительство в других суверенных государствах. Разногласия между ССР Молдова и сообществом суверенных государств разрешаются в порядке, установленном соответствующим договором.
8. На территории Советской Социалистической Республики Молдова устанавливается республиканское гражданство. Всем гражданам республики, иностранным гражданам, лицам без гражданства, проживающим на территории ССР Молдова, гарантируются права и свободы, предусмотренные Конституцией и другими законодательными актами ССР Молдова, общепризнанными принципами и нормами международного права, и они подчиняются законам республики.
Граждане Молдовы за пределами республики находятся под защитой ССР Молдова.
9. Советская Социалистическая Республика Молдова гарантирует всем гражданам, политическим партиям, общественным организациям, массовым движениям и религиозным организациям, действующим в соответствии с положениями Конституции ССР Молдова, равные правовые возможности участвовать в управлении государственными и общественными делами.
10. Разделение законодательной, исполнительной и судебной власти – основной принцип функционирования ССР Молдова как демократического правового государства.
11. Советская Социалистическая Республика Молдова соблюдает Устав Организации Объединенных Наций и заявляет о своей приверженности общепризнанным принципам и нормам международного права, о готовности жить со всеми странами и народами в мире и согласии, принимать все меры к недопущению конфронтации в международных, межгосударственных и межнациональных отношениях, отстаивая при этом интересы народа ССР Молдова.
12. Советская Социалистическая Республика Молдова в качестве равноправного субъекта международных отношений объявляет себя демилитаризованной зоной, активно способствует укреплению мира и безопасности, непосредственно участвует в европейском процессе сотрудничества и безопасности и в европейских структурах.
13. Настоящая Декларация является основой для разработки новой Конституции ССР Молдова, совершенствования республиканского законодательства, позиций ССР Молдова при подготовке и заключении Союзного Договора в рамках сообщества суверенных государств.
Советская Молдавия, 1990, 28 июля.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Первый Съезд народных депутатов РСФСР, сознавая историческую ответственность за судьбу России, свидетельствуя уважение к суверенным правам всех народов, входящих в Союз Советских Социалистических Республик, выражая волю народов РСФСР, торжественно провозглашает государственный суверенитет Российской Советской Федеративной Социалистической Республики на всей ее территории и заявляет о решимости создать демократическое правовое государство в составе обновленного Союза ССР.
1. Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика – суверенное государство, созданное исторически объединившимися в нем народами.
2. Суверенитет РСФСР – естественное и необходимое условие существования государственности России, имеющей многовековую историю, культуру и сложившиеся традиции.
3. Носителем суверенитета и источником государственной власти в PСФСP является ее многонациональный народ. Народ осуществляет государственную власть непосредственно и через представительные органы на основе Конституции РСФСР.
4. Государственный суверенитет РСФСР провозглашается во имя высших целей – обеспечения каждому человеку неотъемлемого права на достойную жизнь, свободное развитие и пользование родным языком, а каждому народу – на самоопределение в избранных им национально-государственных и национально-культурных формах.
5. Для обеспечения политических, экономических и правовых гарантий суверенитета РСФСР устанавливается:
полнота власти РСФСР при решении всех вопросов государственной и общественной жизни, за исключением тех, которые ею добровольно передаются в ведение Союза ССР;
верховенство Конституции РСФСР и Законов РСФСР на всей территории РСФСР; действие актов Союза ССР, вступающих в противоречие с суверенными правами РСФСР, приостанавливается Республикой на своей территории. Разногласия между Республикой и Союзом разрешаются в порядке, устанавливаемом Союзным Договором;
исключительное право народа на владение, пользование и распоряжение национальным богатством России;
полномочное представительство РСФСР в других союзных республиках и зарубежных странах;
право Республики участвовать в осуществлении полномочий, переданных ею Союзу ССР.
6. Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика объединяется с другими республиками в Союз на основе Договора. РСФСР признает и уважает суверенные права союзных республик и Союза.
7. РСФСР сохраняет за собой право свободного выхода из СССР в порядке, устанавливаемом Союзным Договором и основанным на нем законодательством.
8. Территория РСФСР не может быть изменена без волеизъявления народа, выраженного путем референдума.
9. Съезд народных депутатов РСФСР подтверждает необходимость существенного расширения прав автономных республик, автономных областей, автономных округов, равно как краев и областей РСФСР. Конкретные вопросы осуществления этих прав должны определяться законодательством РСФСР о национально-государственном и административно-территориальном устройстве Федерации.
10. Всем гражданам и лицам без гражданства, проживающим на территории РСФСР, гарантируются права и свободы, предусмотренные Конституцией РСФСР, Конституцией СССР и общепризнанными нормами международного права.
Представителям наций и народностей, проживающим в РСФСР за пределами своих национально-государственных образований или не имеющим их на территории РСФСР, обеспечиваются их законные политические, экономические, этнические и культурные права.
11. На всей территории РСФСР устанавливается республиканское гражданство РСФСР. За каждым гражданином РСФСР сохраняется гражданство СССР.
Граждане РСФСР за пределами Республики находятся под защитой и покровительством РСФСР.
12. РСФСР гарантирует всем гражданам, политическим партиям, общественным организациям, массовым движениям и религиозным организациям, действующим в рамках Конституции РСФСР, равные правовые возможности участвовать в управлении государственными и общественными делами.
13. Разделение законодательной, исполнительной и судебной властей является важнейшим принципом функционирования РСФСР как правого государства.
14. РСФСР заявляет о своей приверженности общепризнанным принципам международного права и готовности жить со всеми странами и народами в мире и согласии, принимать все меры к недопущению конфронтации в международных, межреспубликанских и межнациональных отношениях, отстаивая при этом интересы народов России.
15. Настоящая Декларация является основой для разработки новой Конституции РСФСР, заключения Союзного Договора и совершенствования республиканского законодательства.
Декларация принята первым съездом народных депутатов РСФСР 12 июня 1990 г. (907 – «за», 13 – «против», 9 – воздержались).
Аргументы и факты, 1990 г., № 24.
ДЕКЛАРАЦИЯ УЧРЕДИТЕЛЬНОГО СЪЕЗДА КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ РСФСР
Мы, делегаты Учредительного съезда Компартии РСФСР, выражая волю большинства коммунистов республики, сознавая высокую ответственность за судьбу страны и партии, за будущее России, провозглашаем образование Коммунистической партии Российской Советской Федеративной Социалистической Республики в составе единой и обновляющейся КПСС.
Наше решение продиктовано:
установлением подлинного государственного, политического и экономического суверенитета РСФСР в составе СССР на основе нового Союзного договора;
ростом национально-политического самосознания народов, проживающих на территории РСФСР;
нарастанием и углублением социально-политических изменений, реально существующей многопартийностью в республике;
необходимостью консолидации общества, преодоления кризисной ситуации в экономике, духовной сфере и экологии республики, разработки оптимального пути перехода к регулируемой рыночной экономике;
потребностью придания партии нового духовно-нравственного облика, укрепления единства КПСС на основе ее демократического обновления, утверждения власти партийных масс.
Съезд твердо и ответственно заявляет, что российские коммунисты не претендуют на особую роль в КПСС. Мы создали Компартию РСФСР в составе КПСС на основе единых программных и уставных документов.
Съезд подтверждает принцип полного равноправия компартий всех союзных республик и рассматривает Компартию РСФСР как равную среди равных.
Идейно-теоретической базой партии являются выверенные временем идеи Маркса, Энгельса, Ленина, духовное богатство, достижение мировой общественно-политической мысли и культуры.
Компартия РСФСР выражает интересы рабочего класса, крестьянства, интеллигенции, всех слоев общества, выступающих за создание экономически эффективного, социально справедливого, духовно раскрепощенного демократического строя.
Она привержена социалистическому выбору, коммунистической перспективе и строит свою деятельность на основе принципа интернационализма.
Компартия РСФСР отстаивает идею общенационального согласия и гражданского мира, объединения созидательных сил республики в интересах общества.
Мы видим компартию республики открытой для сотрудничества со всеми прогрессивными общественными движениями в интересах народов Российской Федерации.
Мы заявляем, что компартия нашей республики будет жить и работать в соответствии с конституциями и законами РСФСР и СССР, отстаивать право на политическое лидерство, практической деятельностью завоевывая доверие народа, проводя свою политику через коммунистов, работающих в органах государственной власти и общественных организациях, отстаивать представительство в них в ходе демократических выборов.
Действуя в рамках программных документов КПСС, Компартия РСФСР намерена последовательно бороться за создание в нашей стране гуманного, демократического социализма, правового государства, многоукладной экономики, за расцвет культуры всех народов России и Союза ССР.
В трудное время рождается наша республиканская партийная организация. Ее ждут серьезные испытания. Но мы уверены, что Коммунистическая партия РСФСР станет мощным политическим фактором возрождения России, достижения высокого уровня жизни ее народов, обеспечения демократии, социальной защищенности и безопасности людей.
В нерасторжимом единении с трудящимися массами, в сплоченности и демократическом единстве коммунистов – перспектива и будущее Коммунистической партии РСФСР.
Правда, 1990, 22 июня.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ ТАДЖИКСК0Й СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Таджикской Советской Социалистической Республики,
глубоко осознавая историческую ответственность за судьбу таджикского народа и его национальную государственность,
исходя из неотъемлемого права каждого народа на самоопределение,
сознавая, что свободное и равноправное объединение советских наций в рамках обновленного СССР гарантирует их всестороннее развитие,
подтверждая уважение достоинства и прав людей всех национальностей, проживающих в Таджикской ССР,
во имя обеспечения каждому человеку права на достойную жизнь,
выражая волю народа Таджикской ССР,
торжественно провозглашает суверенитет Таджикской Советской Социалистической Республики и заявляет о решимости создать демократическое правовое государство.
1. Таджикская Советская Социалистическая Республика – суверенное многонациональное государство.
Государственный суверенитет Таджикской ССР выражается в единстве и верховенстве государственной власти на всей территории Таджикской ССР и независимости во внешних отношениях.
2. Граждане Таджикской ССР независимо от их национальности составляют народ Таджикской ССР, являющийся носителем суверенитета и единственным источником государственной власти в республике. Народ осуществляет государственную власть как непосредственно, так и через представительные органы на основе Конституции Таджикской ССР.
Ни одна политическая партия, общественная, религиозная организация, массовое движение, группа людей или отдельное лицо не могут выступать от имени народа Таджикской ССР. Это право принадлежит только Верховному Совету Таджикской ССР.
3. Государственная власть в Таджикской ССР осуществляется по принципу ее разделения на законодательную, исполнительную и судебную.
4. Таджикская ССР на своей территории самостоятельно решает все вопросы, связанные с политическим, экономическим, социально-культурным строительством, за исключением тех, которые ею добровольно будут переданы Союзу ССР.
5. На территории республики устанавливается верховенство Конституции Таджикской ССР и законов Таджикской ССР; действие актов Союза ССР, вступающих в противоречие с суверенными правами Таджикской ССР, приостанавливается Верховным Советом Таджикской ССР. Разногласия между Таджикской ССР и Союзом ССР по поводу законности актов разрешаются в установленном порядке.
Все граждане Таджикской ССР, лица без гражданства, государственные, общественные и религиозные организации осуществляют свою деятельность в соответствии с Конституцией Таджикской ССР и законами Таджикской ССР и находятся под защитой закона.
Высший надзор за точным и единообразным исполнением законов на территории республики осуществляет прокурор Таджикской ССР, назначаемый Верховным Советом Таджикской ССР. Прокурор Таджикской ССР ответственен и подотчетен Верховному Совету Таджикской ССР.
6. Таджикская ССР признает и уважает суверенные права Союза ССР и союзных республик; строит свои взаимоотношения с ними на основе договоров, соглашений; может иметь своих полномочных представителей в других союзных республиках.
7. Таджикская ССР сохраняет за собой право свободного выхода из Союза ССР в порядке, устанавливаемом союзным договором и основанном на нем законодательстве.
8. В Таджикской ССР все политические партии, общественные организации, массовые движения, действующие в рамках Конституции Таджикской ССР, являются равноправными, им создаются условия для участия в управлении государственными и общественными делами.
9. На территории Таджикской ССР устанавливается республиканское гражданство. Каждый гражданин Таджикской ССР одновременно является гражданином СССР.
10. Таджикская ССР гарантирует всем гражданам и лицам без гражданства, проживающим на территории республики, независимо от их происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, языка, пола, политических взглядов, религиозных убеждений, рода и характера занятий, места жительства и других обстоятельств, всю полноту прав и свобод, предусмотренных Конституцией Таджикской ССР, Конституцией СССР и общепризнанными нормами международного права.
Таджикская ССР проявляет заботу и принимает меры по охране и защите интересов граждан Таджикской ССР, находящихся за пределами республики.
11. Территория Таджикской ССР является неприкосновенной и не может быть изменена без согласия ее народа.
12. Таджикская ССР имеет исключительное право на владение, пользование и распоряжение национальным богатством республики. Земля, ее недра и другие природные ресурсы на территории республики являются исключительной собственностью Таджикской ССР.
13. Таджикская ССР образует специализированные банки, самостоятельно определяет финансовую, кредитную и ценовую политику.
14. Таджикская ССР обеспечивает национально-культурное возрождение таджикского народа, его добрые исторические обычаи и традиции, а также гарантирует всем национальностям, проживающим на территории республики, гражданские, политические, экономические права и их свободное национально-культурное развитие.
15. Таджикская ССР осуществляет непосредственные отношения с иностранными государствами, заключает с ними договора экономического, культурного и научно-технического характера, обменивается дипломатическими, консульскими, торговыми представительствами, в случае необходимости принимает участие в деятельности международных организаций.
16. Таджикская ССР является сторонником общепризнанных принципов и норм международного права, решения всех разногласий политическими средствами, уважает права, свободы и суверенитет всех народов и стран, стремится к дружбе, братству и дальнейшему прогрессу во всем мире.
17. Ежегодно отмечать 14 октября как день образования Таджикской Советской Социалистической Республики, объявив его выходным днем.
18. Символы государственного суверенитета Таджикской ССР – герб, флаг, гимн – являются священными, их неприкосновенность охраняется законом.
19. Настоящая Декларация является основой для разработки новой Конституции Таджикской ССР, заключения Союзного договора.
Декларация принята 24 августа 1990 года на второй сессии Верховного Совета Таджикской ССР двенадцатого созыва.
Коммунист Таджикистана, 1990, 29 августа
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ ТУРКМЕНСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Туркменской ССР, выражая волю народа Туркменистана, осознавая ответственность за судьбу туркменской нации, реализуя право нации на самоопределение, заботясь о полноценном политическом, экономическом, социальном, духовном к культурном развитии народа, всестороннем обеспечении прав и свобод граждан, считая республику полноправным и независимым членом мирового сообщества, провозглашает государственный суверенитет Туркменской Советской Социалистической Республики как верховенство, самостоятельность, полноту и неделимость власти республики на всей ее территории, независимость и равноправие во внешних отношениях.
1. Туркменская ССР – суверенное национальное государство, осуществляющее всю полноту власти на всей своей территории.
Туркменская ССР обеспечивает защиту и охрану национальной государственности туркменского народа.
2. Туркменская ССР заявляет о стремлении создать гуманное демократическое общество, в котором верховенство принадлежит закону.
Носителем суверенитета и источником государственной власти в Туркменской ССР является ее народ. Народ осуществляет государственную власть непосредственно и через представительные органы на основе Конституции Туркменской ССР. От имени всего народа могут выступать только высшие органы государственной власти Туркменской ССР.
3. Государственный суверенитет Туркменской ССР реализуется во имя высших целей – обеспечения каждому человеку прав и свобод, провозглашаемых Всеобщей декларацией прав человека, Конституцией Туркменской ССР, Конституцией СССР и нормами международного права.
4. Туркменская Советская Социалистическая Республика добровольно объединяется с другими республиками в Союз на основе Договора. Республика сохраняет за собой право свободного выхода из Союза ССР и правомочность самой устанавливать политический и экономический строй. Туркменская ССР подтверждает свое право в осуществлении полномочий, добровольно переданных ею в ведение Союза.
5. На всей территории Туркменской ССР устанавливается верховенство Конституции и законов Туркменской ССР. Действие актов Союза ССР, противоречащих суверенным правам Туркменской ССР, приостанавливается высшими органами государственной власти и управления республики на всей территории.
Государственная власть в Туркменской ССР осуществляется по принципу ее разделения на законодательную, исполнительную и судебную.
Высший надзор за точным и единообразным исполнением законов Туркменской ССР осуществляется прокурором Туркменской ССР, который назначается Верховным Советом Туркменской ССР, ответствен перед ним и только ему подотчетен.
6. Территория Туркменской ССР в существующих границах является неприкосновенной, не может быть изменена или использована в той или иной форме без волеизъявления туркменского народа.
7. На территории Туркменской ССР устанавливается республиканское гражданство с сохранением гражданства Союза ССР. Туркменская ССР обеспечивает равенство перед законом всех граждан республики независимо от происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, языка, политических взглядов, религиозных убеждений, рода и характера занятий, места жительства и других обстоятельств.
Граждане Туркменской ССР за пределами республики находятся под защитой и покровительством Туркменской ССР, органы власти республики создают условия для удовлетворения их культурных и языковых потребностей.
Гражданам других союзных республик и иностранных государств, лицам без гражданства на территории Туркменской ССР гарантируются права и свободы, предусмотренные Конституцией Туркменской ССР, Конституцией СССР и нормами международного права.
8. Туркменская ССР самостоятельно решает все вопросы внутренней и внешней безопасности республики. Республика определяет порядок прохождения воинской службы гражданами Туркменской ССР, контролирует обеспечение их прав и условий службы, использование в военных целях.
Туркменская ССР ставит своей целью сделать территорию республики зоной, свободной от ядерного, химического, бактериологического и других видов оружия массового поражения.
9. Туркменская ССР осуществляет непосредственные отношения с другими государствами, заключает с ними договора, обменивается дипломатическими, консульскими, торговыми представительствами, принимает участие в деятельности международных организаций, активно способствует укреплению общего мира и международной безопасности.
10. 3емля, ее недра, воздушное пространство, водные и другие природные ресурсы, находящиеся в пределах территории Туркменской ССР и морской экономической зоны, являются национальным достоянием и собственностью туркменского народа и служат материальной основой суверенитета республики. Народ Туркменистана имеет исключительное право на владение, пользование и распоряжение этим богатством, а также всем созданным на территории республики экономическим и научно-техническим потенциалом.
12. Создание, размещение и порядок функционирования на территории республики объектов собственности Союза ССР, других союзных республик, иностранных государств и их граждан регулируются законами Туркменской ССР. Республика обеспечивает защиту всех форм собственности. Туркменская ССР самостоятельно устанавливает объемы добычи и условия поставок (вывоза) полезных ископаемых и сырья, осуществляет регулирование (лицензирование, квотирование) внешнеэкономической деятельности, управляет таможенной службой на территории республики. Туркменская ССР имеет право на свою долю в общесоюзной собственности, алмазном, валютном фондах и золотом запасе СССР.
12. Туркменская ССР самостоятельно устанавливает порядок организации на территории республики охраны природы, использования природных ресурсов и обеспечивает народу республики экологическую безопасность, запрещает экологически вредные производства и реализацию вредной для здоровья человека продукции.
13. Туркменская ССР образует Национальный банк, подчиненный Верховному Совету республики, создает свою финансово-кредитную систему, подтверждает права собственности на специализированные белки. Туркменская ССР создает внешнеэкономический банк республики.
14. Туркменская ССР самостоятельна в решении вопросов культурного и духовного развития народа Туркменистана, в создании собственной системы воспитания, образования, науки и информации.
15. Туркменская ССР обеспечивает национально-культурное возрождение туркменского народа, национального самосознания, народных традиций и особенностей, функционирование туркменского языка как государственного языка.
16. Национальные, культурные и исторические ценности на территории Туркменской ССР являются исключительно собственностью республики и ее народа. Туркменская ССР имеет право на возвращение в собственность народа Туркменистана национальных, культурных и исторических ценностей, находящихся за пределами республики.
17. Туркменская ССР гарантирует всем национальностям, проживающим на территории республики, право их свободного национально-культурного развития.
Декларация является основой для разработки новой Конституции Туркменской ССР, заключения Союзного договора, совершенствования республиканского законодательства.
Принята Верховным Советом Туркменской ССР 22 августа 1990 года.
Туркменская Искра, 1990, 23 августа
ДЕКЛАРАЦИЯ О СУВЕРЕНИТЕТЕ УЗБЕКСКОЙ ССР
Верховный Совет Узбекской Советской Социалистической Республики, исходя из исторического опыта государственного строительства и сложившихся традиций узбекского народа, обеспечения каждой нации права на самоопределение, во имя высшей цели обеспечения каждому человеку права на достойную жизнь, глубоко осознавая историческую ответственность за судьбу народов Узбекистана, исходя из международно-правовых норм, общечеловеческих ценностей и принципов демократии, провозглашает государственный суверенитет Узбекской Советской Социалистической Республики.
1. Государственный суверенитет Узбекской ССР – верховенство демократического государства Узбекской ССР на всех составных частях своей территории и во всех внешних отношениях.
2. Государственная территория, граница Узбекской ССР неприкосновенны, неделимы и не могут быть изменены без волеизъявления народа.
3. Государственная власть Узбекской ССР осуществляется над всеми частями ее территории и распространяется на все население, проживающее на ней.
4. Решения, принимаемые Верховным Советом СССР, приобретают силу на территории Узбекской ССР только после их утверждения Верховным Советом Узбекской ССР в соответствии с Конституцией Узбекской ССР.
5. В ведение государственной власти Узбекской ССР входят все вопросы внутренней и внешней политики.
6. Узбекская ССР признает и уважает основные принципы международного права.
7. Узбекская ССР определяет принципы и осуществляет политические, экономические, культурные и иные отношения с союзными республиками и другими государствами на основе договоров.
8. Узбекская ССР определяет свой путь развития, свое название, учреждает свою государственную символику – герб, флаг, гимн.
9. Суверенитет Каракалпакской Автономной Советской Социалистической Республики обеспечивается Конституцией автономной республики, Узбекская ССР защищает интересы Каракалпакской АССР в соответствии с ее Основным Законом и Конституцией Узбекской ССР.
10. Законодательная власть Узбекской ССР разрабатывает законы и законоположения, необходимые для реализации государственного суверенитета Узбекской ССР, определяет состав и структуру политической и экономической системы Узбекской ССР.
11. Верховный Совет Узбекской ССР заявляет о решимости создать демократическое правовое государство, определяемое всенародным референдумом, гарантирует представителям всех наций и народностей, проживающих в Узбекской ССР, их законные политические, экономические, этнические, культурные права и развитие родного языка.
12. Настоящая декларация является основой для разработки новой Конституции Узбекской ССР и нового Союзного договора. Принята на второй сессии Верховного Совета Узбекской ССР 20 июня 1990 г.
Правда Востока, 1990, 22 июня, г.Ташкент.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ УКРАИНЫ
Принята Верховным Советом Украинской ССР 16 июля 1990 года.
Верховный Совет Украинской ССР, выражая волю народа Украины, стремясь создать демократическое общество, исходя из потребностей всестороннего обеспечения прав и свобод человека, уважая национальные права всех народов, заботясь о полноценном политическом, экономическом, социальном и духовном развитии народа Украины, признавая необходимость построения правового государства, имея целью утвердить суверенитет и самоуправление народа Украины, провозглашает государственный суверенитет Украины как верховенство, самостоятельность, полноту и неделимость власти Республики в пределах ее территории, независимость и равноправие во внешних отношениях.
I. САМООПРЕДЕЛЕНИЕ УКРАИНСКОЙ НАЦИИ
Украинская ССР как суверенное национальное государство развивается в существующих границах на основе осуществления украинской нацией своего неотъемлемого права на самоопределение.
Украинская ССР осуществляет защиту и охрану национальной государственности украинского народа. Любые насильственные действия против национальной государственности Украины со стороны политических партий, общественных организаций, других группировок или отдельных лиц преследуются по закону.
II. НАРОДОВЛАСТИЕ
Граждане Республики всех национальностей составляют народ Украины.
Народ Украины является единственным источником государственной власти в Республике.
Полновластие народа Украины реализуется на основе Конституции Республики как непосредственно, так и через народных депутатов, избранных в Верховный и местные Советы Украинской ССР.
От имени всего народа может выступать исключительно Верховный Совет Украинской ССР. Ни одна политическая партия, общественная организация, другая группировка или отдельное лицо не могут выступать от имени всего народа Украины.
III. ГОСУДАРСТВЕННАЯ ВЛАСТЬ
Украинская ССР самостоятельна в решении любых вопросов своей государственной жизни.
Украинская ССР обеспечивает верховенство Конституции и законов Республики на своей территории. Государственная власть в Республике осуществляется по принципу ее разделения на законодательную, исполнительную и судебную.
Высший надзор за точным и одинаковым исполнением законов осуществляется Генеральным прокурором Украинской ССР, который назначается Верховным Советом Украинской ССР, ответствен перед ним и только ему подотчетен.
IV. ГРАЖДАНСТВО УКРАИНСКОЙ ССР
Украинская ССР имеет свое гражданство и гарантирует каждому гражданину право на сохранение гражданства СССР.
Основания приобретения и утраты гражданства Украинской ССР определяются Законом Украинской ССР о гражданстве.
Всем гражданам Украинской ССР гарантируются права и свободы, которые предусмотрены Конституцией Украинской ССР и нормами международного права, признанными Украинской ССР.
Украинская ССР обеспечивает равенство перед законом всех граждан Республики, независимо от происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, языка, политических взглядов, религиозных убеждений, рода и характера занятий, места жительства и других обстоятельств.
Украинская ССР регулирует иммиграционные процессы. Украинская ССР проявляет заботу и принимает меры по охране и защите интересов граждан Украинской ССР, находящихся за пределами Республики.
V. ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ ВЕРХОВЕНСТВО
Украинская ССР осуществляет верховенство на всей своей территории.
Территория Украинской ССР в существующих границах является неприкосновенной и не может быть изменена и использована без ее согласия.
Украинская ССР самостоятельно определяет административно-территориальное устройство Республики и порядок образования национально-административных единиц.
VI. ЭКОНОМИЧЕСКАЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ
Украинская ССР самостоятельно определяет свой экономический статус и закрепляет его в законах.
Народ Украины имеет исключительное право на владение, пользование и распоряжение национальным богатством Украины.
Земля, ее недра, воздушное пространство, водные и другие природные ресурсы, находящиеся в пределах территории Украинской ССР, природные ресурсы ее континентального шельфа и исключительной (морской) экономической зоны, весь экономический и научно-технический потенциал, созданный на территории Украины, являются собственностью ее народа, материальной основой суверенитета Республики и используются с целью обеспечения материальных и духовных потребностей ее граждан.
Украинская ССР имеет право на свою долю в общесоюзном богатстве, в общесоюзном алмазном и валютном фондах, золотом запасе, которые созданы благодаря усилиям народа Республики.
Решение вопросов общесоюзной собственности (общей собственности всех республик) осуществляется на договорной основе между республиками – субъектами этой собственности.
Предприятия, учреждения, организации, объекты других государств и их граждан, международные организации могут размещаться на территории Украинской ССР и использовать природные ресурсы Украины согласно законам Украинской ССР.
Украинская ССР самостоятельно создает банковскую (включая внешнеэкономический банк), ценовую, финансовую, таможенную, налоговую системы, формирует государственный бюджет, а при необходимости вводит свою денежную единицу.
Высшим кредитным учреждением Украинской ССР является Национальный Банк Украины, подотчетный Верховному Совету Украинской ССР.
Предприятия, учреждения, организации и производственные единицы, расположенные на территории Украинской ССР, вносят плату за использование земли, других природных и трудовых ресурсов, отчисления от валютных поступлений, а также уплачивают налоги в местные бюджеты.
Украинская ССР обеспечивает защиту всех форм собственности.
VII. ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Украинская ССР самостоятельно устанавливает порядок организации охраны природы на территории Республики и порядок использования природных ресурсов.
Украинская ССР имеет свою национальную комиссию радиационной защиты населения.
Украинская ССР имеет право запретить строительство и прекратить функционирование любых предприятий, учреждений, организаций и других объектов, вызывающих угрозу экологической безопасности.
Украинская ССР заботится об экологической безопасности граждан, о генофонде народа, его молодого поколения.
Украинская ССР имеет право на возмещение ущерба, нанесенного экологии Украины действиями союзных органов.
VIII. КУЛЬТУРНОЕ РАЗВИТИЕ
Украинская ССР самостоятельна в решении вопросов науки, образования, культурного и духовного развития украинской нации, гарантирует всем национальностям, проживающим на территорий Республики, право их свободного национально-культурного развития.
Украинская ССР обеспечивает национально-культурное возрождение украинского народа, его исторического сознания и традиций, национально-этнографических особенностей, функционирование украинского языка во всех сферах общественной жизни.
Украинская ССР проявляет заботу об удовлетворении национально-культурных, духовных и языковых потребностей украинцев, проживающих за пределами Республики.
Национальные, культурные и исторические ценности на территории Украинской ССР являются исключительно собственностью народа Республики.
Украинская ССР имеет право на возвращение в собственность народа Украины национальных, культурных и исторических ценностей, находящихся за пределами Украинской ССР.
IX. ВНЕШНЯЯ И ВНУТРЕННЯЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Украинская ССР имеет право на собственные Вооруженные Силы.
Украинская ССР имеет собственные внутренние войска и органы государственной безопасности, подчиненные Верховному Совету Украинской ССР.
Украинская ССР определяет порядок прохождения воинской службы гражданами Республики.
Граждане Украинской ССР, как правило, проходят действительную воинскую службу на территории Республики и не могут использоваться в военных целях за ее пределами без согласия Верховного Совета Украинской ССР.
Украинская ССР торжественно провозглашает о своем намерении стать в будущем постоянно нейтральным государством, которое не принимает участия в военных блоках и придерживается трех неядерных принципов: не принимать, не производить и не приобретать ядерного оружия.
X. МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ
Украинская ССР как субъект международного права осуществляет непосредственные отношения с другими государствами, заключает с ними договоры, обменивается дипломатическими, консульскими, торговыми представительствами, принимает участие в деятельности международных организаций в объеме, необходимом для эффективного обеспечения национальных интересов Республики в политической, экономической, экологической, информационной, научной, технической, культурной и спортивной сферах.
Украинская ССР выступает равноправным участником международного общения, активно способствует укреплению общего мира и международной безопасности, непосредственно принимает участие в общеевропейском процессе и европейских структурах.
Украинская ССР признает преимущество общечеловеческих ценностей над классовыми, приоритет общепризнанных норм международного права перед нормами внутригосударственного права.
Отношения Украинской ССР с другими советскими республиками строятся на основе договоров, заключенных на принципах равноправия, взаимоуважения и невмешательства во внутренние дела.
Декларация является основой для новой Конституции, законов Украины и определяет позиции Республики при заключении международных соглашений. Принципы Декларации о суверенитете Украины используются для заключения союзного договора.
Аргументы и факты; 1990 г. № 29.
О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ УКРАИНСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Резолюция XXVIII съезда Компартии Украины.
Съезд, выражая волю коммунистов республики, однозначно высказывается за провозглашение и утверждение государственного суверенитета Украинской ССР. Рассматривает его как определяющую и необходимую предпосылку полноценного политического, экономического, социального и духовного развития Советской Украины на социалистических началах, всестороннего обеспечения прав и свобод ее граждан, повышения их благосостояния и создания достойных человека условий жизни, возрождения, сохранения и расцвета культуры и языка, самобытности и национального достоинства украинского народа и всех национальных групп, проживающих в республике .
Съезд рассматривает суверенную украинскую государственность как:
полновластие народа Украины, верховенство, самостоятельность, полноту и неделимость власти на своей территории, право самостоятельно решать вопросы политической, экономической и культурной жизни республики, определять формы и структуру органов государственной власти и управления, символы;
право на самостоятельное осуществление на всей территории законодательной, исполнительной и судебной власти, приоритет республиканских законов, прекращение действия союзных законов и постановлений органов государственной власти, противоречащих республиканским законам либо выходящих за рамки полномочий, делегированных Союзу согласно договору;
исключительную собственность народа Украины на землю, недра, минерально-сырьевые ресурсы, леса, внутренние и территориальные воды и другие природные богатства, основные средства производства, а также финансово-кредитные учреждения с принадлежащими им бюджетными, кредитными, валютными и другими ресурсами, формирующимися на территории республики, право на свою долю общесоюзного богатства, созданного трудовыми усилиями народа Украины;
неприкосновенность территории республики, нерушимость ее границ, недопустимость не только изменять, но и использовать территорию республики без ее согласия;
установление института гражданства Украинской ССР;
право народа Украины на возрождение и сохранение своей национально-культурной самобытности, языка, исторической памяти и природной среды;
становление Украины как реального субъекта международных отношений, право вступать в непосредственные экономические, торговые отношения с зарубежными государствами, обмениваться с ними дипломатическими и консульскими представительствами;
право на объединение с другими государствами, определение своего конституционно-правового статуса в этих объединениях и свободного выхода из них.
Съезд решительно осуждает любые попытки использовать процесс утверждения суверенитета Украинской ССР в узконационалистических, сепаратистских целях, для разжигания национальной вражды и эгоизма.
Делом огромной важности съезд считает активное участие Компартии Украины в создании обновляющегося Союза свободных и равноправных суверенных государств, объединенных на основе общих целей и интересов. Он должен строиться на новом Союзном договоре, определяющем пределы полномочий, делегируемых республиками на всесоюзный уровень, принципах добровольности, подлинного равноправия наций, за которыми сохраняется право на самоопределение, включая и отделение.
Съезд поручает коммунистам – народным депутатам Украинской ССР, ускорить принятие Верховным Советом УССР Декларации о государственном суверенитете Украинской Советской Социалистической Республики, принять активное участие в разработке нового Союзного договора.
Коммунист Украины, 1990, № 8, с.40-41
ДЕКЛАРАЦИЯ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА ЭСТОНСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СУВЕРЕНИТЕТЕ ЭСТОНСКОЙ ССР
Эстонский народ на берегах Балтийского моря обрабатывает землю и развивает свою культуру уже более пяти тысяч лет. В 1940 году гомогенное в национальном отношении, суверенное Эстонское государство стало составной частью Советского Союза, при этом было предусмотрено сохранение гарантий суверенитета и расцвет нации. Однако внутренняя политика сталинизма и периода застоя игнорировала эти гарантии и принципы. В результате этого на эстонской земле для эстонцев как коренной национальности сложилась неблагоприятная демографическая ситуация, природная среда во многих регионах республики оказалась в катастрофическом положении, продолжающаяся дестабилизация экономики отрицательно сказывается на жизненном уровне всего населения республики.
Верховный Совет Эстонской ССР видит лишь один выход из трудного положения – дальнейшее развитие Эстонии должно происходить в условиях суверенитета. Суверенитет Эстонской ССР означает, что ей в лице ее высших органов власти, управления и судебных органов принадлежит высшая власть на своей территории. Суверенитет Эстонской ССР един и неделим. В соответствии с этим дальнейший статус республики в составе СССР должен быть определен Союзным договором.
Верховный Совет Эстонской ССР выражает несогласие с теми изменениями, вынесенными Президиумом Верховного Совета СССР на всенародное обсуждение, и дополнениями Конституции СССР, которые исключают конституционное право Эстонской ССР на самоопределение. Исходя из международных пактов об экономических, социальных правах, правах в области культуры, гражданских и политических правах от 16 декабря 1965 года, ратифицированных Союзом ССР, а также из других норм международного права, высший представительный орган народной власти Эстонской ССР – Верховный Совет, декларирует верховенство законов Эстонской ССР на территории Эстонской ССР.
Изменения и дополнения Конституции СССР на территории Эстонской ССР вступают в дальнейшем в силу после их одобрения Верховным Советом Эстонской ССР и внесения соответствующих изменений и дополнений в Конституцию Эстонской ССР.
Верховный Совет Эстонской ССР призывает всех, кто связал свою судьбу с Эстонией, объединиться во имя построения в Эстонии демократического социалистического общества. Юридическая и фактическая реализация суверенитета означает и то, что народу Эстонии и в будущем будет неприемлем любой закон, дискриминирующий жителей Эстонии любой национальности.
Председатель Президиума Верховного Совета Эстонской ССР А. Рюйтель
Секретарь Президиума Верховного Совета Эстонской ССР В. Вахт
Таллин, 16 ноября 1988 г.
Советская Эстония (Вечерний выпуск), 1988, 18 ноября
ЗАКОН ЭСТОНСКОЙ ССР «О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В КОНСТИТУЦИЮ (ОСНОВНОЙ ЗАКОН) ЭСТОНСКОЙ ССР»
Верховный Совет Эстонской Советской Социалистической Республики постановляет внести в Конституцию (Основной Закон) Эстонской ССР следующие изменения и дополнения:
Статья 1.
Изменить последнюю часть преамбулы Конституции Эстонской ССР и сформулировать ее следующим образом:
«Неотделимой частью правовой системы Эстонской ССР являются положения международного пакта «Об экономических, социальных правах и правах в области культуры», международного пакта «О гражданских и политических правах», а также других международных пактов и деклараций о защите прав человека и гражданских прав, получивших всеобщее признание у государств мира и ратифицированных Союзом ССР.
Статья 2.
Дополнить статью 4 Конституции частью 3 в следующей формулировке:
«В Эстонской ССР гражданам и юридическим лицам обеспечивается судебная защита конституционных прав».
Статья 3.
Изменить части 1, 2 и 3 статьи 10 Конституции Эстонской ССР и сформулировать следующим образом:
«Основу экономической системы Эстонской ССР составляет социалистическая собственность и средства производства государственной, кооперативной собственности, а также в форме собственности общественных организаций и общественных движений.
В экономическую систему Эстонской ССР входят также личная, частная и смешанная собственность.
Государство защищает все формы собственности и создает условия для приумножения имущества, соответствующего этим формам».
Статья 4.
Изменить часть 2 статьи 11 Конституции Эстонской ССР и сформулировать ее следующим образом:
«В исключительной собственности Эстонской ССР находятся земля, ее недра, атмосферный воздух, внутренние и территориальные воды, шельф, леса и другие природные ресурсы. Собственностью Эстонской ССР являются также основные средства производства в промышленности, строительстве и сельском хозяйстве, средства транспорта и связи, государственные банки, имущество организованных государством торговых, коммунальных и иных предприятий, а также основной городской жилищный фонд и другое имущество, необходимое для выполнения задач Эстонской ССР».
Статья 5.
Изменить статью 74 Конституции Эстонской ССР и сформулировать ее следующим образом:
«Законы и иные нормативные акты СССР вступают в силу на территории Эстонской ССР после их регистрации в порядке, установленном Президиумом Верховного Совета Эстонской ССР.
Верховный Совет Эстонской ССР имеет право приостанавливать или устанавливать пределы применения законодательного или иного нормативного акта СССР, если этим актом нарушен суверенитет Эстонской ССР или не урегулированы вопросы, которые по Конституции Эстонской ССР относятся к ведению Эстонской ССР, либо если в них не учтена специфика республики».
Статья 6.
Внести в статьи 4, 6, 7, 9, 10, 49, 89, 96, 101, 131, 163 Конституции Эстонской ССР следующие дополнения:
1) добавить во вторую часть статьи 4 после слов «общественные организации» слова «общественные движения»;
2) добавить в первую часть статьи 6 после слов «общественных организаций» слова «общественных движений»;
3) добавить в статье 7 после слов «общественные организации» слова «и общественные движения»;
4) добавить в статье 9 после слов «общественных организаций» слова «и общественных движений»;
5) добавить во вторую часть статьи 10 после слов «общественных организаций» слова «и общественных движений»;
6) добавить в первую часть статьи 49 после слов «в общественные организации» слова «и общественные движения»; добавить во вторую часть той же статьи после слов «общественным организациям» слова «и общественным движениям»;
7) добавить в первую часть статьи 89 после слов «организациям Союза молодежи» слова «общественным движениям»; добавить во вторую часть той же статьи после слов «общественным организациям» слова «и общественным движениям»;
8) добавить в первую часть статьи 96 после слов «общественными организациями» слова «и общественными движениями»;
9) добавить во вторую часть статьи 101 после слов «общественные организации» слова «и общественные движения»;
10) добавить в статью 131 после слов «общественными организациями» слова «общественными движениями»;
11) добавить в статью 163 после слов «общественными организациями» слова «и общественными движениями».
Председатель Президиума Верховного Совета Эстонской ССР А. Рюйтель
Секретарь Президиума Верховного Совета Эстонской ССР В. Вахт
Таллин, 16 ноября 1988 г.
Советская Эстония (Вечерний выпуск), 1988, 18 ноября
РЕЗОЛЮЦИЯ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА ЭСТОНСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОЮЗНОМ ДОГОВОРЕ
Верховный Совет Эстонской ССР, основываясь на Декларации о суверенитете Эстонской ССР, входит в Президиум Верховного Совета СССР с предложением разработать Союзный договор и уполномочивает Президиум Верховного Совета Эстонской ССР представлять интересы республики при разработке текста договора.
Председатель Президиума Верховного Совета Эстонской ССР А. Рюйтель
Секретарь Президиума Верховного Совета Эстонской ССР В. Вахт
Таллин, 16 ноября 1988 г.
Советская Эстония (Вечерний выпуск), 1988, 18 ноября
ДЕКЛАРАЦИЯ ПО ВОПРОСУ ГОСУДАРСТВЕННОЙ НЕЗАВИСИМОСТИ ЭСТОНИИ
Сегодня, 2 февраля 1990 года, в день 70-й годовщины Тартуского мирного договора, заключенного между Эстонской Республикой и Советской Россией, подписанием которого завершилась Эстонская освободительная война, Республиканское собрание народных депутатов Эстонской ССР всех уровней на своем сходе в Таллинском городском холле обсудило вопрос о статусе Эстонского государства.
Собрание напомнило о том, что Эстония была лишена своей государственной независимости, длившейся 20 лет и признанной всеми странами мира, в 1940 году. Это произошло на основе преступного в международно-правовом отношении сговора между Сталиным, Гитлером, Молотовым и Риббентропом, в ходе мошеннической государственно-правовой инсценировки, опиравшейся на силу Красной Армии, путем оккупации государства (17 июня 1940 года) в дни захвата Парижа гитлеровскими войсками, пользуясь шоковым состоянием, охватившим весь демократический мир.
Собрание пришло к выводу, что Эстония, будучи аннексированным государством, полстолетия жила на положении провинции, именовавшейся советской союзной республикой, но сохранившей в сердцах народа неугасимое стремление к собственной государственности. За это время под игом сталинизма и его наследия наша земля и народ в условиях полного отсутствия правовой защиты понесли неисчислимые жертвы от террора и непомерный моральный, культурный, политический, экологический и экономический ущерб.
Собрание констатировало: демократическая государственность, основывающаяся на преемственности по отношению к Эстонской Республике, до сего дня остается неоспоримым политическим идеалом народа Эстонии. Опыт последнего полувека вновь и вновь убеждает нас в том, что только независимая государственность служит гарантией существования и развития эстонского народа.
Собрание решило: наш священный долг как избранных народом представителей бороться за осуществление этого идеала эстонского народа. Основой нашей борьбы должны служить: перед всем миром – все регулирующие право наций на самоопределение, международные правовые акты, перед Советским Союзом – непрекращающееся действие Тартуского мирного договора. Ибо Тартуским мирным договором ленинское правительство Советской России признало право Эстонии на государственную независимость, навсегда отказавшись от всех требований по отношению к народу, земле и достоянию Эстонии.
Собрание утверждает: наша борьба за государственную независимость Эстонии носит исключительно мирный характер, в ней будут использоваться только демократические средства, она будет проходить в духе сотрудничества со всеми идеологическими группировками, деятельность которых не противоречит принципам демократии и нормам международного права. Провозглашая идеал государственности Эстонии, мы знаем о поддержке идеи самостоятельной Эстонии сотнями тысяч не эстонцев. В государстве, восстановления которого мы добиваемся, будут уважаться права человека и права национальных групп на основе традиций Эстонской Республики и принципов межнациональной терпимости. Различия в мнениях и подходах национальных и идеологических меньшинств должны быть в Эстонии защищены законом.
Собрание напоминает Организации Объединенных Наций, правительству Советского Союза, правительствам всех государств и мировой общественности о том, что после окончания второй мировой войны в соответствии с общепризнанными принципами Атлантической хартии в качестве самостоятельных государств были восстановлены все государства, оккупированные во время войны воюющими странами, все, кроме трех членов бывшей Лиги Наций, трех Прибалтийских государств, одним из которых является Эстония.
Собрание приветствует любые меры демократического характера, направленные на восстановление Эстонской Республики, и призывает граждан принять активное участие в выборах съезда Эстонии и в выборах в Верховный Совет Эстонской ССР.
Собрание обращается к Организации Объединенных Наций, участникам Хельсинского совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, правительствам всех государств и к мировой общественности с призывом понять и поддержать наши законные требования, наше очевидное право вернуть себе насильно отнятое у нас законное место среди независимых государств, к которым мы относились и к которым продолжаем морально и де-юре причислять себя уже семьдесят лет. Никогда больше решения и соглашения великих держав не должны определять судьбу малых народов и государств.
Собрание обращается к Верховному Совету СССР с предложением начать с законными представителями эстонского народа переговоры о восстановлении независимости Эстонского государства.
Собрание провозглашает: в целях восстановления независимости Эстонской Республики и исходя из того, что Тартуский мирный договор продолжает действовать, Эстония через своих представителей начинает конструктивные переговоры со всеми сторонами, от которых зависит восстановление независимой Эстонской Республики де-факто.
Таллинн, 2 февраля 1990 г.
Политика, Таллин, 1990, № 3.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА ЭСТОНСКОЙ ССР О ГОСУДАРСТВЕННОМ СТАТУСЕ ЭСТОНИИ
Верховный Совет Эстонской ССР утверждает, что оккупация Эстонской Республики Союзом ССР 17 июня 1940 г. не прервала существование Эстонской Республики де-юре. Территория Эстонской Республики является оккупированной до настоящего времени.
Верховный Совет Эстонской ССР, учитывая ясно выраженную волю эстонского народа к восстановлению самостоятельности Эстонской Республики и законной государственной власти:
– признает незаконной государственную власть Союза ССР в Эстонии с момента ее установления и провозглашает начало восстановления Эстонской Республики (restitutio ad integrum);
– объявляет переходный период, который закончится формированием конституционных органов государственной власти Эстонской Республики.
Верховным Советом Эстонской ССР разрабатывается временный порядок правления на переходный период, включающий правовые гарантии для всех жителей, независимо от национальности.
Настоящее постановление вступает в силу с момента принятия.
Председатель Верховного Совета Эстонской ССР А. Рюйтель
Таллинн, 30 марта 1990 г.
Политика, Таллинн, 1990, № 6.
ЗАКОН ЭСТОНСКОЙ ССР О СИМВОЛИКЕ ЭСТОНИИ
Верховный Совет Эстонской ССР, исходя из цели восстановления независимого Эстонского государства и руководствуясь постановлением Верховного Совета Эстонской ССР от 30 марта 1990 года «О государственном статусе Эстонии», постановляет:
1. Признать недействительным наименование «Эстонская Советская Социалистическая Республика» и ввести в употребление в качестве официального наименование «Эстонская Республика».
2. Прекратить использование герба, флага и гимна Эстонской ССР в качестве государственных символов.
3. Ввести в действие следующие статьи Основного Закона Эстонской Республики 1938 года:
Статья 1.
Эстония является самостоятельной и независимой республикой, где носителем высшей государственной власти является народ.
Статья 2.
Территория Эстонского государства представляет собой неделимое целое.
Статья 4.
В Эстонии имеют силу только законы, введенные в действие ее учреждениями.
Общепризнанные правила международного права действуют в Эстонии как неотъемлемые части правового устройства.
Никто не может оправдывать свои действия незнанием закона.
Статья 5.
Государственным языком Эстонии является эстонский язык.
Статья 6.
Государственными цветами Эстонии являются синий, черный и белый.
Внешний вид Государственного флага и Государственного герба определяется законом.
4. В переходный период допускается использование также печатей и бланков с изображением герба Эстонской ССР.
5. Настоящий Закон вступает в силу с момента принятия.
Председатель Верховного Совета Эстонской ССР А. Рюйтель
Таллинн, 8 мая 1990 г.
Политика, Таллинн, 1990, № 6.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ АБХАЗСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Абхазской Советской Социалистической Республики,
выражая волю всего народа республики и реализуя неотъемлемое право абхазской нации на самоопределение,
сознавая историческую ответственность за судьбу Абхазии,
заверяя уважение к суверенным правам всех народов, населяющих Союз Советских Социалистических Республик,
действуя в соответствии с принципами Всеобщей декларации прав человека и другими общепризнанными международно-правовыми актами,
стремясь создать демократическое правовое государство, торжественно провозглашает государственный суверенитет Абхазской Советской Социалистической Республики.
1. Абхазская Советская Социалистическая Республика – суверенное социалистическое государство, созданное на основе осуществления абхазской нацией ее неотъемлемого права на самоопределение, верховенства народа в определении своей судьбы. Суверенитет Абхазской Советской Социалистической Республики распространяется на всю территорию Абхазской ССР.
Абхазская Советская Социалистическая Республика обладает всей полнотой государственной власти на своей территории вне пределов прав, добровольно переданных ею Союзу ССР и Грузинской ССР на основании заключенных с ними Договоров.
Абхазская ССР имеет свой герб, флаг и гимн.
Любые насильственные действия против национальной государственности Абхазской ССР со стороны политических партий, общественных объединений или лиц преследуются по закону.
2. Граждане Республики всех национальностей составляют народ Абхазии. Носителем суверенитета и источником государственной власти в Абхазской ССР является ее многонациональный народ. Полновластие народа реализуется на основе Конституции Абхазской ССР путем народного голосования и через выборные представительные органы.
3. Государственная власть в Абхазской ССР осуществляется на началах разделения законодательной, исполнительной и судебной властей.
4. Вся полнота государственной власти на территории Абхазской ССР принадлежит Верховному Совету Абхазской ССР, который обладает исключительным правом выступать от имени народа Абхазской Советской Социалистической Республики.
В Верховном Совете Абхазской ССР обеспечивается институциональное представительство нации, давшей название Республике.
5. Высшим исполнительным и распорядительным органом государственной власти Абхазской ССР является Совет Министров Абхазской ССР – Правительство Абхазской ССР, правомочное решать все вопросы государственного управления, отнесенные к ведению Абхазской ССР, за исключением вопросов, входящих в компетенцию Верховного Совета Абхазской ССР.
6. Судебная власть в Абхазской ССР осуществляется судами Абхазской ССР. Высшим судебным органом Абхазской ССР является Верховный Суд Абхазской ССР. Правосудие в Абхазской ССР осуществляется именем Абхазской ССР.
7. Абхазская ССР издает законодательные и иные нормативные акты по всем вопросам своей компетенции. Конституция Абхазской ССР и законы Абхазской ССР обладают верховенством на всей территории Абхазской ССР.
Действия актов Союза ССР и Грузинской ССР, нарушающие суверенитет Абхазской ССР и вступающие в противоречие с ее правами, приостанавливаются высшими органами законодательной и исполнительной власти Абхазской ССР.
8. Разногласия между Абхазской ССР, Союзом ССР и Грузинской ССР разрешаются в порядке, устанавливаемом заключенными между ними Договорами.
9. Абхазская ССР участвует в осуществлении полномочий, переданных ею Союзу ССР и Грузинской ССР, активно содействует осуществлению на своей территории союзных и межреспубликанских программ.
10.Абхазская ССР может открывать свои представительства в Союзе ССР и советских республиках, а также в зарубежных странах.
11. Территория Абхазской ССР не может быть изменена без ее согласия. Абхазская ССР решает все вопросы административно-территориального устройства республики.
12. Абхазская ССР устанавливает гражданство Абхазской ССР и гарантирует каждому гражданину право на сохранение гражданства СССР.
Республика принимает в гражданство Абхазской ССР и решает вопросы о выходе из ее гражданства.
13. Абхазская ССР самостоятельно определяет свой экономический статус и закрепляет его в законах.
Народ Абхазии имеет исключительное право на владение, пользование и распоряжение национальным богатством Абхазии.
Земля, ее недра, воздушное пространство, водные и другие природные ресурсы, находящиеся в пределах территории Абхазской ССР, природные ресурсы ее континентального шельфа, весь экономический и научно-технический потенциал, созданный на территории Абхазии, являются собственностью ее народа, материальной основой суверенитета Республики и используется с целью обеспечения материальных и духовных потребностей ее граждан.
Предприятия, учреждения, организации и объекты других государств и их граждан, международные организации могут размещаться на территории Абхазской ССР и использовать природные ресурсы Абхазии согласно законам Абхазской ССР.
Абхазская ССР самостоятельно создает банковскую (включая внешнеэкономический банк), ценовую, финансовую, таможенную, налоговую системы, формирует государственный бюджет и валютный фонд республики.
Абхазская ССР образует национальный банк, подчиненный Верховному Совету республики.
14. Абхазская ССР самостоятельно устанавливает порядок организации охраны природы на территории Республики и порядок использования природных ресурсов.
Абхазская ССР имеет право запретить строительство и прекратить функционирование любых предприятий, учреждений, организаций и других объектов, вызывающих угрозу экологической безопасности.
15. Абхазская ССР самостоятельна в решении вопросов науки, образования, культурного и духовного развития абхазской нации, гарантирует всем национальностям, прожинающим на территории Республики, право их свободного национально-культурного развития.
Абхазская ССР обеспечивает национально-культурное возрождение абхазского народа, его исторического сознания и традиций, национально-этнографических особенностей, функционирование абхазского языка во всех сферах общественной жизни.
Абхазская ССР проявляет заботу об удовлетворении национально-культурных, духовных и языковых потребностей абхазцев, проживающих за пределами Республики и за рубежом.
Абхазская ССР подтверждает право и обеспечивает условия для возвращения на историческую Родину депортированной части абхазского народа.
Национальные, культурные и исторические ценности на территории Абхазской ССР являются исключительной собственностью народа Республики.
Абхазская ССР имеет право на возвращение в собственность народа Абхазии национальных, культурных и исторических ценностей, находящихся за пределами Абхазской ССР.
На территории Абхазской ССР государственным языком является абхазский язык, официальными языками – абхазский, грузинский, русский.
Декларация является основой для новой Конституции Абхазской ССР и определяет позицию Республики при заключении Союзного Договора и Договора с Грузинской ССР.
25 августа 1990 г.
Советская Абхазия, 1990, 28 августа.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ БАШКИРСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Башкирской Автономной Советской Социалистической Республики,
сознавая историческую ответственность за судьбу многонационального народа республики,
признавая приоритет общечеловеческих ценностей, природной и социальной среды, прав и свобод, закрепленных во Всеобщей декларации прав человека, других международно-правовых актах,
уважая суверенные права всех народов,
заботясь об экономическом, социальном, политическом, духовном развитии народов, проживающих на территории республики,
считая республику субъектом Союза ССР и обновленной Российской Федерации,
принимая во внимание, что Башкирская республика была образована в 1919 году в составе РСФСР на основе соглашения с центральной Советской властью,
находя, что статус автономной республики ныне не обеспечивает всестороннее социально-экономическое развитие Башкирии,
реализуя неотъемлемое право башкирской нации на самоопределение и гарантируя равенство прав всех наций на территории Башкирии,
следуя по пути создания правового государства и демократического общества,
провозглашает государственный суверенитет Башкирии на всей ее территории в пределах существующих границ и преобразует Башкирскую Автономную Советскую Социалистическую Республику в Башкирскую Советскую Социалистическую Республику (Башкирская ССР) –Башкортостан.
Впредь в Конституции, других правовых актах республики, в государственной и общественной жизни данное название республики использовать в качестве ее официального наименования.
1. Земля, недра, природные богатства, другие ресурсы на территории Башкирской Советской Социалистической Республики, а также весь экономический и научно-технический потенциал являются исключительной собственностью ее многонационального народа.
2. Отношения Башкирской ССР с Союзом ССР, РСФСР, другими республиками определяются Союзным Договором, Договором с РСФСР, другими межреспубликанскими договорами и соглашениями.
Вступая в договорные отношения с Союзом ССР, РСФСР, другими республиками, Башкирская ССР сохраняет за собой всю полноту государственной власти на всей территории вне пределов прав, добровольно передаваемых ею Союзу ССР и РСФСР.
3. Башкирская Советская Социалистическая Республика гарантирует равные права и свободы всем проживающим на ее территории гражданам независимо от их национальности, социального происхождения, политических убеждений, отношения к религии, иных различий.
В Башкирской Советской Социалистической Республике обеспечивается сохранение, равноправное функционирование и всестороннее развитие языков и культурных ценностей всех населяющих ее народов.
4. Башкирская Советская Социалистическая Республика содействует удовлетворению национально-культурных потребностей лиц башкирской национальности, проживающих за пределами республики.
5. Носителем суверенитета и источником государственной власти в Башкирской Советской Социалистической Республике является ее многонациональный народ. Полновластие народа реализуется на основе Конституции и законов Башкирской ССР как непосредственно, так и через Советы народных депутатов.
6. Наиболее важные вопросы, связанные с развитием Башкирской Советской Социалистической Республики, ее взаимоотношениями с Союзом ССР, РСФСР, другими республиками и государствами, выносятся на рассмотрение Верховного Совета Башкирской ССР, на обсуждение ее народа.
7. Государственная власть в Башкирской ССР осуществляется по принципу ее разделения на законодательную, исполнительную и судебную.
8. Башкирская Советская Социалистическая Республика имеет свою систему законодательства. Конституция и законы Башкирской ССР обладают верховенством на всей территории Башкирской ССР, за исключением тех сфер правового регулирования, которые добровольно передаются республикой в ведение Союза ССР и РСФСР.
До принятия новой Конституции Башкирской ССР, других законов и нормативных актов Башкирской ССР на территории республики действуют законы и подзаконные акты Башкирской АССР, РСФСР и СССР, не противоречащие Декларации о государственном суверенитете Башкирской Советской Социалистической Республики.
9. Башкирская Советская Социалистическая Республика имеет свой герб, флаг и гимн. Столицей Башкирской ССР является город Уфа.
10. Настоящая Декларация действует с момента ее принятия и имеет силу закона, является основой для разработки Конституции Башкирской ССР, развития законодательства республики, обновления государственных структур, участия Башкирской Советской Социалистической Республики в подготовке и заключении Союзного Договора, договоров с РСФСР, другими республиками и государствам.
Председатель Верховного Совета Башкирской АССР М.Рахимов
Уфа, 11 октября 1990 г.
Советская Башкирия, 1990, 12 октября
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ БУРЯТСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Бурятской АССР:
выражая волю и интересы многонационального народа Бурятии,
стремясь создать демократическое общество и построить правовое государство,
сознавая ответственность за судьбу будущих поколений,
заверяя уважение к национальным правам всех народов,
развивая и расширяя интернационализм, направляя воспитание граждан в духе доверия, дружбы и братства,
выступая за целостность РСФСР,
признавая, что в настоящее время правовой статус автономной республики сдерживает развитие экономического, политического, социально-культурного потенциала Бурятии,
считая Республику равноправным субъектом Федеративного и нового Союзного договоров,
действуя в соответствии с принципами Всеобщей декларации прав человека и другими общепризнанными международно-правовыми актами,
во имя высших целей обеспечения каждому человеку неотъемлемого права на достойную жизнь, свободное развитие и пользование родным языком, а каждому народу – на самоопределение в избранных им национально-государственных и национально-культурных формах,
объявляет отказ от статуса автономной республики и провозглашает государственный суверенитет Бурятской Советской Социалистической Республики как верховенство, самостоятельность и полноту государственной власти Республики на своей территории, независимость ее во внешних отношениях (за исключением полномочий, добровольно делегируемых в ведение РСФСР и СССР на основе Федеративного и Союзного договоров).
РАЗДЕЛ 1. НАРОДОВЛАСТИЕ
Граждане Республики всех национальностей составляют народ Бурятской ССР.
Народ Бурятии является носителем суверенитета и единственным источником государственной власти в Республике.
Полновластие народа Бурятской ССР реализуется на основе Конституции Республики как непосредственно, так и через представительные органы государственной власти.
Право выступать от имени всего народа Республики принадлежит исключительно Верховному Совету Бурятской ССР.
РАЗДЕЛ 2. ГОСУДАРСТВЕННАЯ ВЛАСТЬ
Бурятская Советская Социалистическая Республика – суверенное многонациональное государство, созданное добровольно объединившимися в нем народами.
Оставаясь в составе обновленной Российской Федерации, Бурятская ССР самостоятельна в решении любых вопросов государственной жизни, в том числе и в проведении своей национальной, экономической, экологической, социальной, культурной, научной и кадровой политики.
На территории Бурятской ССР устанавливается верховенство Конституции Бурятской ССР и законов Бурятской ССР. Законы РСФСР и СССР, принятые в соответствии с полномочиями, добровольно делегированными Республикой в ведение органов власти Федерации и Союза, имеют высшую юридическую силу на ее территории. Действие законов и других актов органов государственной власти и управления РСФСР и СССР, выходящих за рамки добровольно делегированных полномочий либо ущемляющих права и интересы народа Бурятии, приостанавливается и опротестовывается Верховным Советом Бурятской ССР. Разногласия в законодательных актах Бурятской ССР, РСФСР и СССР разрешаются в порядке, устанавливаемом Федеративным и Союзным договорами.
Государственная власть в Республике осуществляется по принципу ее разделения на законодательную, исполнительную и судебную. Высший надзор за точным и единообразным исполнением законов осуществляется органами прокуратуры в порядке, определенном Конституцией Бурятской ССР, Федеративным и Союзным договорами. Верховный Совет Бурятской ССР осуществляет контроль за деятельностью органов прокуратуры Бурятской ССР.
Бурятская ССР самостоятельно решает вопросы международных связей вне делегируемых РСФСР и СССР полномочий. Бурятская ССР имеет свой герб, флаг и гимн. Любые насильственные действия против суверенной государственности Бурятской ССР со стороны политических партий, общественных организаций, других группировок или отдельных лиц преследуются по закону.
РАЗДЕЛ 3. ГРАЖДАНСТВО БУРЯТСКОЙ ССР
Бурятская ССР имеет свое гражданство и гарантирует каждому гражданину право на сохранение гражданства РСФСР и СССР.
Всем гражданам Бурятской ССР и лицам без гражданства, проживающим на территории Бурятии, гарантируются права и свободы, предусмотренные общепризнанными нормами международного права, Конституцией Бурятской ССР.
Бурятская ССР обеспечивает равенство перед законом всех граждан Республики независимо от происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, языка, политических взглядов, религиозных убеждений, рода и характера занятий, места жительства и других обстоятельств.
Бурятская ССР проявляет заботу о находящихся за пределами Республики гражданах Бурятской ССР и принимает меры по охране и защите их интересов.
РАЗДЕЛ 4. ТЕРРИТОРИАЛЬНАЯ НЕПРИКОСНОВЕННОСТЬ
Территория Бурятской ССР в существующих границах является неприкосновенной и не может быть изменена и использована без согласия народа, выраженного путем референдума.
Бурятская ССР самостоятельно определяет административно-территориальное устройство Республики и порядок образования национально-территориальных единиц.
РАЗДЕЛ 5. ЭКОНОМИЧЕСКАЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ
Земля, ее недра, водные и другие природные ресурсы, воздушное пространство, растительный и животный мир, находящиеся в пределах территории Бурятской ССР, весь экономический и научно-технический потенциал, созданный на территории Бурятии, являются собственностью ее народа, основой экономического суверенитета Республики и используются с целью обеспечения материальных и духовных потребностей ее граждан.
Определение порядка владения, пользования и распоряжения имуществом предприятий, учреждений и организации, находящихся в собственности Бурятской АССР, производится на основании договорных отношений Бурятской ССР с РСФСР, СССР и другими субъектами права.
Предприятия, учреждения, организации и объекты союзных республик, других государств и их граждан, международных организаций могут размещаться на территории Бурятской ССР и использовать природные ресурсы Бурятии согласно законам Бурятской ССР.
Предприятия, учреждения, организации и производственные единицы, расположенные на территории Бурятской ССР, вносят плату за использование земли, других природных ресурсов, отчисления от валютных поступлений, а также уплачивают налоги в местные бюджеты.
Бурятская ССР обеспечивает защиту всех форм собственности.
РАЗДЕЛ 6. ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Бурятская ССР самостоятельно устанавливаем порядок организации охраны природы на территории республики и порядок использования природных ресурсов.
Бурятская ССР вправе запретить строительство и прекратить функционирование любых предприятий, учреждений, организаций и других объектов, вызывающих угрозу экологической безопасности.
Экономическое развитие Бурятии осуществляется с учетом необходимости сохранения озера Байкал с его бассейном, представляющим собой мировую ценность.
Бурятская ССР заботится об экологической безопасности граждан, о генофонде народа, его молодого поколения.
Бурятская ССР имеет право на возмещение ущерба, нанесенного экологии Бурятии действиями федеративных, союзных и других органов.
РАЗДЕЛ 7. НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЕ РАЗВИТИЕ НАРОДА БУРЯТИИ
Бурятская ССР самостоятельна в решении вопросов науки, образования, культурного развития народов Бурятии.
Бурятская ССР обеспечивает и гарантирует национально-культурное возрождение и свободное развитие всех народов, населяющих ее территорию.
Государственными языками Бурятской ССР являются русский и бурятский языки. Всем гражданам Республики обеспечивается право свободного развития и употребления родного языка.
Бурятская ССР проявляет заботу об удовлетворении национально-культурных, языковых потребностей бурят, проживающих за пределами республики.
Бурятская ССР устанавливает порядок владения, пользования и распоряжения всеми памятниками истории и культуры, находящимися на ее территории.
Бурятская ССР имеет право на возвращение в собственность народа Бурятии памятников истории и культуры, находящихся за пределами Бурятской ССР.
* * *
Бурятская ССР обладает правом на изменение своего государственно-правового статуса в порядке, определяемом Федеративным и Союзным договорами.
Настоящая Декларация имеет прямое действие и является основой для разработки новой Конституции Бурятской ССР, заключения Федеративного договора и нового Союзного договора.
8 октября 1990 г.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ КАЛМЫЦКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Калмыцкой АССР:
считая республику субъектом РСФСР, Союза ССР и признавая современный государственный статус автономной республики ограничивающим полноценную реализацию ее прав и полномочий,
исходя из права калмыцкого народа на свободное самоопределение и учитывая стремление народа Калмыкии к социально-экономическому прогрессу, культурному возрождению и кардинальному повышению уровня жизни,
выражая волю народа республики на проведение самостоятельной экономической и социальной политики в сочетании с интересами РСФСР и СССР,
объявляет Калмыцкую Автономную Советскую Социалистическую Республику Калмыцкой Советской Социалистической Республикой в составе РСФСР.
Верховный Совет Калмыцкой АССР торжественно провозглашает государственный суверенитет Калмыцкой ССР на всей ее территории и заявляет о решимости создать демократическое правовое государство.
1. Калмыцкая ССР – суверенное государство, образовавшееся на основе осуществления калмыцкой нацией, народами Калмыкии своего неотъемлемого права на самоопределение.
Граждане Калмыцкой ССР всех наций и народностей составляют народ Калмыкии, который является носителем суверенитета и источником государственной власти в Калмыцкой ССР. Полновластие народа Калмыкии реализуется как непосредственно, так и через представительные органы – Советы народных депутатов.
От имени всего народа Калмыкии может выступать исключительно Верховный Совет Калмыцкой ССР.
Разделение законодательной, исполнительной и судебной власти является принципом функционирования Калмыцкой ССР как правового государства.
2. Калмыцкая ССР обладает всей полнотой государственной власти на своей территории, за исключением тех полномочий, которые ею добровольно, на основе договора, передаются в ведение РСФСР и Союза ССР.
Калмыцкая ССР имеет право на совместное участие в осуществлении делегированных РСФСР и СССР полномочий и на представительство в РСФСР и СССР.
Калмыцкая ССР заявляет о своем праве на изменение государственно-правового статуса в порядке, устанавливаемом Федеративным и Союзным договорами, основанным на них законодательством и с учетом мнения народа Калмыкии.
3. В целях обеспечения политических, экономических и правовых гарантий суверенитета Калмыцкой ССР устанавливается верховенство Конституции Калмыцкой ССР и законов Калмыцкой ССР. Законы РСФСР и СССР, принятые в соответствии с полномочиями, добровольно переданными республикой в ведение органов власти РСФСР и СССР, имеют высшую юридическую силу на ее территории.
Законы и акты органов РСФСР и СССР не должны нарушать права Калмыцкой ССР.
Действия актов РСФСР и Союза ССР, вступающие в противоречие с суверенными правами Калмыцкой ССР, приостанавливаются. Разногласия между Калмыцкой ССР, РСФСР и Союзом ССР разрешаются на основе соответствующих договоров.
4. Калмыцкая ССР имеет свое гражданство, и всем гражданам, проживающим на территории Калмыцкой ССР, гарантирует права и свободы, предусмотренные Всеобщей Декларацией прав человека, конституциями Калмыцкой ССР, Союза ССР и РСФСР, независимо от происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, языка, политических взглядов, религиозных убеждений, рода и характера занятий.
Гражданин Калмыцкой ССР является одновременно гражданином РСФСР и СССР.
Калмыцкая ССР проявляет заботу и принимает меры по охране и защите интересов граждан Калмыцкой ССР, находящихся за пределами Республики.
5. Территория Калмыцкой ССР является неделимой и неприкосновенной и не может быть изменена (или использована) без согласия Калмыцкой ССР.
Калмыцкая ССР, являясь правопреемницей Калмыцкой АССР, вправе предпринимать необходимые меры по безусловному восстановлению прав калмыцкого народа на основе Декларации Верховного Совета СССР «О признании незаконными и преступными репрессивных актов против народов, подвергшихся насильственному переселению, и обеспечении их прав».
6. Земля, ее недра, воды, растительный и животный мир в их естественном состоянии, экономический и научно-технический потенциал Калмыцкой ССР являются собственностью ее народа и экономической основой суверенитета.
Калмыцкая ССР гарантирует защиту и развитие всех форм собственности.
Калмыцкая ССР самостоятельно решает вопросы комплексного экономического и социально-культурного развития на своей территории с учетом интересов всего населения республики.
7. Калмыцкая ССР устанавливает порядок организации охраны природы на своей территории, использования природных ресурсов и обеспечивает народу республики экологическую безопасность. Она имеет право на возмещение ущерба, нанесенного экологии Калмыцкой ССР действиями республиканских (РСФСР) и союзных органов, а также органов соседних республик, краев и областей.
8. Калмыцкая ССР гарантирует всем своим гражданам права и свободы, обеспечивает право на свободное национально-культурное развитие, равноправное участие в решении государственных и общественных дел, развитие и пользование родным языком.
Калмыцкий и русский языки являются государственными языками Калмыцкой ССР.
Калмыцкая ССР обеспечивает развитие калмыцкого языка, его функционирование во всех сферах общественной жизни, сохранение и приумножение духовных и других культурных ценностей калмыцкого народа, рост его национального самосознания и традиций.
Калмыцкая ССР гарантирует всем политическим партиям, общественным организациям и массовым движениям, действующим в рамках законодательства Калмыцкой ССР, равные правовые возможности участвовать в управлении государственными и общественными делами.
9. Калмыцкая ССР вступает в непосредственные экономические и иные отношения с другими субъектами Федераций, самостоятельно устанавливает прямые экономические и культурные связи с зарубежными государствами, формирует собственный валютный фонд.
10. Калмыцкая ССР заявляет о своей приверженности общепризнанным нормам международного права, принципу равенства и суверенности всех субъектов Федерации и выражает решимость принимать все меры к недопущению конфронтации в межреспубликанских и межнациональных отношениях, отстаивая при этом интересы народа Калмыкии.
Настоящая Декларация имеет силу закона и является основой для разработки новой Конституции Калмыцкой ССР, для заключения договоров с РСФСР и СССР и совершенствования республиканского законодательства.
18 октября 1990 г.
Советская Калмыкия, 1990, 23 октября.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ КАРЕЛЬСКОЙ АССР
Верховный Совет Карельской АССР,
исходя из высших целей – обеспечения народам республики неотъемлемого права на свободное политическое, экономическое, духовное развитие,
уважая права всех народов, входящих в РСФСР и Союз ССР,
выступая за целостность Российской Федерации,
выражая интересы народов Карельской АССР,
считая республику равноправным субъектом Федеративного и нового Союзного договоров, провозглашает государственный суверенитет Карельской АССР на всей ее территории.
I. Карельская Автономная Советская Социалистическая Республика создает правовое, демократическое, суверенное государство в составе РСФСР и Союза СССР, добровольно делегирующее часть своих полномочий РСФСР и СССР на основе Федеративного и Союзного договоров.
II. Носителем суверенитета и источником государственной власти в Карельской АССР является ее народ. Государственная власть осуществляется народом непосредственно и через представительные органы – Советы народных депутатов, на основе Конституции Карельской АССР.
Важнейшим принципом функционирования Карельской АССР как правового государства является разделение законодательной, исполнительной и судебной властей.
Республика гарантирует соблюдение прав и свобод человека, предусмотренных общепризнанными нормами международного права, Конституцией Карельской АССР; свободное национальное и культурное развитие всех народов на ее территории; возрождение национальной самобытности коренных народов.
III. Верховный Совет Карельской АССР считает необходимым расширить права и полномочия местных Советов народных депутатов – районных, городских, поселковых, сельских. Местные Советы являются органами государственной власти, правомочными решать любые вопросы, отнесенные к их компетенции, и участвовать в обсуждении вопросов республиканского, общесоюзного значения.
IV. Осуществляя свое стремление к объединению с другими суверенными членами РСФСР и СССР в рамках обновленной Федерации, Верховный Совет Карельской АССР считает необходимым безотлагательно приступить к переговорам о заключении Федеративного договора и нового Союзного договора.
Ратифицируя эти договоры, Карельская АССР обязуется приводить свое законодательство в соответствие с ними.
В целях обеспечения политических, экономических и правовых гарантий суверенитета Карельской АССР устанавливается верховенство Конституции Карельской АССР и законов Карельской АССР. Законы РСФСР и СССР, принятые в соответствии с полномочиями, добровольно переданными Республикой в ведение органов власти Федерации и Союза, имеют высшую юридическую силу на ее территории.
Действие законов и других актов органов государственной власти и управления РСФСР и СССР, выходящих за рамки добровольно переданных полномочий либо ущемляющих права и интересы народов Карелии, приостанавливается Верховным Советом Карельской АССР.
Разногласия при конкуренции законодательства разрешаются в порядке, устанавливаемом Федеративным и Союзным договорами.
Карельская АССР самостоятельно решает вопросы международных связей вне делегируемых РСФСР и СССР полномочий.
V. Земля, ее недра, воды, прибрежный шельф, растительный и животный мир в их естественном состоянии, памятники истории и культуры являются собственностью народа Карельской АССР и основой экономического суверенитета.
Разграничение собственности Карельской АССР, РСФСР и Союза ССР, определение порядка владения, пользования и распоряжения имуществом, находящимся в совместной собственности Карельской АССР, РСФСР и СССР, производится на основании соглашений между ними.
Карельская АССР обеспечивает равные права и защиту всех форм собственности, в том числе собственности других республик, иностранных государств и их граждан.
VI. Территория Карельской АССР не может быть изменена без волеизъявления народов республики, выраженного путем референдума.
VII. На территории Карельской АССР устанавливается гражданство Карельской АССР. За каждым гражданином Карельской АССР сохраняется гражданство РСФСР и СССР.
Всем гражданам, политическим партиям, общественным организациям, массовым движениям и религиозным организациям, действующим в рамках Конституции Карельской АССР, РСФСР и СССР, гарантируются равные правовые возможности в управлении государственными и общественными делами.
VIII. Карельская АССР заявляет о своем праве на изменение государственно-правового статуса в порядке, определяемом Федеративным и Союзным договорами, и основанным на них законодательством.
Настоящая Декларация является основой для разработки новой Конституции Карельской АССР, заключения Федеративного договора и нового Союзного договора.
Принята второй сессией Верховного Совета Карельской АССР двенадцатого созыва 9 августа 1990 г.
Ленинская правда (Петрозаводск), 1990, 11 августа.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ КОМИ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Принята Верховным Советом Коми ССР на внеочередной 2-й сессии 12 созыва 29 августа 1990 года.
Верховный Совет Коми Советской Социалистической Республики, выражая волю многонационального народа, проживающего на территории Коми ССР, в целях обеспечения его политических, экономических, правовых гарантий, а также необходимости сохранения и развития многовековой культуры, языка, традиций и быта народа Коми, заявляет:
1. Коми ССР является суверенным национальным государством, добровольно входящим в состав РСФСР и Союза ССР на основании заключенных договоров, гарантирующих юридическое и экономическое равноправие всех его граждан независимо от национальности.
2. Носителем суверенитета и источником государственной власти в Коми ССР является ее народ. Граждане всех национальностей составляют народ Коми ССР.
3. Верховный Совет Коми ССР оставляет за собой право расторгнуть соглашения и договор с РСФСР и Союзом ССР. Решение о выходе из состава РСФСР и СССР принимается путем референдума.
4. Земля, ее недра, воды, воздушное пространство, растительный и животный мир, другие природные богатства, а также памятники культуры на территории Коми ССР являются собственностью республики.
5. Территория Коми ССР не может быть изменена без волеизъявления народа, выраженного путем референдума.
6. На территории Коми ССР устанавливается верховенство Конституции и Законов Коми ССР над законодательствами РСФСР и СССР в случаях ущемления ими законных прав и интересов народов Коми ССР.
Верховный Совет Коми ССР является Высшим органом законодательной власти и единственным полноправным выразителем воли народа республики.
Местные Советы обладают всей полнотой власти на подведомственной им территории и осуществляют свои полномочия в пределах полномочий, предоставленных им законами Коми ССР.
Граждане Коми ССР, лица без гражданства и иностранные граждане, государственные органы, предприятия, учреждения и организации, находящиеся или действующие на территории Коми ССР, обязаны исполнять законодательство Коми ССР.
7. Коми ССР имеет право на свою долю в общественном национальном богатстве страны, которое создано благодаря усилиям народа республики.
8. На территории Коми ССР равноправно действуют различные формы собственности, разрешенные законодательством, республика гарантирует правовую защиту всех видов собственности, а также равенство прав собственников, физических и юридических лиц.
9. Коми ССР самостоятельно формирует государственный бюджет, осуществляет налоговую политику, создает таможенную службу, финансово-кредитную систему и систему ценообразования.
10. Коми ССР самостоятельно осуществляет внешнеэкономическую деятельность и имеет право заключать договоры экономического и культурного сотрудничества с другими государствами.
11. Разграничение законодательной, исполнительной и судебной власти является важнейшим принципом существования Коми ССР как правового государства. Судебная власть подчиняется только закону. Граждане равны перед законом и судом. Вмешательство в осуществление правосудия недопустимо. Внешний надзор за точным и единообразным исполнением законов Коми ССР осуществляет прокуратура Коми ССР.
12. Коми ССР признает и уважает суверенные права государств, входящих в Союз ССР, а также заявляет о своей приверженности общепризнанным нормам международного права.
13. Коми ССР имеет свое гражданство и гарантирует каждому гражданину право на сохранение гражданства РСФСР и СССР.
Гражданам Коми ССР, лицам без гражданства и иностранным гражданам, проживающим на территории Коми ССР, гарантируются права и свободы, предусмотренные общепризнанными нормами международного права.
14. Гражданам Коми ССР, политическим партиям, общественным и религиозным организациям, действующим в рамках Конституции Коми ССР, гарантируются разные права участвовать в управлении государственными и общественными делами.
15. В Коми ССР равноправно функционируют два государственных языка – коми и русский.
16. Коми ССР имеет свой герб, флаг, гимн.
17. Настоящая декларация является основой для разработки Конституции Коми ССР, совершенствования республиканского законодательства и заключения договоров.
29 августа 1990 г.
Красное знамя (Сыктывкар), 1990, 5 сентября.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ МАРИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Марийской Автономной Советской Социалистической Республики:
сознавая историческую ответственность за судьбу многонационального народа республики;
удостоверяя уважение к суверенным правам всех народов, населяющих РСФСР и Союза ССР;
отмечая несоответствие статуса автономной республики интересам дальнейшего политического, экономического, социального и духовного развития ее многонационального народа;
реализуя неотъемлемое право марийской нации, всего народа республики на самоопределение;
стремясь создать демократическое правовое государство, провозглашает государственный суверенитет республики и преобразует ее в Марийскую Советскую Социалистическую Республику.
1. Марийская Советская Социалистическая Республика – суверенное советское социалистическое государство, созданное на основе осуществления марийской нацией своего неотъемлемого права на самоопределение.
Марийская ССР является субъектом Федерации РСФСР, Союза ССР и входит в состав РСФСР на основе Федеративного договора.
2. Граждане Марийской ССР всех национальностей составляют народ Марийской ССР.
Марийская ССР гарантирует равенство перед законом всех граждан республики, независимо от происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, языка, политических взглядов и религиозных убеждений, рода и характера занятий, места жительства.
3. Носителем суверенитета и главным субъектом государственной власти республики является народ Марийской ССР. Народ осуществляет государственную власть как непосредственно, так и через представительные органы на основе Конституции Марийской ССР.
Право выступать от имени всего народа Марийской ССР принадлежит исключительно Верховному Совету Марийской ССР.
Марийская ССР имеет свой герб, флаг и гимн.
Любые насильственные действия против национальной государственности и суверенитета Марийской ССР со сторона политических партий, общественных объединений и организации или отдельных лиц преследуются по закону.
4. Государственный суверенитет Марийской ССР провозглашается во имя высших целей – обеспечения каждому человеку неотъемлемого права на достойную жизнь, свободное развитие и пользование родным языком, каждому народу – на самоопределение в избранных им национально-культурных формах.
Марийская ССР обеспечивает национально-государственное и культурное развитие марийского народа.
Марийская ССР проявляет заботу об удовлетворении национально-культурных, духовных и языковых потребностей мари, проживающих за пределами республики.
5. В Марийской ССР равноправно функционируют марийский луговой, горный и русский языки в качестве государственных языков, обеспечивается сохранение и развитие языков других национальностей, проживающих на ее территории.
6. Территория Марийской ССР не может быть изменена без волеизъявления народа, выраженного путем референдума.
Марийская ССР сохраняет за собой право на самоопределение и изменение своего государственно-правового статуса.
7. В Марийской ССР устанавливается верховенство Конституции и законов Марийской ССР над законами РСФСР и СССР, за исключением тех, которые приняты в соответствии с полномочиями, добровольно переданными республикой в ведение РСФСР и Союза ССР.
Политические, экономические и правовые гарантии государственного суверенитета республики обеспечиваются полнотой власти Марийской ССР при решении всех вопросов государственной и общественной жизни.
8. Государственная власть в Марийской ССР осуществляется на принципах ее разделения на законодательную, исполнительную и судебную.
9. Экономическая система Марийской ССР базируется на основе многообразия форм собственности. На территории Марийской ССР могут создаваться предприятия с участием иностранного капитала. Марийская ССР обеспечивает развитие и защиту всех форм собственности.
10. Земля, ее недра, воды, воздушное пространство, растительный и животный мир и другие природные ресурсы на территории Марийской ССР являются достоянием народа Марийской ССР и объявляются собственностью Марийской ССР, которой принадлежит право на их владение, пользование и распоряжение.
Марийская ССР имеет право на возмещение ущерба, нанесенного ей действиями союзных и республиканских органов.
11. Марийская ССР вне пределов полномочий, переданных ею добровольно РСФСР и СССР, самостоятельно ведет внешнеэкономическую деятельность, устанавливает прямые экономические, культурные и иные связи с зарубежными государствами и формирует собственный валютный фонд.
12. Вопросы размещения военных объектов и объектов экологической опасности на территории Марийской ССР разрешаются на основе договоров между субъектами Федерации.
13. На всей территории республики устанавливается гражданство Марийской ССР. За каждым гражданином Марийской ССР сохраняется гражданство РСФСР и СССР с соответствующими гарантиями.
14. Марийская ССР гарантирует всем гражданам, политическим партиям, массовым движениям, общественным и религиозным организациям, действующим в рамках Конституции Марийской ССР, Конституции РСФСР и Конституции СССР, равные правовые возможности участвовать в управлении государственными и общественными делами.
15. Марийская ССР заявляет о своей приверженности к общепризнанным принципам международного права и готовности жить со всеми народами, населяющими РСФСР, СССР, в мире и согласии, принимать все меры к недопущению конфронтации в международных, межреспубликанских, межнациональных отношениях, отстаивая при этом интересы народа Марийской ССР.
16. Настоящая Декларация является основой для разработки Конституции и развития законодательства Марийской ССР, участия Марийской ССР в подготовке и заключении Союзного договора, договоров с РСФСР и другими республиками.
17. До принятия новой Конституции, других законов и нормативных актов Марийской ССР на территории Марийской ССР продолжают действовать законы и подзаконные акты Марийской ССР, РСФСР и Союза ССР, а также Марийской АССР, не противоречащие Декларации о государственном суверенитете Марийской ССР.
18. Настоящая Декларация имеет силу закона и действует с момента ее принятия.
Председатель Верховного Совета Марийской ССР В. Зотин
г. Йошкар-Ола, 22 октября 1990 г.
Марийская правда, 1990, 23 октября
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ СЕВЕРО-ОСЕТИНСКОЙ АВТОНОМНОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики,
выражая волю народа Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики,
сознавая историческую ответственность за судьбу Северной Осетии,
удостоверяя уважение к суверенным правам всех народов РСФСР и СССР,
торжественно провозглашает государственный суверенитет Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики и заявляет о решимости создать демократическое правовое государство в составе РСФСР и Союза ССР.
1. Северо-Осетинская Автономная Советская Социалистическая Республика – суверенное государство, созданное народом Северной Осетии и выражающее его интересы.
2. Суверенитет Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики – естественное и необходимое условие существования советской национальной государственности осетинского народа, всего многонационального народа Северной Осетии.
3. Носителем суверенитета и источником государственной власти в Северо-Осетинской АССР является ее многонациональный народ. Народ осуществляет государственную власть непосредственно и через представительные органа на основе Конституции республики.
4. Государственный суверенитет Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики провозглашается во имя высших целей – обеспечения каждому человеку неотъемлемого права на достойную жизнь, свободное развитие, уважение национального достоинства и пользование родным языком.
5. Для обеспечения политических, экономических и правовых гарантий суверенитета Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики устанавливается полнота власти Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики при решении всех вопросов государственной и общественной жизни, за исключением тех, которые ею добровольно передаются в ведение РСФСР и Союза ССР.
Разногласия между Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республикой и СССР, РСФСР разрешаются в порядке, устанавливаемом договорами между этими федерациями и их субъектом – Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республикой.
Законы и другие акты органов СССР и РСФСР не должны нарушать права Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики.
Действие актов РСФСР и Союза ССР, вступающих в противоречие с суверенными правами Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики, приостанавливаются республикой на своей территории.
Исключительное право на владение, пользование и распоряжение национальным богатством Северной Осетии принадлежит народу.
Для обеспечения политических, экономических и правовых гарантий суверенитета Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики устанавливается полномочное представительство Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики в РСФСР и СССР
Определение внешнеполитической деятельности Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики происходит в соответствии с основными направлениями внешней политики РСФСР и СССР. Внешнеполитическая и внешнеэкономическая деятельность Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики является исключительной прерогативой Верховного Совета Северо-Осетинской АССР;
Северо-Осетинская АССР имеет право участвовать в осуществлении полномочий, переданных ею РСФСР и Союзу ССР.
6. В целях успешного политического, экономического, социального и культурного развития своего народа Северо-Осетинская Автономная Советская Социалистическая Республика на основе свободного самоопределения входит в состав РСФСР и СССР, признает и уважает суверенные права других субъектов РСФСР и СССР.
Территория Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики не может быть изменена без волеизъявления народа, выраженного путем референдума всего дееспособного населения республики.
7. Осетинский и русский языки являются государственными языками Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики. Какие-либо привилегии или ограничения в употреблении тех или иных языков не допускаются.
8. Всем иностранным гражданам и лицам без гражданства, проживающим на территории Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики, гарантируются права и свободы, предусмотренные Конституциями РСФСР и Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики и общепризнанными нормами международного права.
Национальным группам, проживающим на территории Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики, обеспечиваются их законные политические, экономические, этнические и культурные права.
9. Каждый гражданин Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики является гражданином РСФСР и СССР. Граждане РСФСР и СССР на территории Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики пользуются одинаковыми правами с гражданами Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики. Граждане Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики за пределами автономной республики находятся под защитой и покровительством Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики.
10. Северо-Осетинская Автономная Советская Социалистическая Республика гарантирует всем гражданам, политическим партиям, общественным организациям, массовым движениям и религиозным организациям, действующим в рамках законодательства Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики, равные правовые возможности участвовать в управлении государственными и общественными делами.
11. Разделение законодательной, исполнительной и судебной властей является принципом функционирования Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики как правового государства.
12. Северо-Осетинская Автономная Советская Социалистическая Республика имеет свои атрибуты суверенного государства: гражданство герб, флаг, гимн и столицу.
13. Северо-Осетинская Автономная Советская Социалистическая Республика заявляет о своей приверженности общепризнанным принципам международного права и готовности жить в мире и согласии со всеми народами РСФСР и СССР, принимать все меры к недопущению конфронтации в межреспубликанских, межнациональных и международных отношениях, отстаивая при этом интересы народа Северной Осетии.
14. Конституция Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики должна закрепить существенное расширение прав республики в области национально-государственного и административно-территориального устройства, расширения использования осетинского языка в связи с объективным расширением его функциональных возможностей.
Настоящая Декларация является основой для разработки новой Конституции Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики, заключения государственных договоров об условиях вхождения в состав РСФСР и СССР и совершенствования республиканского законодательства.
Принята третьей сессией Верховного Совета Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики 20 июля 1990 года.
Социалистическая Осетия, 1990, 21 июля.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СЕВЕРО-ОСЕТИНСКОЙ АССР О РЕШЕНИИ ВТОРОЙ СЕССИИ ОРДЖОНИКИДЗЕВСКОГО ГОРОДСКОГО СОВЕТА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ ОТ 15 МАЯ 1990 ГОДА «О ПРЕДЛОЖЕНИЯХ ТРУДЯЩИХСЯ ПО ПЕРЕИМЕНОВАНИЮ СТОЛИЦЫ СЕВЕРО-ОСЕТИНСКОЙ АССР»
Верховный Совет Северо-Осетинской Автономной Советской Социалистической Республики постановляет:
1. Согласиться с решением второй сессии Орджоникидзевского городского совета народных депутатов от 15 мая 1990 года о восстановлении исторического названия столицы Северо-Осетинской АССР и переименовать город Орджоникидзе в город Владикавказ.
2. Восстановить традиционное народное название города Орджоникидзе и впредь на осетинском языке именовать его Дзæуджыхъæу (Дзауджикау).
3. Поручить Президиуму Верховного Совета Северо-Осетинской АССР, Совету Министров Северо-Осетинской АССР, местным Советам народных депутатов, министерствам и ведомствам, предприятиям, учреждениям и организациям в 2-месячный срок внести соответствующие изменения в государственную документацию, печати и штампы.
Председатель Верховного Совета Северо-Осетинской АССР А.Х. Галазов.
г. Орджоникидзе, 20 июля 1990 года.
Социалистическая Осетия, 1990, 21 июля.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ ТАТАРСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Татарской Автономной Советской Социалистической Республики,
сознавая историческую ответственность за судьбу многонационального народа Республики;
удостоверяя уважение к суверенным правам всех народов, населяющих Российскую Федерацию и Союз Советских Социалистических Республик;
отмечая несоответствие статуса автономной республики интересам дальнейшего политического, экономического, социального и духовного развития ее многонационального народа;
реализуя неотъемлемое право татарской нации, всего народа республики на самоопределение;
стремясь создать демократическое правовое государство,
провозглашает государственный суверенитет Татарии и преобразует ее в Татарскую Советскую Социалистическую Республику – Республику Татарстан.
Земля, ее недра, природные богатства и другие ресурсы на территории Татарской ССР являются исключительной собственностью ее народа.
Татарская ССР гарантирует всем проживающим на ее территории гражданам независимо от их национальности, социального происхождения, вероисповедания, политических убеждений, других различий равные права и свободы человека. В Татарской ССР гарантируется равноправное функционирование татарского и русского языков в качестве государственных, сохранение и развитие языков других национальностей.
Впредь в качестве официального наименования государства в Конституции, других правовых нормативных актах, в государственной жизни употреблять «Татарская Советская Социалистическая Республика» («Татарская ССР» либо «Республика Татарстан»).
Высший орган государственной власти республики именовать «Верховный Совет Татарской Советской Социалистической Республики», а принимаемые им акты – актами Верховного Совета Татарской Советской Социалистической Республики.
Настоящая Декларация является основой для разработки Конституции Татарской ССР, развития законодательства Татарской ССР, участия Татарской ССР в подготовке и заключении Союзного договора, договоров с РСФСР и другими республиками, вынесения наиболее важных вопросов государственного строительства Татарской ССР и ее отношений с Союзом ССР, РСФСР и другими республиками на обсуждение ее народа.
Конституция и законы Татарской ССР обладают верховенством на всей территории Татарской ССР.
До принятия новой Конституции, других законов и нормативных актов Татарской ССР на территории Татарской ССР продолжают действовать законы и подзаконные акты Татарской ССР, РСФСР и Союза ССР, не противоречащие Декларации о государственном суверенитете Татарской ССР.
Настоящая Декларация вступает в силу с момента ее принятия.
Председатель Верховного Совета Татарской Советской Социалистической Республики М. Шаймиев
Казань, 30 августа 1990 года
Советская Татария, 1990, 31 августа.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ УДМУРТСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Удмуртской АССР,
разделяя провозглашенный Декларацией о государственном суверенитете РСФСР принцип обеспечения каждому народу его неотъемлемого права на самоопределение в избранных им национально-государственных формах;
уважая суверенные права всех народов,
считая существующий правовой статус автономной республики противоречащим понятию о подлинном суверенитете;
руководствуясь интересами многонационального народа республики и принимая на себя ответственность за его дальнейшее политическое, экономическое, социальное и духовное развитие,
провозглашает государственный суверенитет Удмуртии как самостоятельность и полноту государственной власти республики в границах ее территории и преобразует Удмуртскую Автономную Советскую Социалистическую Республику в Удмуртскую Республику.
Одновременно заявляет о своей решимости создать демократическое правовое государство в составе обновленной Российской Советской Федеративной Социалистической Республики.
1. Удмуртская Республика – суверенное государство, исторически утвердившееся на основе осуществления удмуртской нацией своего неотъемлемого права на самоопределение. Развитие Удмуртской Республики в существующих границах осуществляется равноправным участием всех наций и народностей республики во всех сферах государственного строительства.
Отношения Удмуртской Республики с РСФСР, Союзом ССР и другими республиками определяются Федеративным договором, а также соответствующими межреспубликанскими договорами и соглашениями.
Договоры и соглашения РСФСР, затрагивающие интересы Удмуртской Республики, заключаются с ее участием и с ее согласия.
2. Граждане республики всех национальностей составляют народ Удмуртии.
Народ Удмуртии является единственным источником государственной власти в республике.
Полновластие народа Удмуртии реализуется как непосредственно, так и через народных депутатов, избранных в Верховный Совет и местные Советы Удмуртской Республики.
В Удмуртской Республике ни одна политическая партия, общественная организация, другие формирования или отдельные лица не могут выступать от имени всего народа республики.
От имени всего народа республики может выступать исключительно Верховный Совет республики.
3. Для обеспечения политических, экономических и правовых гарантий суверенитета Удмуртской Республики устанавливается:
полнота власти Удмуртской Республики при решении всех вопросов государственной, экономической и общественной жизни, за исключением тех, которые ею добровольно передаются в ведение РСФСР и СССР;
верховенство Конституции и законов Удмуртской Республики на всей ее территории. Одновременно осуществляется принцип верховенства законов РСФСР и СССР, принимаемых в пределах полномочий, добровольно передаваемых республикой РСФСР и СССР на основе Федеративного и Союзного договоров. Действие законодательных и иных актов РСФСР и СССР, вступающих в противоречие с суверенными правами республики, приостанавливается. Разногласия разрешаются в порядке, определяемом Федеративным и Союзным договорами;
право республики на владение, пользование и распоряжение (собственность) землей, ее недрами, водами, лесами и другими природными ресурсами, культурными и историческими ценностями, находящимися на территории республики. Созданные в Удмуртской Республике экономический и научно-технический потенциалы являются достоянием народа республики, материальной основой ее государственного суверенитета.
4. Удмуртская Республика самостоятельно проводит финансовую, кредитную и инвестиционную политику, формирует свой государственный бюджет, устанавливает порядок образования валютного и других фондов республики.
Предприятия, учреждения, организации и объекты других государств и их граждан, международных организаций могут размещаться на территории Удмуртской Республики и использовать природные ресурсы республики в соответствии с законодательством Удмуртской Республики.
В Удмуртской Республике обеспечивается равная защита всех форм собственности, установленных законодательством.
5. Территория Удмуртской Республики в существующих границах является неделимой и не может быть изменена без согласия проживающего на ней народа, выраженного путем референдума. Удмуртская Республика все вопросы административно-территориального устройства решает самостоятельно.
6. Всем гражданам, проживающим на территории Удмуртской Республики, гарантируются права и свободы, предусмотренные Конституцией Удмуртской Республики, Конституциями РСФСР и СССР, общепризнанными нормами международного права, Всеобщей декларацией прав человека.
Удмуртская Республика гарантирует всем политическим партиям, общественным организациям, массовым движениям и религиозным организациям, действующим в рамках Конституции Удмуртской Республики, равные правовые возможности участвовать в общественной жизни и управлении государственными делами.
7. В Удмуртской Республике гарантируется равноправное функционирование русского и удмуртского языков в качестве государственных, право на сохранение и развитие языков других национальностей. Русский язык является языком межнационального общения.
Свободный выбор языка воспитания, обучения и использования является неотъемлемым правом каждого гражданина республики.
8. В Удмуртской Республике обеспечивается выполнение законных политических, экономических, этнических и культурных прав наций и народностей, проживающих в республике.
Удмуртская Республика оказывает гуманитарную помощь удмуртам, проживающим за пределами республики, в удовлетворении национально-культурных и языковых потребностей.
9. На всей территории Удмуртской Республики устанавливается гражданство Удмуртской Республики. За каждым гражданином Удмуртской Республики сохраняется гражданство PCФCP и СССР.
10. Разделение законодательной, исполнительной и судебной властей является основополагающим принципом функционирования Удмуртской Республики как правового государства.
В Удмуртской Республике не допускается совмещение должностей руководителей органов государственной власти и управления с любой другой должностью в государственных организациях, политических партиях и общественных организациях.
Высший надзор за точным и единообразным исполнением законов на территории республики осуществляет Прокурор Удмуртской Республики, который назначается Верховным Советом Удмуртской Республики.
11. Настоящая Декларация является основой для разработки Верховным Советом республики новой Конституции, заключения Федеративного, Союзного и межреспубликанских договоров и соглашений, совершенствования законодательства Удмуртской Республики.
Принята на третьей (внеочередной) сессии Верховного Совета Удмуртской АССР двенадцатого созыва 20 сентября 1990 года.
Удмуртская правда, 1990, 22 сентября.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ ЧУВАШСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Чувашской Автономной Советской Социалистической Республики,
выражая волю и интересы народа республики, состоящего из ее граждан всех национальностей,
следуя принципам Всеобщей Декларации прав человека, уважая суверенные права всех народов РСФСР и Союза ССР, принимая ответственность за судьбу чувашской нации и всего народа республики,
исходя из необходимости сохранения и развития культуры, языка, традиций и быта чувашской нации,
сознавая неотложность расширения правового статуса республики для дальнейшего политического, экономического, социального и духовного развития ее многонационального народа,
стремясь создать демократическое правовое государство, провозглашает государственный суверенитет Чувашской Советской Социалистической Республики как верховенство, самостоятельность и независимость государственной власти республики на всей ее территории.
1. Чувашская Советская Социалистическая Республика – суверенное государство, единственное национально-государственное образование чувашской нации. Чувашская ССР – субъект федерации РСФСР и Союза ССР на основе осуществления чувашской нацией ее неотъемлемого права на самоопределение.
2. Носителем суверенитета и источником государственной власти в республике является ее народ. Его полновластие реализуется на основе Конституции Чувашской ССР непосредственно и через народных депутатов. Право выступать от имени народа имеет только Верховный Совет Чувашской ССР.
3. На территории республики устанавливается верховенство Конституции Чувашской ССР и законов Чувашской ССР. Законы Союза ССР и РСФСР действуют на территории Чувашской ССР, если они не противоречат Конституции Чувашской ССР, союзному и федеративному договору.
4. Граждане Чувашской ССР сохраняют гражданство Союза ССР и РСФСР.
5. Государственными языками на территории Чувашской ССР устанавливаются чувашский и русский. Гарантируется свободное развитие языков других национальностей, проживающих на территории республики.
6. Чувашская ССР обеспечивает свободное культурное развитие чувашской нации, других национальностей, содействует национально-культурному развитию лиц чувашской национальности, проживающих за пределами Чувашской ССР.
7. Чувашская ССР имеет государственный герб, флаг и гимн.
8. Территория Чувашской ССР не может быть изменена без волеизъявления народа, выраженного путем референдума.
9. Для обеспечения экономических гарантий устанавливается исключительное право народа республики на владение, пользование и распоряжение ее национальным богатством. Разграничение объектов собственности между Союзом ССР и субъектами федерации, а также передача имущества республики в собственность (ведение) Союза ССР и РСФСР определяются соответствующими соглашениями.
10. Земля, ее недра, воды, леса, растительный и животный мир, другие природные ресурсы являются собственностью Чувашской ССР. Республика осуществляет рациональное природопользование на своей территории, заботится об экологической безопасности населения.
11. Чувашская ССР самостоятельно, вне пределов полномочий, переданных ею в ведение Союза ССР и РСФСР, определяет бюджетно-налоговую политику, осуществляет социальную защиту населения.
12. Чувашская ССР устанавливает экономические и иные отношения с субъектами федерации, может иметь полномочные представительства в Союзе ССР и РСФСР.
13. Чувашская ССР ведет внешнеэкономическую деятельность, устанавливает прямые экономические и культурные связи с зарубежными государствами и формирует собственный валютный фонд.
14. Впредь в качестве официального наименования государства употреблять название Чувашская Советская Социалистическая Республика – Республика Чвашъень.
15. Настоящая Декларация является основой для принятия Конституции Чувашской ССР, федеративного и союзного договоров.
Председатель Верховного Совета Чувашской ССР А. Леонтьев
г. Чебоксары, 24 октября 1990 года.
Советская Чувашия, 1990, 25 октября.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ ЯКУТСКОЙ-САХА СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Верховный Совет Якутской Автономной Советской Социалистической Республики,
отмечая, что статус автономной республики ограничивает ее суверенные права, не соответствует основополагающим принципам правового государства, стал тормозом социально-экономического развития республики,
считая республику равноправным субъектом РСФСР и Союза ССР,
сознавая историческую ответственность за судьбу всего многонационального народа республики,
уважая суверенные права всех народов РСФСР и СССР, выступая за обновление Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Союза Советских Социалистических Республик,
действуя в соответствии с принципами Всеобщей декларации прав человека и общепризнанными международными правовыми актами,
выражая интерес и волю всех народов республики к самоопределению, социально-экономическому прогрессу, культурному возрождению, повышению уровня жизни,
провозглашает государственный суверенитет Якутии и преобразует ее в Якутскую-Саха Советскую Социалистическую Республику.
Статья 1.
Якутская-Саха Советская Социалистическая Республика – суверенное социалистическое государство в составе обновленной РСФСР, образованное в процессе исторического развития народов, проживающих на ее территории в экстремальных климатических условиях Крайнего Севера, и действующее в соответствии с принципом самоопределения на основе свободного волеизъявления ее граждан. Носителем суверенитета и источником государственной власти в Якутской-Саха ССР является ее народ, состоящий из граждан республики всех национальностей. Полновластие народа реализуется на основе Конституции Якутской-Саха ССР как непосредственно, так и через представительные органы – Советы народных депутатов. От имени народа выступает исключительно Верховный Совет Якутской-Саха ССР. Ни одна политическая партия, общественная организация, другие группировки или отдельное лицо не вправе выступать от имени народа.
Якутская-Саха ССР заключает с другими равноправными субъектами Федеративный договор и вместе с другими республиками участвует в Союзном договоре.
Якутская-Саха ССР обладает всей полнотой государственной власти на своей территории, за исключением тех полномочий, которые ею добровольно, на основе договора, передаются в ведение РСФСР и Союза ССР и осуществляются с ее участием.
Статья 2.
Конституция Якутской-Саха ССР уважает Конституцию РСФСР, Конституцию Союза ССР и обладает правом верховенства на территории республики.
Разделение законодательной, исполнительной и судебной власти на уровне Верховного Совета Якутской-Саха ССР является конституционным принципом государственной деятельности республики.
Законы РСФСР и Союза ССР, принятые в соответствии с полномочиями, добровольно переданными в их ведение, имеют высшую юридическую силу на территории Якутской-Саха ССР.
Действие актов РСФСР и Союза ССР, вступающих в противоречие с суверенными правами народа республики, приостанавливается Верховным Советом республики. Разногласия между Якутской-Саха ССР, РСФСР и Союзом ССР в этих случаях разрешаются в порядке, устанавливаемом Федеративным и Союзным договорами.
Статья 3.
Якутская-Саха ССР имеет свое гражданство и охраняет честь, достоинство, здоровье, законные интересы своих граждан на территории республики и за ее пределами. Всем гражданам и лицам без гражданства, проживающим на территории республики, гарантируются равные права и свободы, предусмотренные Всеобщей декларацией прав человека, Конституциями РСФСР, СССР и Якутской-Саха ССР.
Якутская-Саха ССР самостоятельно решает вопросы в области законодательства об использовании языков, о развитии культуры и образования. Якутский и русский языки на территории республики являются государственными языками.
Статья 4.
Якутская-Саха ССР обеспечивает малочисленным народам Севера Якутии сохранение их исконной среды обитания, самоуправление, политическое и правовое равенство путем формирования национально-территориальных образований, создает им условия для национального, экономического, культурного и языкового возрождения. Признает языки малочисленных народов Севера официальными в местах их проживания.
Статья 5.
Основу экономической системы Якутской-Саха ССР составляют многообразные формы собственности, включая частную и интеллектуальную собственность.
Земля, ее недра, воды, леса, растительный и животный мир, другие природные ресурсы, воздушное пространство и континентальный шельф на территории республики являются ее исключительной собственностью.
Собственность на средства производства и результаты труда определяются и регулируются на основе Федеративного и Союзного договоров и законодательства Якутской-Саха ССР. Все предприятия, организации и учреждения, расположенные на территории республики, за исключением оговариваемых в договорах с РСФСР и Союзом ССР, находятся в ведении Якутской-Саха ССР.
Предприятия, расположенные на территории Якутской-Саха ССР, вносят плату за природные и трудовые ресурсы, производят валютные отчисления, уплачивают налоги в бюджет.
Статья 6.
Территория Якутской-Саха ССР неделима, она не может быть изменена и использована без согласия Верховного Совета республики.
Местные Советы на своих территориях, являясь органами государственной власти, правомочны решать вопросы, отнесенные к их компетенции, участвуют в обсуждении проблем республиканского, федеративного и общесоюзного значения.
Статья 7.
Якутская-Саха ССР вступает в непосредственные экономические и иные отношения с другими субъектами Федерации, самостоятельно устанавливает прямые экономические и культурные связи с зарубежными государствами. Формирует собственный валютный фонд, размеры которого оговариваются договорами с РСФСР и СССР.
Внешнеэкономическая деятельность всех предприятий и организаций, находящихся на территории республики, основанная на использовании ее собственности и природных богатств, регулируется независимо от их подчиненности законами Якутской-Саха ССР.
Статья 8.
Якутская-Саха ССР самостоятельно устанавливает порядок организации охраны природы и рационального использования природных ресурсов на своей территории, участвует в реализации государственных экологических программ РСФСР и Союза ССР.
Статья 9.
Якутская-Саха ССР имеет право на самоопределение своего национально-государственного устройства на основе волеизъявления граждан Якутии, сама решает вопросы своего административно-территориального деления.
Статья 10.
Якутская-Саха ССР выступает за обновление и постоянное совершенствование советской федерации как союза суверенных социалистических государств. Законное стремление граждан Якутии к ее политической и экономической самостоятельности в качестве суверенного государства никем не должно быть использовано в целях разжигания межнациональной розни, неприязни и конфликтов, а использовано исключительно в целях гармонизации отношений между народами и осуществления их равноправия на основе интернационализма и дружбы народов.
Якутская-Саха ССР гарантирует всем гражданам, политическим партиям, общественным организациям, массовым движениям и религиозным организациям, действующим в рамках Конституции Якутской-Саха ССР, равные правовые возможности участвовать в управлении государственными и общественными делами.
Статья 11.
Настоящая Декларация является основой для разработки новой Конституции Якутской-Саха ССР, заключения договора с РСФСР, участия в заключении Союзного договора, совершенствования республиканского законодательства.
Принята второй сессией Верховного Совета Якутской Автономной Советской Социалистической Республики
г. Якутск, 27 сентября 1990 года.
Социалистическая Якутия, 1990, 30 сентября
III. УКАЗЫ ПРЕЗИДЕНТА СССР, НОРМАТИВНЫЕ АКТЫ И ОБРАЩЕНИЯ
ОБРАЩЕНИЕ К ТРУДЯЩИМСЯ, К НАРОДАМ АЗЕРБАЙДЖАНА И АРМЕНИИ
Дорогие товарищи!
Обращаюсь к вам в связи с событиями в Нагорном Карабахе и вокруг него.
Поднят вопрос о переходе этой автономной области из Азербайджанской ССР в состав Армянской ССР. Этому придана острота и драматичность, которые привели к напряженности и даже к действиям, выходящим за рамки закона.
Скажу откровенно, ЦК КПСС обеспокоен таким развитием событий, оно чревато самыми серьезными последствиями.
Мы не за то, чтобы уклоняться от откровенного обсуждения различных идей и предложений, но делать это надо спокойно, в рамках демократического процесса и законности, не допуская ни малейшего ущерба интернационалистской сплоченности наших народов. Нельзя отдавать серьезнейшие вопросы народной судьбы во власть стихии и эмоций.
Очень важно оценить свои заботы в контексте не только местных условий, но и с учетом развернувшихся в стране процессов революционного обновления.
Да, в нашей жизни есть нерешенные проблемы, но разжигание распрей и недоверия народов друг к другу только помешает их решению. Это шло бы вразрез с нашими социалистическими принципами, и нашей нравственностью, с традициями дружбы и братства советских людей.
Мы живем в многонациональной стране, более того, все республики, многие области, даже города и поселки у нас – многонациональны. И смысл ленинской национальной политики состоит в том, чтобы каждый человек, каждая нация могли свободно развиваться, чтобы каждый народ мог удовлетворять свои потребности во всех стерах общественно-политической жизни, в родном языке и культуре, в обычаях и верованиях.
Социалистический интернационализм – источник огромной нашей силы. Подлинное братство и единение народов – вот наш путь.
Хорошо сказал великий армянский поэт Е. Чаренц, обращаясь к Советскому Азербайджану: «Во имя прошлого безмерного страданья, во имя жизни, нам представшей средь побед, во имя дружного союза, созиданья, народу братскому мы шлем привет, привет».
И как перекликаются с этим слова великого сына азербайджанского народа С. Вургуна: «Мы живем не по соседству, а друг в друге. Народы издавна брали друг у друга огонь для очага и хлеб насущный».
Ни одна мать не согласится с тем, чтобы ее детям угрожали национальные распри взамен прочных уз дружбы, равенства, взаимопомощи – поистине великого обретения социализма.
В Нагорно-Карабахской автономной области накопилось немало недостатков и трудностей. Новое руководство области должно принять срочные меры для исправления положения. Центральный Комитет КПСС дал на этот счет четкие рекомендации и будет непосредственно следить за их выполнением.
Сейчас самое главное сосредоточиться на преодолении сложившейся ситуации, на решении конкретных экономических, социальных, экологических и других проблем, накопившихся в Азербайджане и Армении, в духе политики перестройки и обновления, осуществляемой во всей нашей стране.
Надо дорожить и всемерно укреплять традиции дружбы между азербайджанским и армянским народами, сложившиеся за годы Советской власти. Только такой подход отвечает подлинным интересам всех народов СССР.
Вы знаете, что есть намерение специально посвятить развитию национальных отношений Пленум Центрального Комитета нашей партии. Предстоит обсудить широкий круг вопросов этой важнейшей общественной сферы и на базе принципиальных завоеваний ленинской национальной политики наметить пути конкретного решения социальных, экономических, культурных и других проблем.
Все мы с вами, советские граждане, у нас общая история, общие победы, за плечами великий труд, горести и утраты. Мы заняты великим делом перестройки, от успеха которой зависят судьбы социализма, нашей Родины, каждого из нас.
Я обращаюсь к вам, товарищи, к вашей сознательности и ответственности, к вашему благоразумию. Отстоим и в этом испытании наш советский интернационализм, непоколебимую веру в то, что только в дружной семье всех наших народов мы можем обеспечить прогресс нашего общества, благоденствие всех его граждан.
Я призываю вас проявить гражданскую зрелость и выдержку, вернуться к нормальной жизни и работе, соблюдать общественный порядок.
Наступил час разума и трезвых решений. М. Горбачев
Бакинский рабочий, 1988, 27 февраля
Коммунист (Ереван), 1988, 27 февраля
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О МЕРАХ, СВЯЗАННЫХ С ОБРАЩЕНИЯМИ СОЮЗНЫХ РЕСПУБЛИК ПО ПОВОДУ СОБЫТИЙ В НАГОРНОМ КАРАБАХЕ, В АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ И АРМЯНСКОЙ ССР
Рассмотрев обращения Президиумов Верховных Советов РСФСР, Украинской ССР, Белорусской ССР, Узбекской ССР, Казахской ССР, Грузинской ССР, Литовской ССР, Молдавской ССР, Латвийской ССР, Киргизской ССР, Таджикской ССР, Туркменской ССР и Эстонской ССР в связи с обстановкой, сложившейся в Нагорном Карабахе, Азербайджанской и Армянский ССР, и руководствуясь статьей 81 Конституции СССР, Президиум Верховного Совета СССР постановляет:
1. Отметить, что ситуация, сложившаяся в Азербайджанской и Армянской ССР в связи с событиями в Нагорном Карабахе, наносит ущерб народам этих республик и в целом дальнейшему укреплению дружбы народов СССР как единого союзного многонационального государства.
Признать недопустимым, когда сложные национально-территориальные вопросы пытаются решать путем давления на органы государственной власти, в обстановке нарастания эмоций и страстей, создания всякого рода самочинных образований, выступающих за перекройку закрепленных в Конституции СССР национально-государственных и национально-административных границ, что может привести к непредсказуемым последствиям.
Решительно осудить допущенные отдельными лицами и группами преступные действия, в результате чего имеются человеческие жертвы. Принять к сведению, что виновные в этом привлекаются к административной и уголовной ответственности.
2. Советам народных депутатов Азербайджанской ССР и Армянской ССР, руководствуясь решениями XXVII съезда партии, последующих Пленумов ЦК КПСС, обращением Генерального секретаря ЦК КПСС М.Г. Горбачева к трудящимся, к народам Азербайджана и Армении, коренным образом улучшить массово-политическую и воспитательную работу среди населения в духе незыблемости ленинских принципов национальной политики, дружбы и сплоченности братских народов СССР. Глубоко и всесторонне анализировать причины, порождающие обострение межнациональных отношений, своевременно устранять их, активно выступать против любых националистических и экстремистских проявлений. Создавать спокойную, деловую обстановку в производственных коллективах и учебных заведениях, мобилизуя усилия трудящихся всех наций и народностей, проживающих в республиках, на решение задач революционных преобразований, идущих в нашем обществе.
3. Президиуму Верховного Совета Азербайджанской ССР и Президиуму Верховного Совета Армянской ССР провести необходимые согласованные мероприятия по укреплению социалистической законности и общественного порядка, обеспечить защиту законных интересов граждан всех национальностей, привлечение к строгой ответственности тех, кто своими действиями дестабилизирует обстановку, посягает на дружбу и сотрудничество братских советских народов.
4. Совету Министров СССР разработать мероприятия, направленные на решение назревших вопросов хозяйственного и социально-культурного развития Нагорно-Карабахской автономной области.
5. Прокуратуре Союза ССР и Министерству внутренних дел СССР принять все необходимые меры по наведению общественного порядка и защите законных интересов населения на территории Азербайджанской и Армянской ССР.
Председатель Президиума Верховного Совета СССР А. Громыко
Секретарь Президиума Верховного Совета СССР Т. Ментешашвили
Москва, Кремль, 23 марта 1988 г.
Правда, 1988, 24 марта
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ЦК КПСС И СОВЕТА МИНИСТРОВ СССР ОТ 24 МАРТА 1988 ГОДА О МЕРАХ ПО УСКОРЕНИЮ СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ НАГОРНО-КАРАБАХСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ССР В 1988-1995 ГОДАХ
Центральный Комитет КПСС и Совет Министров СССР отмечают, что при братской помощи всех народов Советского Союза Нагорно-карабахская автономная область достигла значительных успехов в социальном и экономическом развитии; обеспечено укрепление материально-технической базы народного хозяйства. Только за последние три пятилетки объем промышленного производства в области увеличился более чем в 3 раза, производства сельскохозяйственной продукции – в 1,5 раза. Существенно возросло участие области в республиканском и общесоюзном разделении труда, активно развиваются интеграционные процессы. Улучшилась обеспеченность населения жилой площадью, больницами, библиотеками, клубами.
Вместе с тем, за последнее время наметилась тенденция снижения эффективности общественного производства. Не выполняются планы капитального строительства, ввода в эксплуатацию жилых домов. Развитие социально-культурной сферы отстает от возрастающих потребностей населения. Во многих трудовых коллективах ухудшилась дисциплина, снизилась ответственность за выполнение планов производства продукции и договорных обязательств по ее поставкам. Неустойчивая работа предприятий области отрицательно сказывается на положении дел в народном хозяйстве.
Отмеченные недостатки являются следствием ослабления руководящей и организаторской роли как местных, так и республиканских партийных и советских органов, их медленной перестройки в условиях расширяющейся демократии и осуществления радикальной реформы управления экономикой, снижения уровня партийно-политической работы в массах.
В целях обеспечения дальнейшего социального и экономического развития Нагорно-Карабахской автономной области и устранения указанных недостатков, Центральный Комитет КПСС и Совет Министров СССР постановляют:
1. ЦК Компартии Азербайджана и Совету Министров Азербайджанской ССР, Нагорно-Карабахскому обкому Компартии Азербайджана и исполкому Совета народных депутатов Нагорно-Карабахской автономной области, другим партийным и советским органам и первичным партийным организациям области усилить политическую и организаторскую работу по мобилизации трудящихся на осуществление решений XXVII съезда КПСС, июньского (1987 г.) и февральского (1988 г.) Пленумов ЦК КПСС, курса партии на перестройку, ускорение социально-экономического развития на основе использования достижений научно-технического прогресса и передового опыта, интенсификации общественного производства.
Главной и неотложной задачей считать воспитание трудящихся, всего населения в духе интернационализма, братской дружбы и взаимопомощи, решительно пресекать малейшие проявления национализма и неуважения национальных чувств представителей различных народов.
Уделять постоянное внимание экономическому и социальному развитию Нагорно-Карабахской автономной области. Разработать в 1988-1989 годах с привлечением Госплана СССР, Государственного комитета СССР по науке и технике и Академии наук СССР комплексную программу экономического и социального развития этой области на период до 2005 года, предусматривающую всестороннее развитие ее производительных сил.
Разработать и приступить, начиная с 1989 года, к осуществлению комплекса мер по ускоренному развитию социальной сферы, обеспечивающих увеличение к тринадцатой пятилетке объемов жилищного строительства в 1,4 раза, с тем чтобы к 2000 году каждая семья имела отдельную квартиру или индивидуальный жилой дом. Обеспечить к 1995 году переход в основном на обучение в одну смену в общеобразовательных школах, для чего осуществить строительство 9-10 школ.
Предусматривать в планах на 1989-1990 годы и тринадцатую пятилетку строительство Дворца культуры на 850 мест (г. Степанакерт), областной больницы на 400 коек с поликлиникой на 600 посещений в смену, Дома пионеров, городской библиотеки, а также жилых домов и других объектов социального назначения согласно приложению № 1.
2. Министерству связи СССР и Государственному комитету СССР по телевидению и радиовещанию разработать в 1988 году и осуществить в 1988-1989 годах комплекс мер по обеспечению для населения Нагорно-Карабахской автономной области и прилегающих районов качественного изображения общесоюзной телевизионной программы, а также передачи в этом регионе в полном объеме программ Азербайджанского и Армянского телевидения (с возможностью трансляции в составе этих программ программы местного телевидения).
3. Министерству культуры СССР и Совету Министров Азербайджанской ССР с учетом пожеланий армянского населения, проживающего в Азербайджанской ССР, рассмотреть вопрос о создании в г. Баку Армянского драматического театра; разработать и осуществить комплекс мероприятий по дальнейшему проведению работ по реставрации и восстановлению памятников истории и культуры, находящихся на территории Нагорно-Карабахской автономной области, привлекать к этим работам армянских мастеров – специалистов по реставрации.
4. Государственному комитету СССР по делам издательств, полиграфии и книжкой торговли осуществить в двенадцатой пятилетке реконструкцию типографий в г. Степанакерте и районных центрах Нагорно-Карабахской автономной области, расширить выпуск литературы на армянском языке, обеспечить потребность населения области в этой литературе.
5. Министерству гражданской авиации СССР рассмотреть в 1989 году вопрос о реконструкции аэропорта в г. Степанакерте (включая оснащение его современным радионавигационным оборудованием) для приема самолетов повышенной пассажировместимости, при необходимости внести соответствующие предложения при подготовке проекта плана на тринадцатую пятилетку.
6. Для улучшения водоснабжения населения и развития орошаемого земледелия Нагорно-Карабахской автономной области Министерству мелиорации и водного хозяйства СССР и Госагропрому СССР:
обеспечить проектирование в 1988-1990 годах водохранилища на реке Бадарачай объемом 30 млн. куб. метров и его строительство в основном в тринадцатой пятилетке, имея в виду ввод в действие первой очереди в 1993 году;
рассмотреть предложение о проектировании и строительстве в тринадцатой – четырнадцатой пятилетках водохранилища на реке Каркарчай объемом 20 млн. куб. метров и принять соответствующее решение;
выделить Главазмелиоводстрою на 1988-1990 годы дополнительно лимиты государственных централизованных капитальных вложений в размере 12 млн. рублей для разработки проектно-сметной документации и проведения подготовительных работ по строительству водохранилищ на реках Бадарачай и Каркарчай, а также необходимые материально-технические ресурсы;
выделить объединению «Азсельхозводопроводстрой» государственные централизованные капитальные вложения и материально-технические ресурсы, необходимые для завершения в 1989 году строительства Карабахского группового водопровода на территории автономной области, а также для обеспечения в перспективе всех сельских населенных пунктов централизованным водоснабжением.
Совету Министров Азербайджанской ССР осуществить в двенадцатой пятилетке мероприятия по обеспечению г.Степанакерта и районных центров области устойчивым водоснабжением.
7. Для улучшения снабжения населения продуктами питания и обеспечения переработки и хранения сельскохозяйственного сырья Госагропрому СССР и Совету Министров Азербайджанской ССР обеспечить в 1988-1994 годах строительство в Нагорно-Карабахской автономной области объектов агропромышленного комплекса.
8. Министерству хлебопродуктов СССР обеспечить в 1989 году разработку проектно-сметной документации и в 1990-1991 годах строительство в пос. Аскеране комбикормового завода мощностью 250 тонн комбикормов в сутки.
9. Для дальнейшего улучшения транспортного обслуживания населения Нагорно-Карабахской автономной области, Совету Министров Азербайджанской ССР разработать и утвердить в 1989 году схему развития автомобильных дорог общего пользования и внутрихозяйственных дорог в указанном регионе, создать соответствующие структурные подразделения для обеспечения увеличения объемов дорожного строительства в 1,5 – 2 раза. Осуществить в 1988-1990 годах реконструкцию автомобильной дороги Горис – Лачин – Степанакерт протяженностью 75 километров.
10. Министерству энергетики и электрификации СССР обеспечить надежность электроснабжения объектов производственного и культурно-бытового назначения, расположенных в Нагорно-Карабахской автономной области, для чего выделить Азглавэнерго для строительства и реконструкции электросетевых объектов необходимые машины и механизмы.
11. Министерству газовой промышленности СССР предусмотреть в плане на 1989 год объединению «Азтрансгаз» задание по строительству газопровода-отвода к пос. Гадруту (в составе газопровода Физули – Джебраил), а также обеспечить в 1989 году проектирование и в 1990-1991 годах строительство газопровода-отвода Мир–Башир–Мардакерт–Кельбаджар.
Госагропрому СССР при разработке проектов планов экономического и социального развития СССР на 1989-1990 годы и на тринадцатую пятилетку предусматривать строительство газопроводов-отводов и разводящих газовых сетей протяженностью 550 километров в населенных пунктах Нагорно-Карабахской автономной области.
12. Совету Министров Азербайджанской ССР совместно с соответствующими министерствами и ведомствами СССР разработать и осуществить комплекс мер, обеспечивающих увеличение в Нагорно-Карабахской автономной области к концу тринадцатой пятилетки производства промышленной продукции в 1,5-1,6 раза, в том числе продукции машиностроения – в 2,6 раза, валовой продукции сельского хозяйства – в 1,3-1,4 раза, а также значительный рост выпуска товаров народного потребления и строительных материалов.
Предусматривать на эти цели выделение лимитов капитальных вложений и подрядных работ, финансовых и материальных ресурсов, создать современную материально-техническую базу ремонтных, строительных, автотранспортных, дорожных организаций с обеспечением их необходимыми машинами, механизмами и оборудованием.
13. Для обеспечения рациональной занятости населения и развития промышленного потенциала Нагорно-Карабахской автономной области Министерству электротехнической промышленности СССР, Министерству электронной промышленности СССР, Министерству радиопромышленности СССР, Министерству легкой промышленности СССР и Министерству лесной промышленности СССР обеспечить в 1988-1994 годах проектирование, строительство, расширение и реконструкцию подведомственных предприятий и их филиалов.
Обязать указанные министерства осуществлять передачу местным Советам народных депутатов автономной области в порядке долевого участия средств на развитие социальной сферы и объектов коммунального хозяйства.
Министерству легкой промышленности СССР и Министерству лесной промышленности СССР для выполнения указанных работ хозяйственным способом оказать помощь в 1989-1990 годах Министерству легкой промышленности Азербайджанской ССР и Министерству лесной и деревообрабатывающей промышленности Азербайджанской ССР в обеспечении необходимыми машинами и механизмами.
14. В целях выполнения значительно возрастающих объемов строительства Совету Министров Азербайджанской ССР совместно с Госстроем СССР и Госпланом СССР разработать и утвердить в первом полугодии 1988 г. конкретную программу развития материально-технической базы строительных организаций Нагорно-Карабахской автономной области на 1989-1995 годы, увеличить к тринадцатой пятилетке объем выполняемых строительно-монтажных работ в 1,8-2 раза, предусмотрев, в первую очередь, создание мощностей крупнопанельного домостроения, а также мощностей по производству сборных железобетонных конструкций и местных строительных материалов.
Министерству промышленности строительных материалов СССР выделить в 1989-1990 годах Министерству промышленности строительных материалов Азербайджанской ССР камнеобрабатывающие станки, машины и механизмы для оснащения комбината стройматериалов в г. Степанакерте.
Министерству строительного, дорожного и коммунального машиностроения СССР и Госснабу СССР обеспечить изготовление и поставку в 1989-1992 годах Совету Министров Азербайджанской ССР 4 высокомеханизированных комплектных кирпичных заводов мощностью 5 млн. штук кирпича в год каждый.
Госстрою СССР обеспечить в 1989 году создание в г. Степанакерте филиала проектного института «Азгоспроект» Госстроя Азербайджанской ССР.
Разрешить Совету Министров Азербайджанской ССР, соответствующим министерствам и ведомствам СССР осуществлять в виде исключения в 1988-1989 годах строительство объектов производственного и социального назначения в Нагорно-Карабахской автономной области по рабочим чертежам и сметам до утверждения проектов в установленном порядке.
15. Для обеспечения начала работ по выполнению заданий, предусмотренных настоящим постановлением:
увеличить Совету Министров Азербайджанской ССР на 1988 год лимит государственных централизованных капитальных вложений на 12,4 млн. рублей, в том числе 3,9 млн. рублей на строительно-монтажные работы. Финансирование указанных капитальных вложений произвести за счет резервного фонда Совета Министров СССР;
Госснабу СССР, Госагропрому СССР и Министерству мелиорации и водного хозяйства СССР выделить в 1988 году дополнительно в распоряжение Совета Министров Азербайджанской ССР для нужд Нагорно-Карабахской автономной области материально-технические ресурсы.
16. Госплану СССР предусмотреть Совету Министров Азербайджанской ССР лимиты государственных капитальных вложений по всем источникам финансирования и материальных ресурсов на 1989-1990 годы в расчете на тринадцатую пятилетку и в размерах, обеспечивающих выполнение заданий, предусмотренных настоящим постановлением.
17. Государственному комитету СССР по народному образованию, Совету Министров Азербайджанской ССР и Совету Министров Армянской ССР обеспечить разработку и осуществление совместных организационно-педагогических и методических мероприятий по совершенствованию работы в школах с обучением на армянском языке, расположенных в Нагорно-Карабахской автономной области, а также в других районах Азербайджанской ССР.
18. Государственному комитету СССР по народному образованию совместно с Советом Министров Азербайджанской ССР и Советом Министров Армянской ССР предусматривать, начиная с 1988 года, в планах кооперированной подготовки специалистов выделение в вузах, расположенных на территории Армянской ССР, мест для целевого приема на обучение лиц, проживающих в Нагорно-Карабахской автономной области.
19. Государственному комитету СССР по народному образованию и Совету Министров Азербайджанской ССР в целях повышения качества подготовки специалистов с высшим образованием и более полного удовлетворения потребности Нагорно-Карабахской автономной области в высококвалифицированных кадрах разработать и осуществить мероприятия по ускоренному развитию материально-технической базы Степанакертского педагогического института, оснащению его современными техническими средствами обучения, необходимым учебно-лабораторным оборудованием и электронно-вычислительной техникой.
20. В связи с пожеланиями граждан, проживающих в Нагорно-Карабахской автономной области, об осуществлении надписей на армянском языке на вывесках учреждений и организаций поручить Совету Министров Азербайджанской ССР рассмотреть и решить этот вопрос.
21. ЦК Компартии Азербайджана, Совету Министров Азербайджанской ССР, Нагорно-Карабахскому обкому Компартии Азербайджана и исполкому Совета народных депутатов Нагорно-Карабахской автономной области:
направить организаторскую и политическую работу партийных, советских и хозяйственных органов, профсоюзных и комсомольских организаций на выполнение заданий, предусмотренных настоящим постановлением;
сосредоточить усилия трудящихся на решении экономических и социальных задач, всемерно используя права в планировании и управлении народным хозяйством области, предоставленные местным Советам народных депутатов;
всемерно развивать инициативу и творчество трудящихся, активно поддерживать их стремление ответить патриотическими делами на призыв КПСС ускорять и углублять перестройку, совершенствовать стиль работы, развивать критику и самокритику, обеспечивать широкую гласность в решении вопросов экономического и социального развития.
Средствам массовой информации и пропаганды систематически и разносторонне освещать проблемы социального и экономического развития региона, глубоко анализировать ход выполнения плановых заданий, обобщать опыт реальной перестройки, пропагандировать современные методы хозяйствования и повышения эффективности труда.
* * *
Центральный Комитет КПСС и Совет Министров СССР выражают твердую уверенность в том, что коммунисты, все трудящиеся Нагорно-Карабахской автономной области Азербайджанской ССР проявят политическую зрелость, понимание ответственности момента, продемонстрируют сплоченность и высокую организованность. Долг трудовых коллективов области – крепить дружбу армянского, азербайджанского и других народов нашей страны, направить все силы на ликвидацию допущенного отставания, безусловное выполнение планов на 1988 год и двенадцатую пятилетку в целом.
Секретарь Центрального Комитета М. Горбачев
Председатель Совета Министров СССР Н. Рыжков
Бакинский рабочий, 1988, 29 марта
ПОСТАНОВЛЕНИЕ О ПРАКТИЧЕСКИХ МЕРАХ ПО РЕАЛИЗАЦИИ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР ПО ВОПРОСУ О НАГОРНОМ КАРАБАХЕ
ЦК КПСС. Президиум Верховного Совета СССР. Изложение
В соответствии с постановлением Президиума Верховного Совета СССР от 13 июля 1988 года «О решениях Верховных Советов Армянской ССР и Азербайджанской ССР по вопросу о Нагорном Карабахе», направить представителем ЦК КПСС и Президиума Верховного Совета СССР в Нагорно-Карабахскую автономную область Азербайджанской ССР члена ЦК КПСС, депутата Верховного Совета СССР, заведующего Отделом ЦК КПСС тов. Вольского А.И. для организации и координации работы партийных, советских и хозяйственных органов Азербайджана, Армении и НКАО по выполнению решений ЦК КПСС, Президиума Верховного Совета СССР и Совета Министров СССР по Нагорному Карабаху, наделив его соответствующими полномочиями.
ЦК компартий Азербайджана и Армении, Президиумам Верховных Советов и Советам Министров Азербайджанской ССР и Армянской ССР, а также соответствующим союзным министерствам и ведомствам дано указание оказывать представителю ЦК КПСС и Президиума Верховного Совета СССР всемерную помощь и содействие в осуществлении задач по безусловному выполнению принятых партийных и государственных решений. В этих целях ему предоставлено право при необходимости привлекать для решения возникающих вопросов ответственных работников аппарата ЦК КПСС, Президиума Верховного Совета СССР, министерств и ведомств, других центральных органов.
Из числа депутатов Совета Национальностей Верховного Совета СССР, как это предусмотрено постановлением Президиума Верховного Совета СССР от 18 июля 1988 года, образована специальная комиссия.
УКАЗ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О НЕСООТВЕТСТВИИ ЗАКОНА ЭСТОНСКОЙ ССР «О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В КОНСТИТУЦИЮ (ОСНОВНОЙ ЗАКОН) ЭСТОНСКОЙ ССР» И ДЕКЛАРАЦИИ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА ЭСТОНСКОЙ ССР О СУВЕРЕНИТЕТЕ ЭСТОНСКОЙ ССР, ПРИНЯТЫХ 16 НОЯБРЯ 1988 Г., КОНСТИТУЦИИ СССР И ЗАКОНАМ СССР
На основании пункта 4 статьи 121 Конституции СССР, возложившей на Президиум Верховного Совета СССР контроль за соблюдением Конституции СССР и обеспечением соответствия конституций и законов союзных республик Конституции и Законам СССР, Президиум Верховного Совета СССР рассмотрел закон Эстонской ССР «О внесении изменений и дополнений в Конституцию (Основной Закон) Эстонской ССР» и декларацию Эстонской ССР о суверенитете Эстонской ССР и отмечает, что их положения не соответствуют Конституции СССР и Законам СССР:
1. Статья 5 закона Эстонской ССР предусматривает регистрацию Президиумом Верховного Совета Эстонской ССР Законов СССР в качестве предварительного условия их действия на территории республики, а также право Верховного Совета Эстонской ССР в определенных случаях приостанавливать или устанавливать пределы действия законодательных и иных нормативных актов СССР.
Согласно статье 74 Конституции СССР Законы СССР имеют одинаковую силу на территории всех союзных республик. В соответствии с пунктом 4 статьи 73 Конституции СССР Союз ССР в лице его высших органов государственной власти и управления обеспечивает единство законодательного регулирования на всей территории СССР. Отсюда следует, что действие Законов СССР не может быть приостановлено или ограничено союзной республикой и не нуждается в каком-либо подтверждении со стороны ее высших органов.
2. Статья 4 закона Эстонской ССР провозглашает исключительную собственность Эстонской ССР на землю, ее недра, воды, леса и другие природные ресурсы, а также собственность республики на «основные средства производства в промышленности, строительстве и сельском хозяйстве, средства транспорта и связи, государственные банки, имущество организованных государством торговых, коммунальных и иных предприятий и основной городской жилищный фонд, а также другое имущество, необходимое для выполнения задач Эстонской ССР».
Данное положение противоречит статье 11 Конституции СССР, предусматривающей, что такого рода объекты являются достоянием всего советского народа. Объявление их собственностью Эстонской ССР противоречит также пункту 7 статьи 73 Конституции СССР, который относит руководство объединениями и предприятиями союзного подчинения к ведению Союза ССР.
3. Статья 3 закона Эстонской ССР устанавливает, что в экономическую систему республики входит частная собственность. Это положение не соответствует статьям 10 и 13 Конституции СССР, которые среди форм собственности в СССР частную собственность не предусматривают.
4. В статье 2 закона Эстонской ССР говорится, что в Эстонской ССР «юридическим лицам обеспечивается судебная защита конституционных прав». В соответствии с Конституцией СССР и Законами СССР защита интересов предприятий, организаций и других юридических лиц осуществляется как в судебном, так и в арбитражном порядке.
5. Декларация Верховного Совета Эстонской ССР о суверенитете Эстонской ССР устанавливает, что изменения и дополнения Конституции СССР вступают в силу на территории республики лишь после одобрения их Верховным Советом Эстонской ССР и внесения соответствующих изменений и дополнений в Конституцию Эстонской ССР. Это положение не соответствует статье 174 Конституции СССР, согласно которой порядок изменения Конституции СССР не предусматривает одобрения органами союзных республик вносимых в нее изменений.
6. В декларации Верховного Совета Эстонской ССР провозглашается верховенство законов Эстонской ССР на ее территории. Это положение не соответствует статье 75 Конституции СССР, согласно которой суверенитет СССР распространяется на всю его территорию, то есть и на территорию каждой республики, и статье 74 Конституции СССР, в соответствии с которой Закон СССР имеет одинаковую силу на территории всех союзных республик.
В связи с изложенным, учитывая заключение комиссий Совета Союза и Совета Национальностей Верховного Совета СССР и руководствуясь статьями 74 и 76 Конституции СССР, Президиум Верховного Совета СССР постановляет:
1. Признать статьи 2, 3, 4 и 5 закона Эстонской ССР от 16 ноября 1988 года «О внесении изменений и дополнений в Конституцию (Основной Закон) Эстонской ССР» и абзацы третий и четвертый декларации Верховного Совета Эстонской ССР о суверенитете Эстонской ССР от 16 ноября 1988 года недействующими.
2. Признать целесообразным в рамках следующего этапа политической реформы разработать на основе конституционных норм систему мер и государственно-правовых механизмов, имея в виду возможности Совета Национальностей Верховного Совета СССР и создаваемого Комитета конституционного надзора СССР для обеспечения политических, социально-экономических интересов союзных республик, расширения и защиты их суверенных прав в Союзе ССР.
Поручить комиссиям законодательных предположений Совета Союза и Совета Национальностей Верховного Совета СССР разработать с участием союзных республик соответствующие предложения и внести их на рассмотрение Президиума Верховного Совета СССР.
Председатель Президиума Верховного Совета СССР М. Горбачев
Секретарь Президиума Верховного Совета СССР
Правда, 1988, 28 ноября
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР ПО ЗАПРОСУ ГРУППЫ ДЕПУТАТОВ О ПОЛОЖЕНИИ В НАГОРНО-КАРАБАХСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ И ВОКРУГ НЕЕ
Заслушав запрос группы депутатов и ответ на него представителя ЦК КПСС и Президиума Верховного Совета СССР в Нагорно-Карабахской автономной области депутата Вольского А.И., Верховный Совет СССР постановляет:
1. Принять к сведению сообщение депутата Вольского А.И. об обстановке, сложившейся в Нагорно-Карабахской автономной области и вокруг нее.
2. Поручить Президиуму Верховного Совета СССР совместно с представителями партийных, государственных и общественных организаций провести совещание депутатов Верховного Совета СССР, избранных от Нагорно-Карабахской автономной области, Азербайджанской ССР и Армянской ССР для обсуждения неотложных мер по нормализации обстановки в указанном регионе и восстановления интернациональной дружбы граждан азербайджанской и армянской национальности.
3. Поручить Верховным Советам Азербайджанской ССР и Армянской ССР сделать все от них зависящее для того, чтобы народы двух братских республик жили в мире и согласии, активно трудились во имя реализации задач обновления всех сторон жизни советского социалистического общества.
4. Верховный Совет СССР обращается к трудящимся Армении и Азербайджана с горячим призывом проявить мудрость и выдержку, перешагнуть через взаимные обиды и обвинения, наладить ритм работы предприятий, организаций и учебных заведений, приложить все силы к тому, чтобы каждый советский гражданин любой национальности чувствовал себя на территории обеих республик полноправным и равноправным участником того великого дела перестройки, которое ведет советский народ.
Председатель Президиума Верховного Совета СССР М. Горбачев
Секретарь Президиума Верховного Совета СССР Т. Ментешашвили
Москва, Кремль, 1 декабря 1988 г.
Правда, 1988, 2 декабря.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ЦК КПСС И СОВЕТА МИНИСТРОВ СССР ОТ 5 ДЕКАБРЯ 1988 ГОДА О ГРУБЕЙШИХ НАРУШЕНИЯХ КОНСТИТУЦИОННЫХ ПРАВ ГРАЖДАН В АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ССР И АРМЯНСКОЙ ССР
В ЦК КПСС и Совет Министров СССР поступают многочисленные жалобы от трудящихся Азербайджанской ССР и Армянской ССР в связи с увольнениями с работы по национальному признаку, принимающими массовый характер. Имеются достоверные данные о том, что хозяйственные и партийные руководители не только не дают отпора этому преступному своеволию, давлению и угрозам в отношении ни в чем не повинных людей, а зачастую прямо потворствуют незаконным действиям и даже принимают в них непосредственное участие.
Центральный Комитет КПСС и Совет Министров СССР постановляют: потребовать от ЦК компартий Азербайджана и Армении, Советов Министров Азербайджанской ССР и Армянской ССР, министерств и ведомств решительно пресечь грубейшие нарушения конституционных прав граждан, принять все необходимые меры по предотвращению их повторения впредь. Руководителей предприятий, учреждений и организаций, а также партийных и советских органов, допускающих незаконные увольнения с работы граждан по национальному признаку, привлекать к персональной ответственности вплоть до исключения из партии, снятия с занимаемых постов, а в случаях, предусмотренных законом, привлечения к уголовной ответственности.
Работу по искоренению подобного рода проявлений националистического и противозаконного характера проводить в обстановке широкой гласности. О мерах, принятых в отношении виновных лиц, информировать трудовые коллективы, а также доводить до сведения общественности через печать и другие средства массовой информации.
О выполнении настоящего постановления доложить ЦК КПСС и Совету Министров СССР.
Секретарь Центрального Комитета КПСС М. Горбачев
Председатель Совета Министров СССР Н. Рыжков
Правда, 1988, 6 декабря.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ЦК КПСС И СОВЕТА МИНИСТРОВ СССР ОТ 6 ДЕКАБРЯ 1988 ГОДА О НЕДОПУСТИМЫХ ДЕЙСТВИЯХ ОТДЕЛЬНЫХ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ МЕСТНЫХ ОРГАНОВ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ССР И АРМЯНСКОЙ ССР, ВЫНУЖДАЮЩИХ ГРАЖДАН ПОКИДАТЬ ПОСТОЯННЫЕ МЕСТА ПРОЖИВАНИЯ
ЦК КПСС и Совет Министров СССР с особой озабоченностью отмечают, что в Азербайджанской ССР и Армянской ССР сложилась нетерпимая обстановка, когда при попустительстве, а зачастую и при прямом участии отдельных должностных лиц местных партийных, советских и хозяйственных органов, экстремистски настроенными группами совершаются действия, приводящие к массовому выселению и выезду граждан по национальному признаку с постоянных мест проживания. В результате десятки тысяч людей из обеих республик остаются без крова, работы и средств к существованию. Тем самым нарушаются конституционные права советских людей, им наносится моральный и материальный ущерб. Все это усугубляет сложную обстановку в республиках. Местные правоохранительные органы во многих случаях должных мер к наведению порядка не принимают, не дают отпора действиям экстремистских элементов.
В целях защиты интересов граждан, пресечения противоправных действий должностных лиц местных партийных, советских и хозяйственных органов Центральный Комитет КПСС и Совет Министров СССР постановляют:
1. Осудить, как грубое нарушение конституционных прав граждан СССР, действия отдельных должностных лиц местных партийных, советских и хозяйственных органов Азербайджанской ССР и Армянской ССР, допускающих и потворствующих выселению и выезду людей по национальному признаку с постоянных мест проживания.
2. Потребовать от ЦК компартий Азербайджана и Армении, Советов Министров Азербайджанской ССР и Армянской ССР, правоохранительных органов этих республик принятия незамедлительных и решительных мер по пресечению указанных противоправных действий. Давать строгую политическую оценку каждому такому факту. Считать несовместимым пребывание в партии, в государственном аппарате и правоохранительных органах лиц, допускающих произвол и беззаконие.
3. Партийным и советским органам Азербайджанской ССР и Армянской ССР сделать все необходимое по оказания содействия и помощи населению, покинувшему постоянные места проживания. Широко развернуть политическую и организационно-практическую работу, чтобы люди могли вернуться в свои жилища и к нормальной трудовой деятельности.
Правительственной комиссии оказывать всяческое содействие в решении этой острой и неотложной проблемы.
Секретарь Центрального Комитета КПСС Совета Министров СССР Н. Рыжков
Председатель Центрального Комитета КПСС Совета Министров М.Горбачев
Правда, 1988, 7 декабря.
УКАЗ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О ВВЕДЕНИИ ОСОБОЙ ФОРМЫ УПРАВЛЕНИЯ В НАГОРНО-КАРАБАХСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ССР
В связи с продолжающейся напряженностью межнациональных отношений в Нагорно-Карабахской автономной области и вокруг нее, в целях предотвращения их дальнейшего обострения и стабилизации обстановки в этом регионе, с учетом предложений партийных и государственных органов Азербайджанской ССР и Армянской ССР, а также комиссии Совета Национальностей, Президиум Верховного Совета СССР, рассмотрев данный вопрос с Президиумом Верховного Совета Азербайджанской ССР, в соответствии с пунктом 14 статьи 119 Конституции СССР постановляет:
1. Ввести временно в Нагорно-Карабахской автономной области особую форму управления при сохранении статуса Нагорного Карабаха как автономной области в составе Азербайджанской ССР.
Образовать Комитет особого управления Нагорно-Карабахской автономной областью под председательством тов. Вольского А.И.
Приостановить полномочия Совета народных депутатов Нагорно-Карабахской автономной области двадцатого созыва и его исполнительного комитета впредь до проведения выборов нового состава Совета.
2. Установить, что Комитет особого управления Нагорно-Карабахской автономной областью подчиняется непосредственно высшим органам государственной власти и управления Союза ССР, обладает в полном объеме полномочиями Совета народных депутатов автономной области и его исполнительного комитета, а председатель комитета – правами и обязанностями председателя исполнительного комитета областного Совета народных депутатов.
Возложить на указанный комитет руководство местными органами государственной власти и управления Нагорно-Карабахской автономной области, а также передать ему в качестве рабочего органа аппарат исполнительного комитета областного Совета народных депутатов.
3. Установить, что на период действия настоящего Указа расположенные на территории Нагорно-Карабахской автономной области предприятия, учреждения и организации союзного и республиканского подчинения, а также их филиалы, цехи и другие структурные подразделения подчиняются комитету по кругу вопросов, определяемых Советом Министров СССР с учетом мнения Совета Министров Азербайджанской ССР.
Органы печати, радио и телевидения, других средств массовой информации, издательства, полиграфические предприятия, органы внутренних дел, а также учреждения культуры, народного образования, здравоохранения и иные организации непроизводственной сферы вне зависимости от их подчиненности и ведомственной принадлежности осуществляют свою деятельность под непосредственным руководством комитета или уполномоченных им лиц.
Деятельность прокуратуры и суда на территории Нагорно-Карабахской автономной области осуществляется согласно действующему законодательству и порядку, который устанавливают соответственно Генеральный прокурор СССР, Министерство юстиции СССР и Верховный суд СССР.
4. Предоставить право Комитету особого управления Нагорно-Карабахской автономной областью:
приостанавливать полномочия районных, городских, сельских, поселковых Советов народных депутатов Нагорно-Карабахской автономной области, их исполнительных и распорядительных органов, а также назначать и организовывать проведение выборов в указанные местные Советы;
приостанавливать противоречащую Конституции и законодательству СССР деятельность общественных организаций и самодеятельных объединений или распускать их в случае необходимости. Регистрация или роспуск указанных организаций и объединений, имеющих республиканские или общесоюзные органы, производятся по согласованию с этими органами;
при необходимости входить с предложениями по вопросам государственного, хозяйственного и социально-культурного строительства непосредственно в Президиум Верховного Совета СССР, Совет Министров СССР, министерства, государственные комитеты и ведомства СССР.
5. Приостановить временно на территории Нагорно-Карабахской автономной области действие пунктов 2, 3 и абзаца третьего пункта 5 статьи 6 и статьи 7 Закона СССР «О государственном предприятии (объединении)».
6. Президиуму Верховного Совета Азербайджанской ССР принять соответствующие решения, вытекающие из настоящего Указа.
7. Настоящий Указ ввести в действие с 20 января 1989 года.
Председатель Президиума Верховного Совета СССР М. Горбачев
Секретарь Президиума Верховного Совета СССР Т. Ментешашвили
Москва, Кремль, 12 января 1989 г.
Правда, 1989, 15 января
УКАЗ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ЗАКОН СССР «ОБ УГОЛ0ВНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ» И НЕКОТОРЫЕ ДРУГИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ АКТЫ СССР. (ИЗВЛЕЧЕНИЕ)
«Статья 11. Нарушение национального и расового равноправия.
Умышленные действия, направленные на возбуждение национальной или расовой вражды или розни, на унижение национальной чести и достоинства, а равно прямое или косвенное ограничение прав или установление прямых или косвенных преимуществ граждан в зависимости от их расовой или национальной принадлежности, наказываются лишением свободы на срок до трех лет или штрафом до двух тысяч рублей.
Те же действия, соединенные с насилием, обманом или угрозами, а равно совершенные должностным лицом, наказываются лишением свободы на срок до пяти лет или штрафом до пяти тысяч рублей.
Действия, предусмотренные частями первой или второй настоящей статьи, совершенные группой лиц либо повлекшие гибель людей или иные тяжкие последствия, наказываются лишением свободы на срок до десяти лет».
Председатель Президиума Верховного Совета СССР М. Горбачев
Секретарь Президиума Верховного Совета СССР Т. Ментешашвили
Москва, Кремль, 8 апреля 1989 г.
Правда, 1989, 11 апреля
УКАЗ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О НЕСООТВЕТСТВИИ КОНСТИТУЦИИ СССР НЕКОТОРЫХ ПОЛОЖЕНИЙ ЗАКОНА ЭСТОНСКОЙ ССР «О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В КОНСТИТУЦИЮ (ОСНОВНОЙ ЗАКОН) ЭСТОНСКОЙ ССР» И ЗАКОНА ЭСТОНСКОЙ ССР «О ВЫБОРАХ В МЕСТНЫЕ СОВЕТЫ НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ ЭСТОНСКОЙ ССР»
На основании пункта 5 статьи 119 Конституции СССР, возложившей на Президиум Верховного Совета СССР контроль за соблюдением Конституции СССР и обеспечение соответствия конституций и законов союзных республик Конституции и законам СССР, Президиум Верховного Совета СССР отмечает, что некоторые положения законов Эстонской ССР от 8 августа 1989 года «О внесении изменений и дополнений в Конституцию (Основной Закон) Эстонской ССР» и «О выборах в местные Советы народных депутатов Эстонской ССР», устанавливающие ценз оседлости для участия в выборах и для избрания в Советы народных депутатов, а также ограничения для участия в выборах военнослужащих, не соответствуют Конституции СССР.
Указанные нормы законов Эстонской ССР нарушают также права человека, закрепленные в ратифицированных СССР международно-правовых актах, в том числе в международном пакте о гражданских и политических правах, который предусматривает, что каждый гражданин должен иметь без какой бы то ни было дискриминации и без необоснованных ограничений право и возможность голосовать и быть избранным на подлинных периодических выборах, производимых на основе всеобщего и равного избирательного права при тайном голосовании и обеспечивающих свободное волеизъявление избирателей.
В связи с изложенным и руководствуясь статьями 74 и 76 Конституции СССР, Президиум Верховного Совета СССР постановляет:
1. Признать часть 1 статьи 3 и часть 1 статьи 4 закона Эстонской ССР от 8 августа 1989 года «О внесении изменений и дополнений в Конституцию (Основной Закон) Эстонской ССР», части 1 и 3 статьи 2 и статью 8 закона Эстонской ССР «О выборах в местные Советы народных депутатов Эстонской ССР» от 8 августа 1989 года не соответствующими Конституции СССР и международно-правовым обязательствам СССР.
2. Принять к сведению, что Президиум Верховного Совета Эстонской ССР до 1 октября 1989 года внесет на рассмотрение Верховного Совета республики вопрос о приведении указанных норм законов Эстонской ССР в соответствие с Конституцией СССР и международно-правовыми актами, ратифицированными Союзом ССР.
Председатель Верховного Совета СССР М.Горбачев
Москва, Кремль, 16 августа 1989 г.
Правда, 1989, 17 августа
ЗАЯВЛЕНИЕ ЦК КПСС О ПОЛОЖЕНИИ В РЕСПУБЛИКАХ СОВЕТСКОЙ ПРИБАЛТИКИ
22 августа в Вильнюсе опубликовано заключение комиссии Верховного Совета Литовской ССР по изучению германо-советских договоров и их последствий. Эти договора объявляются незаконными и недействительными, а заодно названы незаконными, не имеющими юридической силы Декларация народного сейма Литвы о вступлении ее в состав СССР (21 июля 1940 г.) и Закон СССР о принятии Литовской Советской Социалистической Республики в состав СССР (3 августа 1940 г.).
Это сделано в то время, когда еще не завершила работу созданная Съездом народных депутатов СССР соответствующая комиссия, которая, кстати, образована по инициативе депутатов прибалтийских республик, и их представители в ней участвуют. Это сделано с пренебрежением к тому, что последнее слово принадлежит Съезду народных депутатов СССР, которому комиссия доложит свои выводы.
Заявление комиссии Верховного Совета Литовской ССР – не частный случай. Оно прямым образом связано с той сепаратистской линией, которую на протяжении последних месяцев с нарастающим упорством и агрессивностью ведут определенные силы в Литве, Латвии и Эстонии. Ее апофеозом стало проведение народными фронтами и примыкающими к ним организациями массовой акции 23 августа, политический смысл которой – настроить народы прибалтийских республик на отделение от Советского Союза.
Центральный Комитет КПСС считает своим долгом заявить в связи с этим следующее.
Сложившаяся в республиках Советской Прибалтики ситуация вызывает все большую тревогу. То, как поворачиваются там события, задевает коренные интересы всего советского народа, всего нашего социалистического Отечества.
Перестройка стала благоприятной почвой для быстрого роста национального самосознания народов, дала им уверенность в том, что они могут самостоятельно решать проблемы своей политической, социально-экономической и культурной жизни. Национальное возрождение каждого народа в большой советской многонациональной семье с использованием создаваемых перестройкой новых возможностей свободного и сбалансированного взаимодействия с другими народами страны лежит в русле политики Коммунистической партии и Советского государства, является одной из основ обновления всего нашего общества. Именно на это направлены принятые в последнее время важнейшие меры принципиального значения по укреплению суверенитета союзных республик, наполнению его новым и реальным содержанием.
Прибалтийские республики активно включились в эти процессы глубоких преобразований. Пришли в движение трудовые коллективы, активизировались интеллектуальные силы всех слоев общества.
Но на определенном этапе обстановкой демократии и открытости воспользовались здесь националистические, экстремистские группировки и постепенно начали вносить в развитие событий нездоровое начало. Присвоив себе роль истинных выразителей национальных интересов, они постепенно повели дело к обособлению прибалтийских республик от остальной страны, на разрыв давно сложившихся органических связей с другими народами. Все более открыто стали выступать с экстремистских, сепаратистских позиций. Очень скоро выявился антисоциалистический, антисоветский характер их замыслов. Кое-где появились организации, напоминающие политические формирования буржуазного периода и времен фашистской оккупации. Началось фактически создание параллельных органов власти. Вошли в практику запугивание, прямой обман и дезинформация, а то и просто моральный террор, дискредитация всех несогласных, каждого, кто остается верен интернационализму и идеям целостности Советского Союза. Часть органов массовой информации оказалась источником насаждения националистической атмосферы.
Воспользовавшись свободой международных связей, националистические деятели вошли в контакт с зарубежными организациями и центрами, вовлекая, по сути, их во внутренние дела своих республик, сделали их своими консультантами и советчиками, будто эти люди с Запада лучше понимают, что действительно нужно для прибалтийских народов, будто они руководствуются не собственными тайными и явными помыслами в отношении нашей страны, а и в самом деле пекутся о благе советских людей.
Дело дошло до актов прямого вандализма, глумления над символами государства, над святынями, неприкосновенными для любого порядочного человека, – памятниками павшим в гражданской и Великой Отечественной войнах.
Советские люди во всех концах страны с удивлением и горечью увидели и прочитали о таких вещах, которые никак не укладываются в их представление о национальных традициях латышей, литовцев, эстонцев, и глубоко оскорбительны для национального характера этих народов, известных своей честностью, рассудительностью, уважительностью к цивилизованным нормам человеческих отношений.
Деятельность деструктивных, антисоветских и антинациональных сил, атмосфера национализма привели к тому, что и на уровне государственной власти республик были приняты антиконституционные акты, противоречащие федеративным принципам нашего государства, предусматривающие дискриминацию инонациональной части населения этих республик.
23 августа 1989 года организаторы событий постарались взвинтить настроение до настоящей националистической истерии. Лозунги, которые были навязаны тысячам людей, исполнены вражды к советскому строю, к русским, к КПСС, к Советской Армии.
Происходящие события в Прибалтике переживают во всей нашей стране люди самых разных национальностей. В Центральный Комитет поступает все больше писем, заявлений, другой информации о том, что тяжело переживают происходящее и сами литовцы, эстонцы, латыши, простые люди, не зараженные вирусом национализма. Даже те, кто участвует в массовых акциях, либо не понимают, либо не разделяют замыслов организаторов антисоветского движения и всячески стараются подчеркнуть свое дружеское, сердечное отношение к представителям других народов, отмежевываются и осуждают экстремистские выходки и хулиганские действия тех, кто вьется вокруг националистических лидеров. Во всяком случае из среды простых людей не исходят призывы рвать связи с другими народами огромной и великой страны.
Это лишний раз подтверждает, что не интересы своих народов отражает сепаратистское движение, не их подлинное национальное патриотическое самосознание.
Деятельность националистических сил уже привела к очень серьезным потерям в экономике республик, к межнациональной и социальной напряженности. Кое-где налицо реальная угроза настоящего гражданского конфликта, массовых уличных столкновений с тяжелыми последствиями.
Дело зашло далеко. Судьбе прибалтийских народов грозит серьезная опасность. Люди должны знать, к какой пропасти их толкают националистические лидеры. Если бы им удалось добиться своих целей, последствия могли бы быть для народов катастрофическими. Сама их жизнеспособность могла бы оказаться под вопросом.
Это мы должны сказать прямо, с чувством ответственности перед самими народами Прибалтики, перед всеми народами Союза.
Центральный Комитет КПСС с самого начала проявил глубокое понимание специфики перестроечных процессов в прибалтийских республиках. Он вовремя увидел необходимость обновления и прилива свежих сил в руководстве, помогал действовать в духе времени, жить нуждами и заботами народа, быстрее решать неотложные проблемы социально-экономического развития. И, казалось, руководство республик нашло общий язык с общественностью, с населением, правильно оценило возможности и пути преобразований с учетом национальных условий.
Но надо сказать, что руководители этих республик не сумели сделать всего, чтобы удержать процесс в нормальном русле перестроечных перемен. Им не удалось остановить негативные тенденции, переломить ситуацию, отстоять принципиальные позиции, убедить людей в пагубности планов и практики оппозиционных сил. Правильная линия, консолидирующая общество на интернационалистской основе, на общесоюзных и общечеловеческих ценностях перестройки с максимальным учетом национальных особенностей и потребностей, натолкнулась на препятствия, которые еще не преодолены.
Нельзя также не признать, что часть партийных комитетов и работников спасовала перед трудностями, опустила руки, а некоторые начали даже подыгрывать националистическим настроениям, ослабили противодействие сепаратистским планам.
Сложившаяся обстановка требует глубокого осознания, реальной и серьезной оценки и решительных неотложных мер по очищению процесса перестройки в Прибалтике от экстремизма, от деструктивных, вредоносных тенденций.
Центральный Комитет КПСС обращается к народам Литвы, Латвии и Эстонии, ко всем, кому дороги родная земля, мир и национальное согласие, с настоятельным призывом понять и прочувствовать всю глубину и реальность нависшей беды, проявить ответственность и мудрость на этом повороте истории всей страны.
Центральный Комитет обращается к рабочему классу, крестьянству, к тем, кто создает материальную основу жизни и кто первый всегда и больше всех страдает от социальных и национальных потрясений, необходимо сообща искать и находить выход из положения, не поддаваться националистической истерии, остановить кликушествующие элементы.
У всех нас много общих трудностей. Страна, ее экономика в сложном положении. И не верьте тем, кто пытается доказать, будто стоит «изгнать мигрантов», поставить в неравноправное положение русских, украинцев, белорусов, поляков, евреев и других, кто живет и трудится вместе с вами, «отделиться от СССР», как жизнь литовцев, латышей или эстонцев сразу станет зажиточной и комфортной. Это заведомая неправда! Это обман.
Каждая республика, каждый регион соединены тысячами хозяйственных, общественных, культурных, научно-технических и просто человеческих связей с другими, со всей страной. Что же произойдет, если одним махом эти связи порубить? Совершенно ясно, что никому не будет лучше.
Сейчас перед прибалтийскими республиками, которые первые в нашей стране получили возможность организовать действительно самостоятельное хозяйствование, перейти на самообеспечение, на хозрасчет, открываются самые широкие горизонты для инициативы, новаторства, развития экономики и улучшения жизни. Снимаются наслоения и искажения прошлого, которые мешали государственным органам и населению республик чувствовать себя и действовать как хозяева в своем доме.
Центральный Комитет КПСС надеется, что рабочий класс, трудящиеся Латвии, Эстонии, Литвы, у которых за спиной славные революционные интернационалистские традиции борьбы за счастье своих и всех народов нашей великой страны, скажут свое веское слово и на этот раз, защитят новую революцию, отстоят перестройку.
Центральный Комитет КПСС обращается к интеллигенции всех братских народов Прибалтики с призывом быть в эти трудные дни на высоте своего подлинного духовного предназначения, своей ответственности перед народами и страной в целом. Интеллигенция – носитель доброй воли, разума, единения, людского согласия, а не вражды и конфронтации, не унижения и оскорбления одних другими. Чужого горя не бывает, будем помнить об этом.
Центральный Комитет КПСС с особым словом тревоги и надежды обращается к вам, дорогие женщины, матери, сестры. Разве есть на свете какие-либо заботы, которые могут заслонить заботу о детстве? О том, чтобы никакая беда не разразилась над ним, о том, чтобы его всегда лелеяли материнская ласка, чуткость и гуманность всего общества. Ваше милосердие, ваша деятельная доброта, благоразумие должны помочь восстановить в обществе доверие и взаимопонимание. В ваших руках оказать благотворное влияние на молодежь.
Наше слово обращено к народным депутатам. Следует проявить государственную ответственность и политическую зрелость, использовать свой авторитет для преодоления кризиса.
Мы обращаемся к здравому смыслу народов многонациональной Советской Прибалтики. Пора в общих интересах остановить роковой ход событий, одуматься, перейти от противостояния к диалогу, к поиску трудных, но необходимых решений и компромиссов!
Центральный Комитет КПСС обращается ко всем коммунистам Литвы, Латвии и Эстонии, как к ветеранам партии, так и к тем, кто недавно соединил свою судьбу с партией Ленина. Вы должны показать пример доброжелательства и человеческого общения, убедить людей в необходимости согласия, консолидации.
КПСС – по природе своей сила объединяющая, способная в своей политике учесть, интегрировать здоровые национальные интересы в общем интернациональном прогрессе страны. Недаром деструктивные силы вовсю стараются ослабить партию. Ибо это означало бы разрушение сплоченности народов СССР, развязало бы руки тем, кто руководствуется своими эгоистическими целями, далекими от действительных интересов народов.
Жизнь убеждает нас в том, что единственный путь разрешения накопившихся негативных проблем в сфере межнациональных отношений, освобождения от ошибок прошлого лежит в выработке национальной политики, отвечающей требованиям и духу перестройки, нового мышления. КПСС предложила на всенародное обсуждение основы такой политики, опубликовав свою платформу по этому вопросу. Скоро Пленум подведет итоги этого обсуждения и внесет свои предложения на рассмотрение высшей государственной власти страны – на рассмотрение Съезда народных депутатов СССР.
На нас, коммунистах, лежит сейчас чрезвычайная ответственность за судьбу нашей многонациональной Отчизны, за судьбы советских людей. Сегодня как никогда от каждого из нас требуются мужество конкретных дел, партийное товарищество, единение сил, совместное наращивание вклада в перестройку, вне которой и без которой не решить ни национальных, ни межнациональных проблем.
Настал час, когда каждый коммунист должен занять принципиальную партийную позицию и действовать так, чтобы честь и совесть его были чисты перед его народом сейчас и перед будущими поколениями. Таков сегодня наш общий долг.
Сохраним единую семью советских народов, единство рядов Коммунистической партии Советского Союза!
Правда, 1989, 27 августа
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О НЕСООТВЕТСТВИИ НЕКОТОРЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫХ АКТОВ СОЮЗНЫХ РЕСПУБЛИК
КОНСТИТУЦИИ СССР
Рассмотрев представление Министерства юстиции СССР о несоответствии некоторых законодательных актов союзных республик Конституции СССР, Президиум Верховного Совета СССР постановляет:
1. Отметить, что в последнее время заметно активизировалась законотворческая деятельность высших органов государственной власти союзных республик, направленная на укрепление их экономической и политической самостоятельности, обеспечение прав и свобод граждан, устранение имевших место в прошлом искажений и деформаций.
Вместе с тем, в некоторых законодательных актах Азербайджанской ССР, Литовской ССР, Латвийской ССР, Эстонской ССР содержатся нормы, не соответствующие Конституции СССР, а также положениям международных договоров СССР.
2. Признать, что названные в представлении Министерства юстиции СССР нормы законодательных и других нормативных актов союзных республик не могут в соответствии со статьей 74 Конституции СССР действовать на территории этих республик, поскольку они находятся в противоречии с нормами союзной Конституции.
3. На основании пункта 5 статьи 119 Конституции СССР предложить Президиумам Верховных Советов указанных союзных республик принять в установленном порядке меры к приведению законодательных актов республик в соответствие с Конституцией СССР.
Председатель Верховного Совета СССР М.Горбачев
Москва, Кремль, 10 ноября 1989 г.
Правда, 1989, 11 ноября
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О МЕРАХ ПО НОРМАЛИЗАЦИИ ОБСТАНОВКИ В НАГОРНО-КАРАБАХСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ
Исходя из необходимости стабилизации обстановки в Нагорном Карабахе и вокруг него, недопущения дальнейшего насилия, в том числе всякого рода экономических санкций, Верховный Совет СССР постановляет:
1. Принять к сведению заявление Председателя Президиума Верховного Совета Азербайджанской ССР о том, что органами власти и управления республики будут приняты решительные и безотлагательные меры по снятию блокады с железных и автомобильных дорог на территории Азербайджанской ССР и обеспечена бесперебойная перевозка грузов.
2. Одобрить выводы и предложения Президиума Верховного Совета СССР по нормализации обстановки в Нагорно-Карабахской автономной области Азербайджанской ССР.
3. Создать на паритетных началах с НКАО республиканский оргкомитет и восстановить деятельность Совета народных депутатов НКАО 20-го созыва и его исполнительного комитета, приостановленную Указом Президиума Верховного Совета СССР от 12 января 1989 года.
При восстановлении органов государственной власти и управления автономной области соблюдать представительство армянской и азербайджанской части населения пропорционально их численности.
4. Рекомендовать Верховному Совету Азербайджанской ССР в кратчайший срок принять законодательные меры, обеспечивающие повышение статуса реальной автономии, действенные гарантии армянского населения Нагорно-Карабахской автономной области, соблюдение законности, защиту жизни и безопасности граждан, конституционное решение всех возникающих проблем.
С участием воссоздаваемых органов власти НКАО в двухмесячный срок разработать и принять новый закон о статусе НКАО, гарантирующий Нагорному Карабаху полноправное развитие во всех сферах государственного, хозяйственного и культурного строительства на основе самоуправления, самофинансирования, территориального хозрасчета, свободы экономических и культурных связей.
5. В условиях воссоздания органов власти и управления автономной области считать нецелесообразным дальнейшее сохранение Комитета особого управления НКАО.
Для контроля и оказания помощи в осуществлении мер по стабилизации обстановки в НКАО создать Союзную контрольно-наблюдательную комиссию, подчинив ее Верховному Совету СССР.
6. До нормализации общественно-политической ситуации, в целях защиты и гарантии безопасности населения сохранить в Нагорно-Карабахской автономной области соответствующий контингент внутренних войск МВД СССР с подчинением его Союзной контрольно-наблюдательной комиссии.
7. Президиуму Верховного Совета Азербайджанской ССР, Совету Министров республики и исполнительному комитету областного Совета народных депутатов НКАО принять необходимые меры для недопущения изменения демографической ситуации в области, нарушающего сложившийся национальный состав. Для решения всего комплекса проблем беженцев образовать специальную комиссию.
8. Рекомендовать Верховным Советам Армянской ССР и Азербайджанской ССР принять все меры для нормализации отношений между двумя народами, восстановления обстановки доверия и сотрудничества, налаживания нормальных экономических и культурных связей.
Председатель Верховного Совета СССР М.Горбачев
Москва, Кремль, 28 ноября 1989 г.
Правда, 1989, 29 ноября
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О НЕСООТВЕТСТВИИ КОНСТИТУЦИИ СССР АКТОВ ПО НАГОРНОМУ КАРАБАХУ, ПРИНЯТЫХ ВЕРХОВНЫМ СОВЕТОМ АРМЯНСКОЙ ССР 1 ДЕКАБРЯ 1989 ГОДА И 9 ЯНВАРЯ 1990 ГОДА
Президиум Верховного Совета СССР отмечает, что Верховным Советом Армянской ССР принят ряд решений, направленных на блокирование постановления Верховного Совета СССР от 28 ноября 1989 года «О мерах по нормализации обстановки в Нагорно-Карабахской автономной области», которые привели к дальнейшему обострению межнациональных отношений в Нагорном Карабахе и вокруг него.
1 декабря 1989 года Верховным Советом Армянской ССР были приняты постановления «О воссоединении Армянской ССР и Народного Карабаха» и «О постановлении Верховного Совета СССР от 28 ноября 1989 года «О мерах по нормализации обстановки в Нагорно-Карабахской автономной области».
Провозглашение воссоединения Армянской ССР и Нагорного Карабаха без согласия Азербайджанской ССР является прямым нарушением статьи 78 Конституции СССР.
Факт принятия Верховным Советом Армянской ССР совместных постановлений с неконституционным органом – Национальным советом Нагорного Карабаха, и признание Съезда полномочных представителей Нагорного Карабаха и образованного им Национального совета единственной законной властью в автономной области противоречат статьям 2, 78, 86, 87 и 145 Конституции СССР.
9 января 1990 года Верховным Советом Армянской ССР было принято постановление «О включении в Государственный план экономического и социального развития Армянской ССР на 1990 год плана социально-экономического развития НКАО на 1990 год», чем нарушены суверенные права Азербайджанской ССР.
В связи с изложенным, а также руководствуясь статьями 73, 76 и 173 Конституции СССР, Президиум Верховного Совета СССР постановляет:
1. Признать, что постановления Верховного Совета Армянской ССР от 1 декабря 1989 года «О воссоединении Армянской ССР и Нагорного Карабаха», «О постановлении Верховного Совета СССР от 28 ноября 1989 года «О мерах по нормализации обстановки в Нагорно-Карабахской автономной области» и от 9 января 1990 года «О включении в Государственный план экономического и социального развития Армянской ССР на 1990 год плана социально-экономического развития НКАО на 1990 год» не соответствуют Конституции СССР и в силу статьи 74 Конституции СССР не могут действовать на территории республики.
2. На основании пункта 5 статьи 119 Конституции СССР предложить Президиуму Верховного Совета Армянской ССР принять меры к приведению законодательных актов республики в соответствие с Конституцией СССР.
Председатель Верховного Совета СССР М.Горбачев
Москва, Кремль, 10 января 1990 г.
Правда, 1990, 11 января
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О НЕПРАВОМОЧНОСТИ РЯДА ПОЛОЖЕНИЙ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ССР ОТ 4 ДЕКАБРЯ 1989 ГОДА «О МЕРАХ ПО НОРМАЛИЗАЦИИ ОБСТАНОВКИ В НАГОРНО-КАРАЕАХСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ССР»
Президиум Верховного Совета СССР отмечает, что в принятом 4 декабря 1989 года постановлении Президиума Верховного Совета Азербайджанской ССР «О мерах по нормализации обстановки в Нагорно-Карабахской автономной области Азербайджанской ССР» неправомерно приостановлено действие ряда норм постановления Верховного Совета СССР от 28 ноября 1989 года «О мерах по нормализации обстановки в Нагорно-Карабахской автономной области».
Руководствуясь статьями 73 и 76 Конституции СССР, Президиум Верховного Совета СССР постановляет:
1. Признать, что постановление Президиума Верховного Совета Азербайджанской ССР от 4 декабря 1989 года «О мерах по нормализации обстановки в Нагорно-Карабахской автономной области Азербайджанской ССР» в части приостановления действия ряда положений в пунктах 3, 4, 6, 7 постановления Верховного Совета СССР от 28 ноября 1989 года не соответствует Конституции СССР и в силу статьи 173 Конституции СССР не может действовать на территории республики.
2. На основании пункта 5 статьи 119 Конституции СССР предложить Президиуму Верховного Совета Азербайджанской ССР привести постановление Президиума Верховного Совета Азербайджанской ССР от 4 декабря 1989 года в соответствие с Конституцией СССР.
Председатель Верховного Совета СССР М. Горбачев
Москва, Кремль, 10 января 1990 г.
«Правда», 1990, 11 января.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О ГРУБЫХ НАРУШЕНИЯХ ЗАКОНА О ГОСУДАРСТВЕННОЙ ГРАНИЦЕ СССР НА ТЕРРИТОРИИ НАХИЧЕВАНСКОЙ АССР
Рассмотрев вопрос о массовых беспорядках и актах бесчинств в районе Государственной границы СССР на территории Нахичеванской АССР, Президиум Верховного Совета СССР постановляет:
1. Решительно осудить имевшие место факты бесчинств и грубых нарушений Закона о Государственной границе СССР, приведшие к дестабилизации обстановки на данном участке советско-иранской границы, разрушениям приграничных объектов и нарушению режима Государственной границы СССР.
2. Принять к сведению, что государственными органами Азербайджанской ССР и Нахичеванской АССР совместно с пограничными службами принимаются срочные меры по восстановлению разрушенных приграничных объектов, а правоохранительными органами проводится расследование фактов грубых нарушений Закона о Государственной границе СССР, виновные лица привлекаются к ответственности.
3. Поручить Совету Министров СССР с участием республиканских и местных государственных органов Азербайджанской ССР принять меры по решению конкретных вопросов, поднятых населением приграничных районов.
Председатель Верховного Совета СССР М.Горбачев
Москва, Кремль, 10 января 1990 г.
Правда, 1990, 11 января.
УКАЗ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР ОБ ОБЪЯВЛЕНИИ ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО ПОЛОЖЕНИЯ В НАГОРНО-КАРАБАХСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ И НЕКОТОРЫХ ДРУГИХ РАЙОНАХ
Президиум Верховного Совета СССР отмечает, что несмотря на принятые меры обстановка в Нагорно-Карабахской автономной области Азербайджанской ССР и вокруг нее не только не нормализуется, но и продолжает ухудшаться. Значительно активизировались действия различных националистических и сепаратистских объединений, которые ведут подстрекательскую работу, втягивая в противоборство все более широкие слои населения. Экстремистски настроенные группировки организуют массовые беспорядки, провоцируют забастовки, разжигают национальную рознь и вражду. Ими осуществляются дерзкие преступные акции, минируются дороги и мосты, проводятся обстрелы населенных пунктов, захват заложников. В мирное время растет число беженцев, лишенных нормальных условий жизни и работы, имеются человеческие жертвы. Это вызывает тревогу и глубокое возмущение советских людей, всего нашего народа.
В этой сложной обстановке республиканские органы Азербайджана и Армении, руководство республик действовали недостаточно твердо и последовательно, не использовали всех возможностей для того, чтобы переломить создавшуюся ситуацию, в ряде случаев шли на поводу у экстремистски, националистически настроенных элементов. В результате этого блокируется выполнение решений Верховного Совета СССР, продолжается эскалация напряженности на почве межнациональных отношений. Этому способствовали не соответствующие Конституции СССР акты по Нагорному Карабаху, принятые Верховным Советом Армянской ССР.
В настоящее время особенно обострилась обстановка в городах Баку, Гяндже и ряде других населенных пунктов. Дело доходит до убийств, грабежей, попыток вооруженного свержения Советской власти, насильственного изменения закрепленного Конституцией СССР государственного и общественного строя.
В связи с изложенным, учитывая обращение Президиума Верховного Совета Азербайджанской ССР, руководствуясь пунктом 14 статьи 119 Конституции СССР, Президиум Верховного Совета СССР постановляет:
1. Объявить чрезвычайное положение на территории Нагорно-Карабахской автономной области, прилегающих к ней районов Азербайджанской ССР, Горисского района Армянской ССР, а также в пограничной зоне вдоль Государственной границы СССР на территории Азербайджанской ССР.
2. Предоставить органам государственной власти и управления, иным уполномоченным на то государственным органам и должностным лицам право применять следующие меры в местностях, названных в статье 1 настоящего Указа:
запрещать проведение собраний, митингов, уличных шествий, демонстраций, а также театрально-зрелищных, спортивных и других массовых мероприятий, контролировать средства массовой информации;
приостанавливать противоречащую закону деятельность организаций и самодеятельных объединений граждан или распускать их;
привлекать граждан для работы на предприятиях, в учреждениях и организациях, а также для ликвидации последствий чрезвычайных обстоятельств;
запрещать забастовки; вводить комендантский час;
ограничивать въезд и выезд граждан, временно выселять граждан из районов, опасных для проживания, с предоставлением им других жилых помещений; обязывать граждан, не являющихся жителями данной местности, покинуть ее;
ограничивать движение транспортных средств, регулировать и осуществлять их досмотр;
вводить проверку документов, а в необходимых случаях и при достаточных данных о наличии у граждан оружия и отказе добровольно предъявить его – личный досмотр граждан, досмотр вещей;
осуществлять временное изъятие у граждан, а в необходимых случаях и у предприятий, учреждений и организаций огнестрельного и холодного оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и материалов, сильнодействующих химических и ядовитых веществ;
ограничивать или запрещать использование множительной техники, а также радио- и телепередающей аппаратуры, вводить особые правила пользования связью.
3. Гражданам во время комендантского часа не разрешается находиться на улицах или в иных общественных местах без специально выданных пропусков и документов, удостоверяющих личность, либо пребывать вне своего жилища без документов, удостоверяющих личность.
4. Для ликвидации последствий чрезвычайных обстоятельств, защиты прав граждан, охраны общественного порядка и безопасности объектов жизнедеятельности населения в соответствии с законом привлекаются внутренние войска Министерства внутренних дел СССР. Для защиты граждан, охраны объектов жизнедеятельности населения привлекаются также воинские части Советской Армии, Военно-Морского Флота и Комитета государственной безопасности СССР. Внутренние войска Министерства внутренних дел СССР и привлеченные воинские части Советской Армии, Военно-Морского Флота и Комитета государственной безопасности СССР действуют на основе Конституции СССР, руководствуются законами, уставами и настоящим Указом.
5. Лица, провоцирующие нарушение общественного порядка, распространяющие провокационные слухи либо активно препятствующие осуществлению гражданами и должностными лицами их законных прав и обязанностей, нарушающие режим чрезвычайного положения, могут быть задержаны в административном порядке на срок до 30 суток. Эти лица могут привлекаться к административной или уголовной ответственности в соответствии с законом.
6. Для обеспечения бесперебойной работы транспорта ввести охрану железных дорог и других коммуникаций с привлечением сил внутренних войск Министерства внутренних дел СССР, Советской Армии и Комитета государственной безопасности СССР.
7. Предложить Президиуму Верховного Совета Азербайджанской ССР принять все необходимые меры, включая введение комендантского часа в городах Баку, Гяндже и других населенных пунктах, для обеспечения безопасности населения, предприятий, учреждений и организаций, для привлечения к ответственности лиц, виновных в нарушении требований действующего законодательства, в том числе Указа Президиума Верховного Совета СССР от 23 ноября 1988 года «О неотложных мерах по наведению общественного порядка в Азербайджанской ССР и Армянской ССР» (Ведомости Верховного Совета СССР, 1988 г., № 47, ст. 712).
Потребовать от Президиума Верховного Совета Армянской ССР предпринять самые решительные шаги по пресечению подстрекательских действий с территории этой республики, разжигающих межнациональные страсти и национальную вражду между двумя народами.
Считать необходимым, чтобы Президиумы Верховных Советов и Советы Министров Азербайджанской и Армянской ССР незамедлительно рассмотрели на своих заседаниях практические мероприятия по выполнению настоящего Указа и преодолению сложившейся обстановки.
Правоохранительным и другим государственным органам СССР оказать республиканским органам необходимую помощь в осуществлении указанных мероприятий.
8. Статьи 1-7 настоящего Указа вступают в силу с 23 часов местного времени 15 января 1990 года и действуют до отмены чрезвычайного положения.
9. Министерству иностранных дел СССР продолжить и завершить в ближайшее время переговоры по режиму Государственной границы и связанным с этим отношениям между СССР и Ираном, а также информировать о настоящем Указе соответствующие сопредельные государства и международные организации.
10. Признать необходимым ускорить рассмотрение в Верховном Совете СССР разработанного Советом Министров СССР по поручению Верховного Совета СССР проекта Закона о правовом режиме чрезвычайного положения.
11. Подготовленный группой ученых и специалистов проект Закона об усилении ответственности за посягательства на национальное равноправие граждан и насильственное нарушение единства территории Союза ССР передать на рассмотрение Комитета Верховного Совета CССP по вопросам законодательства, законности и правопорядка, в ближайшее время внести данный законопроект на обсуждение Верховного Совета СССР.
Председатель Верховного Совета СССР М.Горбачев.
К НАРОДАМ АЗЕРБАЙДЖАНА И АРМЕНИИ
В этот трудный час мы обращаемся к вам, граждане Азербайджана и Армении, к вашему разуму и вашим сердцам, к вашей ответственности за судьбы своих народов, всей нашей многонациональной Родины.
С горечью и болью восприняли советские люди трагические события, произошедшие в Баку и других населенных пунктах Азербайджана, а также в некоторых районах Армении. Пролилась кровь, бесчинства и погромы повлекли за собой человеческие жертвы. С целью завладения оружием и боеприпасами совершаются нападения на военные объекты, учреждения внутренних дел. Формируются группы боевиков в той и другой республике. Нарушается святая святых – Государственная граница СССР.
Безответственные преступные действия экстремистских сил, факты жестокого насилия и вандализма рождают справедливый гнев и возмущение в стране, чувство глубокого сострадания к невинным жертвам. В разгоревшемся конфликте в первую очередь страдают дети, женщины, старики, гибнут ваши сыновья, становятся жертвами и дети других народов страны – военнослужащие, работники правоохранительных органов. Огромный ущерб наносится народному хозяйству. Невосполнимый урон несет сам дух взаимопонимания и сотрудничества – нравственная основа семьи советских народов.
Так продолжаться не может! Нужно остановить во что бы то ни стало волну вражды, произвола и насилия. Нельзя допускать, чтобы безнаказанно творились преступления, сеялись горе и несчастье на нашей земле. Никто не вправе спекулировать на национальных чувствах, толкать людей к слепой ненависти и безумию. Сегодняшняя трагедия, если ее не пресечь, завтра способна обернуться национальной катастрофой.
Советские люди с пониманием восприняли Указ Президиума Верховного Совета СССР об объявлении чрезвычайного положения в Нагорно-Карабахской автономной области и некоторых других районах Азербайджана, а также Армении. Они рассматривают его как вынужденный, но полностью оправданный шаг, требуют от нас самых решительных действий. И руководство страны заявляет, что все необходимые меры будут приняты.
Центральный Комитет КПСС, Президиум Верховного Совета СССР, Совет Министров СССР призывают всех вас – азербайджанцев и армян, мужчин и женщин, убеленных сединами старцев и молодежь – внять голосу разума, обуздать экстремистов, разоблачить провокаторов, остановить насильников, вразумить обманутых. Мы призываем вас поддержать усилия руководства страны, правоохранительных органов, войск МВД и Советской Армии, пограничников по восстановлению мира и правопорядка.
Правда, 1990, 13 января
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПЛЕНУМА ЦЕНТРАЛЬНОГО КОМИТЕТА КПСС ОТ 7 ФЕВРАЛЯ 1990 ГОДА О РЕШЕНИЯХ XX СЪЕЗДА КОМПАРТИИ ЛИТВЫ
1. Пленум ЦК КПСС рассматривает принятые XX съездом Компартии Литвы решения как ее организационно-политический разрыв с Коммунистической партией Советского Союза.
Пленум осуждает такие действия, поскольку они подрыгают единство КПСС и наносят большой ущерб процессам обновления советской федерации, обществу в целом.
2. Пленум поддерживает тех литовских коммунистов, которые образовали временный ЦК Компартии Литвы на платформе КПСС, сохранили верность принципам интернационализма, выступают за осуществление революционных преобразований в условиях демократизации и обновления КПСС, консолидирующей все народы нашего многонационального союза.
Пленум поручает Политбюро ЦК КПСС оказать всю необходимую помощь временному ЦК КПЛ (на платформе КПСС) в его практической деятельности и создать для этого соответствующие материальные и финансовые условия.
3. Пленум еще раз призывает тех литовских товарищей, которые вошли в самостоятельную Компартию Литвы, приостановить до XXVIII съезда КПСС решения XX съезда Компартии Литвы в части, касающейся действия Программы и Устава КПСС, и на этой основе наряду с Компартией Литвы, стоящей на платформе КПСС, избрать делегатов на XXVIII съезд КПСС.
Пленум обращается к коммунистам Литвы с призывом включиться в обсуждение предсъездовского проекта платформы ЦК КПСС, осознать свою историческую ответственность за судьбы литовского народа, всего нашего многонационального государства, за судьбу революционной перестройки.
Правда, 1990, 8 февраля.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР О ПОЛОЖЕНИИ В АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ССР И АРМЯНСКОЙ ССР И МЕРАХ ПО НОРМАЛИЗАЦИИ ОБСТАНОВКИ В ЭТОМ РЕГИОНЕ
Обсудив положение дел в Азербайджанской ССР и Армянской ССР, Верховный Совет СССР выражает глубокую озабоченность в связи с развитием событий в регионе. Конфликт двух республик достиг опасной черты, наносит большой урон народам Закавказья и всей стране, развитию демократических процессов.
Предпринимавшиеся центральными органами власти усилия для нормализации ситуации политическими средствами не дали положительных результатов. Продолжавшееся в обеих республиках нагнетание межнациональных противоречий привело к многочисленным человеческим жертвам, сотни тысяч людей оказались на положении беженцев.
В такой ситуации введение в январе 1990 года чрезвычайного положения в Нагорно-Карабахской автономной области, некоторых районах Азербайджанской ССР и Горисском районе Армянской ССР, затем в Баку явилось крайней, но необходимой мерой пресечения насилия в условиях разрастания вооруженных столкновений, массовых беспорядков, неповиновения требованиям закона.
Верховный Совет СССР выражает глубокое сочувствие пострадавшим, разделяет скорбь родных и близких погибших гражданских лиц и военнослужащих, решительно осуждает действия экстремистских сил и коррумпированных элементов, навлекших на народы Азербайджана и Армении настоящую трагедию.
Верховный Совет СССР постановляет:
1. Принимая во внимание, что Азербайджанская ССР и Армянская ССР несут полную ответственность за обеспечение прав и безопасности граждан всех национальностей на своих территориях, поддержание нормальной жизнедеятельности и общественного порядка, обязать органы государственной власти и управления республик незамедлительно вступить в переговоры с привлечением общественности для заключения межреспубликанского договора о восстановлении доверия и согласия между народами, исходя из принципов равноправия, суверенитета и территориальной целостности обеих республик.
2. Поручить государственным органам Азербайджанской ССР и Армянской ССР, Министерству внутренних дел СССР и Комитету государственной безопасности СССР провести полное разоружение боевых групп и изъятие находящегося у населения оружия, обеспечить роспуск экстремистских организаций и объединений, ответственных за террористические действия, погромы, массовые беспорядки. Считать необходимым запретить деятельность политических организаций, открыто проповедующих национализм, расизм и религиозный фанатизм.
3. Рекомендовать органам государственной власти и управления Азербайджанской ССР по мере стабилизации обстановки в республике и создания условий, обеспечивающих безопасность населения, внести в Президиум Верховного Совета СССР предложения об отмене чрезвычайного положения в Баку и выводе войск из города.
4. Советам Министров Азербайджанской ССР и Армянской ССР в двухнедельный срок разработать и представить в Совет Министров СССР и Комиссию Совета Союза по вопросам развития промышленности, энергетики, техники и технологии мероприятия по нормализации работы промышленных предприятий, уделив при этом особое внимание тем из них, которые имеют важное значение для устойчивого функционирования всего народного хозяйства страны.
5. Советам Министров Азербайджанской ССР и Армянской ССР совместно с Министерством путей сообщения СССР и Министерством гражданской авиации СССР обеспечить заключение соглашения между республиками по немедленной нормализации обстановки на железнодорожном, автомобильном, воздушном транспорте региона и разработать систему мер для надежного функционирования транспортных артерий. Комиссии Совета Союза по вопросам транспорта, связи и информатики вместе с народными депутатами СССР от обеих республик принять участие в этой работе, о результатах информировать Верховный Совет СССР.
6. Прокуратуре Союза ССР, Министерству внутренних дел СССР, Комитету государственной безопасности СССР совместно с правоохранительными органами Азербайджана обеспечить расследование в кратчайшие сроки всех фактов преступлений и противоправных действий, имевших место в январе 1990 года, с учетом выводов Комиссии Верховного Совета Азербайджанской ССР.
Генеральному прокурору СССР и Комитету государственной безопасности СССР в двухмесячный срок представить соответствующую информацию Верховному Совету СССР.
7. Совету Министров СССР совместно с Советами Министров Азербайджанской ССР и Армянской ССР ускорить разработку правительственной программы помощи беженцам.
8. Рекомендовать центральным и местным органам массовой информации взвешенно, ответственно и объективно освещать проблемы межнациональных отношений, не допуская тенденциозности и искажения фактов.
Председатель Верховного Совета СССР М.Горбачев
Москва, Кремль, 5 марта 1990 г.
Правда, 1990, 7 марта
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВНЕОЧЕРЕДНОГО ТРЕТЬЕГО СЪЕЗДА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ СССР В СВЯЗИ С РЕШЕНИЯМИ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА ЛИТОВСКОЙ ССР
ОТ 10-12 МАРТА 1990 ГОДА
Верховный Совет Литовской ССР 10-12 марта 1990 года объявил о «восстановлении независимости литовского государства», отмене действия Конституции Литовской ССР и Конституции СССР на территории республики.
Обладая конституционным правом на самоопределение, союзная республика вместе с тем не может, как при вхождении в федерацию, так и при выходе из нее, игнорировать возникающие при этом политические, социально-экономические, территориальные, правовые и другие проблемы.
Съезд народных депутатов рассматривает упомянутые решения Верховного Совета Литовской ССР как не имеющие законной юридической силы.
Съезд народных депутатов СССР констатирует, что в соответствии со статьями 74 и 75 Конституции СССР суверенитет Союза ССР и действие Конституции СССР продолжают распространяться на территорию Литвы как союзной советской социалистической республики.
Съезд народных депутатов СССР постановляет:
1. Подтверждая право каждой союзной республики на свободный выход из СССР (статья 72 Конституции СССР), Съезд определяет, что до установления законом порядка и последствий выхода из состава Советского Союза односторонние решения Верховного Совета Литовской ССР, противоречащие статьям 74 и 75 Конституции СССР, являются недействительными.
2. Поручить Президенту СССР, Верховному Совету СССР, Совету Министров СССР обеспечить защиту законных прав каждого человека, проживающего в Литве, равно как и соблюдение на территории Литовской ССР прав и интересов СССР, а также союзных республик, до принятия соответствующих решений по данному вопросу.
3. Органам государственной власти и управления Литовской ССР принять все меры к тому, чтобы закон и правопорядок на территории республики не нарушались.
Москва, Кремль, 15 марта 1990 г.
Правда, 1990, 17 марта
ЗАЯВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА СССР
Внеочередной третий Съезд народных депутатов СССР признал недействительными принятые Верховным Советом Литовской ССР законодательные акты о «восстановлении независимого Литовского государства», а также об отмене действия Конституции Литовской ССР и Конституции СССР на территории республики.
Сведения, поступающие из республики, показывают, что там в экстренном порядке разрабатываются планы изменения статуса предприятий союзного подчинения, передачи государственных предприятий в частную собственность, введения собственной валюты, создания таможенной службы и т.д. Тем самым предпринимаются шаги, подрывающие связи экономики Литовской ССР с народнохозяйственным комплексом страны. Последствия таких действий могут пагубно сказаться на общей социально-экономической обстановке в республике, положении трудящихся и других слоев населения.
Придавая важное значение устойчивому функционированию экономики Литовской ССР и прежде всего объектов, связанных с жизнеобеспечением населения республики, правительство СССР обращает внимание на опасность нарушения сложившихся связей предприятий Литовской ССР с предприятиями других союзных республик. Нормальные экономические отношения требуют неуклонного соблюдения взаимных договорных обязательств по поставкам всех видов продукции, выполнения производственных программ 1990 года.
При этом правительство СССР подчеркивает, что все объекты союзного подчинения, находящиеся на территории Литовской ССР, являются собственностью Союза ССР. Их статус, профиль и условия деятельности не могут быть изменены односторонними решениями республиканских органов. В связи с этим постоянным органам Совета Министров СССР, министерствам и ведомствам СССР дано указание не вступать в какие бы то ни было переговоры о передаче подведомственных им предприятий и организаций в ведение Литовской ССР. Управление указанными объектами общесоюзной собственности будет осуществляться непосредственно министерствами СССР.
Придавая особое значение обеспечению безопасности эксплуатации атомных энергетических установок и других важнейших объектов общесоюзной собственности, соответствующим органам поручено кардинально усилить охрану указанных объектов.
Правительство СССР обязало министерства путей сообщения, морского флота, рыбного хозяйства и гражданской авиации обеспечить бесперебойную работу транспортных коммуникаций общесоюзного значения в интересах населения Литовской ССР, а также Калининградской области РСФСР, транзитных перевозок через Клайпедский порт.
Главному таможенному управлению, Министерству внутренних дел и КГБ СССР поручено обеспечить установленный таможенный режим на территории Литовской ССР.
Совет Министров СССР предупреждает, что принятие республиканскими органами решений, нарушающих единство финансово-кредитной системы страны, внешнеэкономических связей СССР, будет рассматриваться как противоречащее действующему законодательству Союза ССР, интересам союзных республик и Союза в целом.
С пониманием относясь к проблемам политического, социально-экономического и национально-культурного развития Литовской ССР, уважая стремление ее народа к обновлению общества и укреплению суверенитета республики, правительство СССР считает, что решение этих задач возможно лишь при строгом соблюдении законодательства СССР и с учетом взаимных интересов народов Литовской ССР и других республик.
Председатель Совета Министров СССР Н.Рыжков
Правда, 1990, 20 марта.
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК О ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ МЕРАХ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПРАВ СОВЕТСКИХ ГРАЖДАН, ОХРАНЕ СУВЕРЕНИТЕТА СОЮЗА ССР НА ТЕРРИТОРИИ ЛИТОВСКОЙ ССР
Вопреки Постановлению внеочередного третьего Съезда народных депутатов СССР от 15 марта 1950 года Верховным Советом и правительством Литовской ССР продолжают приниматься законодательные акты, нарушающие права советских граждан и суверенитет Союза ССР. В связи с этим постановляю:
1. Совету Министров СССР, исполнительным и распорядительным органам местных Советов народных депутатов Литовской ССР, правоохранительным органам обеспечить соблюдение требований Конституции СССР и законов СССР по защите прав и законных интересов граждан СССР, проживающих или находящихся на территории Литовской ССР.
2. Пограничным войскам Комитета государственной безопасности СССР принять необходимые меры по усилению охраны участка Государственной границы СССР, проходящего по территории Литовской ССР, пресечению противоправных действий, нарушающих законодательство Союза ССР о Государственной границе СССР.
3. Временно приостановить на территории Литовской ССР действие Постановления Совета Министров СССР от 23 июля 1975 года № 646 «Об установлении единого порядка приобретения, учета и хранения охотничьих ружей», запретив одновременно на этот период продажу огнестрельного оружия в республике.
Гражданам, проживающим на территории Литовской ССР, в семидневный срок сдать в органы внутренних дел для передачи на временное хранение все находящееся у них огнестрельное оружие. Министерству внутренних дел СССР в случае отказа граждан сдать такое оружие обеспечить его изъятие. Министерству обороны СССР принять у органов внутренних дел изъятое оружие граждан и обеспечить его хранение.
4. Министерству иностранных дел СССР и Министерству внутренних дел СССР усилить контроль за выдачей виз и разрешений для иностранных граждан на въезд в Литовскую ССР. Министерству внутренних дел СССР, Прокуратуре Союза ССР принять необходимые меры по пресечению нарушений иностранными гражданами, находящимися на территории Литовской ССР, правил пребывания иностранных граждан в СССР, вплоть до выдворения их с территории страны в соответствии с Законом СССР «О правовом положении иностранных граждан в СССР».
5. Настоящий Указ вступает в силу с момента его подписания.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 21 марта 1990 г.
Известия, 1990, 22 марта.
ОБРАЩЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА СССР К НАРОДУ ЛИТОВСКОЙ ССР
Уважаемые граждане Литовской ССР!
Я обращаюсь к вам в трудный для страны час. Решения Верховного Совета Литовской ССР от 11 марта с.г. подвели всех нас к критической отметке. Предпринимаемые нынешним литовским руководством попытки в одночасье разорвать связи республики с Советским Союзом, избранная им тактика односторонних и ультимативных действий ставят под угрозу нормальную жизнь и безопасность всего народа республики – литовцев и не литовцев – и вызывают большую тревогу в стране.
Разве это нормально, когда поправки к Конституции, определяющие судьбу республики, ее народа, затрагивающие интересы всей страны, решаются с наскока, без консультаций и обсуждений, буквально в течение одной ночи?
III Съезд народных депутатов СССР призвал Верховный Совет республики отказаться от политического безрассудства. На этот призыв к здравому смыслу литовское руководство ответило эскалацией безответственных и противоправных решений. Это противопоставляет Литовскую ССР другим союзным республикам, Советскому Союзу в целом, подрывает исторически сложившиеся связи и сотрудничество между нашими народами.
Предпринимаемые в Литве действия не имеют никакого логического обоснования. Они осуществляются именно тогда, когда мы действительно на демократической основе начали решать коренные вопросы советской федерации.
В чем заключается наша позиция? В искренней приверженности идеям свободного и самобытного развития всех народов нашей страны, в уважении их законных прав на самоопределение и суверенитет. Это полностью относится и к литовскому народу.
Сейчас нас пытаются убедить, что подлинный суверенитет в составе СССР без разрыва с ним невозможен. При этом целенаправленно раздувают старые обиды, выпячивают темные стороны совместной жизни. Да, в прошлом у нас немало такого, что мы обоюдно зачеркиваем и отвергаем. И это справедливо не только по отношению к литовскому народу. Но никто не может упрекнуть политику перестройки в том, что какой-либо народ нашей страны сегодня сознательно вознесен или направленно унижен.
Мы многие годы жили одним домом. Разве только недоброго слова заслуживает это время? Разве поблекли и затерялись в многоцветье советской культуры литовская литература и поэзия, театр и кино, музыка и архитектура, образование и спорт? Разве не в совместном труде, не с братской помощью других республик развивались ваша промышленность и сельское хозяйство? Разве не протягивала сама Литва дружескую руку другим народам в трудные минуты? Разве не голосами литовских граждан подкреплена Конституция СССР, которой Литва как полноправная республика следовала долгие годы честно и аккуратно?
Нынешние литовские лидеры пробуют убедить вас и в том, что их сепаратистские действия не скажутся на экономических, научно-технических и других связях с остальными республиками СССР. Но это не так. Ибо все эти связи могут развиваться нормально и приносить плоды лишь в благоприятной атмосфере доверия и взаимопомощи, а отнюдь не в обстановке конфронтации и ультиматумов, неуважительного отношения друг к другу и межнациональной розни.
Демонстративное пренебрежение к Конституции СССР, вызов советским законам, неисполнение союзных обязательств порождают справедливое возмущение во всей стране. Президент СССР, Верховный Совет СССР, правительство СССР получают многочисленные письма и телеграммы, в которых выражается крайняя озабоченность, недоумение в связи с тем, что происходит в Литве. Люди требуют защитить Конституцию СССР, оградить Союз от ущерба, который ему наносят действия сепаратистов. Предлагается применить эффективные меры экономического, политического, административного характера. В Белоруссии и Калининградской области ставится вопрос о возвращении территорий, переданных Литве после ее вхождения в состав СССР.
В общем, ситуация и в самой республике, и вокруг нее приобрела драматический характер. И если сейчас не прислушаться к голосу разума, события могут иметь тяжелые последствия для всех нас. Мы должны быть едины в стремлении не допустить этого.
Я обратился к Верховному Совету Литовской ССР, предложив незамедлительно отменить принятые противоправные акта. Это откроет возможность для обсуждения всех возникших проблем на единственно приемлемой основе – в рамках Конституции СССР.
Выражаю надежду, что мое обращение встретит поддержку граждан Литовской ССР.
М.Горбачев, Правда, 1990, 1 апреля.
ОБРАЩЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА СССР К ВЕРХОВНОМУ СОВЕТУ ЛИТОВСКОЙ ССР
Нынешнее литовское руководство не внемлет голосу разума, продолжает игнорировать решение третьего внеочередного Съезда народных депутатов СССР, предпринимает в одностороннем порядке действия, идущие вразрез с Конституцией СССР и носящие откровенно вызывающий и оскорбительный для всего Союза характер.
Хочу еще раз заявить, что этот путь губителен, он ведет лишь в тупик.
Призываю депутатов Верховного Совета Литовской ССР осознать эту истину, свою историческую ответственность за интересы народа Литвы – литовцев и не литовцев, за их безопасность и благополучие, за судьбу демократии во всей нашей стране и стабильности в мире.
Предлагаю незамедлительно на сессии Верховного Совета Литовской ССР отменить принятые противоправные акты. Такой шаг откроет возможность для обсуждения всего комплекса возникших проблем на единственно приемлемой основе – в рамках Конституции СССР.
М.Горбачев, Правда, 1990, 1 апреля
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК О ДЕКЛАРАЦИИ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА ЛАТВИЙСКОЙ ССР «О ВОССТАНОВЛЕНИИ НЕЗАВИСИМОСТИ ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ»
Верховный Совет Латвийской ССР принял 4 мая 1990 г. декларацию «О восстановлении независимости Латвийской республики». В ней декларация сейма Латвии от 21 июля 1940 г. о вступлении Латвии в состав СССР объявляется не имеющей законной силы. Одновременно говорится о возобновлении действия ряда статей конституции Латвийской республики 1922 г.
Указанная декларация принята Верховным Советом Латвийской ССР с нарушением статей 70, 71, 73 и 75 Конституции СССР, а также Закона СССР от 3 апреля 1990 года «О порядке решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР». Она идет вразрез с законными правами и интересами других субъектов советской федерации, Союза ССР. При ее принятии нарушена и конституция Латвийской ССР, предусматривающая проведение референдума о выходе республики из состава Союза ССР.
На основании пунктов 1 и 2 статьи 127, 74 и 173 Конституции СССР постановляю объявить декларацию Верховного Совета Латвийской ССР от 4 мая 1990 г. «О восстановлении независимости Латвийской республики» не имеющей юридической силы с момента ее принятия.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М. Горбачев
Москва, Кремль, 14 мая 1990 г.
Известия, 1990, 15 мая
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК О ПРИЗНАНИИ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА ЭСТОНСКОЙ ССР «О ГОСУДАРСТВЕННОМ СТАТУСЕ ЭСТОНИИ»
Верховный Совет Эстонской ССР в одностороннем порядке, без совета с народом республики, игнорируя сложившиеся в Союзе ССР экономические, политические, культурные и правовые связи, принял 30 марта 1990 года постановление «О государственном статусе Эстонии», признающее незаконной государственную власть Союза ССР в Эстонии. Тем самым нарушены статьи 2, 70, 71, 73 и 75 Конституции СССР, Закон СССР «О порядке решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР».
На основании пунктов 1 и 2 статьи 127, статей 74 и 173 Конституции СССР постановляю:
1. Объявить постановление Верховного Совета Эстонской ССР от 30 марта 1990 года «О государственном статусе Эстонии» недействительным с момента его принятия.
2. Считать незаконными любые действия государственных органов и должностных лиц, а также граждан, осуществляемые на основании указанного постановления.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 14 мая 1990 г.
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК О ПРИЗНАНИИ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ ЗАКОНА ЭСТОНСКОЙ ССР «ОБ ОСНОВАХ ВРЕМЕННОГО ПОРЯДКА УПРАВЛЕНИЯ ЭСТОНИЕЙ»
Верховный Совет Эстонской ССР без предварительной консультации с органами государственной власти и управления Союза ССР, без учета интересов населения республики, экономических и политических связей с другими союзными республиками и Союзом ССР в целом принял 16 мая 1990 года закон «Об основах временного порядка управления Эстонией», направленный на прекращение в одностороннем порядке подчиненности органов государственной власти и управления, суда и прокуратуры Эстонии соответствующим органам Союза ССР. Тем самым нарушены статьи 2, 70, 71, 73 и 75 Конституции СССР и Закон СССР «О порядке решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР».
На основании пунктов 1 и 2 статьи 127, статей 74 и 173 Конституции СССР постановляю:
1. Объявить Закон Эстонской ССР от 16 мая 1990 года «Об основах временного порядка управления Эстонией» недействительным с момента его принятия.
2. Считать незаконными любые действия государственных органов и должностных лиц, а также граждан, осуществляемые на основании указанного закона.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 19 мая 1990 г.
Правда, 1990, 20 мая
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК О ЗАКОНЕ ЛИТОВСКОЙ ССР «ОБ АМНИСТИИ В СВЯЗИ С ВОССТАНОВЛЕНИЕМ НЕЗАВИСИМОГО ЛИТОВСКОГО ГОСУДАРСТВА»
Верховный Совет Литовской ССР 8 мая 1990 года принял закон «Об амнистии в связи с восстановлением независимого литовского государства».
Согласно статье 8 названного закона, амнистия распространяется на всех лиц, совершивших преступления на территории республики до 11 марта 1990 года. Данная норма противоречит пункту 14 статьи 77 Конституции Литовской ССР, который относит к ее ведению объявление амнистии только в отношении граждан, осужденных судами республики.
Принимая во внимание, что акт Верховного Совета Литовской ССР затрагивает права граждан, на основании пункта 1 статьи 127 Конституции СССР постановляю:
1. Министерству Внутренних Дел СССР принять необходимые меры, исключающие исполнение Закона Литовской ССР от 8 мая 1990 года «Об амнистии в связи с восстановлением литовского государства» в отношении граждан СССР, осужденных судами Союза ССР и других союзных республик.
2. Исходить из того, что Генеральный прокурор СССР обеспечит надзор за исполнением Закона Литовской ССР от 8 мая 1990 года «Об амнистии в связи с восстановлением литовского государства» в строгом соответствии с требованиями Конституции СССР и Конституции Литовской ССР.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 8 июня 1990 г.
Правда, 1990, 9 июня
ОБРАЩЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК К НАРОДАМ ЛИТВЫ, ЛАТВИИ И ЭСТОНИИ
Полвека назад высшие представительные органы государственной власти, избранные трудящимися, объявили Литву, Латвию и Эстонию Советскими Социалистическими Республиками и приняли решение о вхождении в Союз ССР. Народы, которые столетиями соседствовали, связали себя узами сотрудничества и совместной жизни.
Вхождение народов Прибалтики в Советский Союз состоялось в драматическое время, когда уже год шла Вторая мировая война и большая часть Европы была порабощена фашизмом. Трудящиеся Литвы, Латвии и Эстонии испытали на себе весь ужас оккупации, всю жестокость гитлеризма и его предшественников. Ценою огромных жертв, совместными усилиями всех народов страны была одержана победа в Великой Отечественной войне.
В послевоенные годы достигнуты крупные изменения в экономическом и социально-культурном развитии как Прибалтийских республик, так и Союза в целом. Создан мощный производственный потенциал. Налицо серьезные сдвиги в науке и образовании, на новый уровень поднялось национальное самосознание. Республики глубоко и всесторонне интегрировались в экономическую и социально-политическую жизнь Советского Союза, укрепился их международный авторитет, расширились мировые хозяйственные и культурные связи.
Вместе с тем, прошли долгие годы, прежде чем в собственном доме все мы смогли открыто выражать свои мысли и чувства, решать, как перестроить к лучшему отношения в советской семье, обновить наше многонациональное государство. Перестройка, начатая пять лет назад, выстрадана всей страной и каждым ее народом.
Впервые нам предоставляется шанс демократически и по-добрососедски построить наше совместное сосуществование, чтобы каждый народ в полной мере пользовался благами сотрудничества, преимуществами интеграции, стабильностью безопасности. Эти цели достижимы. На пути к ним нет неразрешимых проблем, пока мы будем помнить, что перестройка – это не только рубеж, с которого можно смотреть назад, но и та высота, с которой лучше открывается будущее.
Да, обновление идет трудно, догмы и стереотипы преодолеваются с боем. Поэтому крайне нужны сейчас взаимопонимание, сотрудничество, поддержка, объединение имеющихся ресурсов, обмен интеллектуальными и нравственными ценностями, взаимное уважение и между людьми, и между народами. И наше обращение к каждому из вас – это настоятельный призыв к конструктивному общественному диалогу, в котором так нуждается сегодня страна.
Мы шлем привет, пожелания благополучия и счастья рабочим, крестьянам, интеллигенции Латвии, Литвы и Эстонии, ветеранам и молодежи по случаю знаменательных дат, которым суждено было вписаться в нашу общую многотрудную историю. Ответственность и здравый смысл призваны помочь всем нам сделать верный выбор, соединив свободное национальное развитие с преимуществами равноправного участия в союзе суверенных социалистических государств, путь к которому открывает предстоящее заключение нового союзного договора.
Президиум Верховного Совета, Правда, 1990, 21 июля
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СССР О ЗАПРЕЩЕНИИ СОЗДАНИЯ ВООРУЖЕННЫХ ФОРМИРОВАНИЙ, НЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ СССР, И ИЗЪЯТИИ ОРУЖИЯ В СЛУЧАЯХ ЕГО НЕЗАКОННОГО ХРАНЕНИЯ
В последнее время в ряде регионов страны при попустительстве местных властей создаются вооруженные формирования, не входящие в состав Вооруженных Сил СССР, пограничных, внутренних, железнодорожных войск и других военизированных формирований, предусмотренных законодательством Союза ССР. Это провоцирует напряженность, дестабилизирует обстановку; создает угрозу жизни людей. Подобные действия сопровождаются захватом оружия, нападениями на военнослужащих и работников милиции, на различные военные и гражданские объекты, сопряжены с совершением других тяжких преступлений, приводят к жертвам со стороны ни в чем неповинных граждан. Нередко в эти формирования вовлекаются уголовные элементы и лица, уклоняющиеся от призыва на действительную военную службу или дезертировавшие из Вооруженных Сил СССР. Захвату и другим противоправным способам приобретения оружия, боевых припасов, взрывчатых веществ, боевой техники и иного военного имущества способствуют безответственность и отсутствие должного порядка в организации их сохранности в ряде частей и подразделений Министерства обороны СССР и Министерства внутренних дел СССР, организаций других министерств и ведомств, незаконное изготовление оружия на предприятиях, финансирование вооруженных формирований, предоставление им транспорта и связи.
В соответствии со статьей 73 Конституции СССР и Законом СССР «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации» создание вооруженных формирований отнесено к исключительному ведению Союза ССР в лице его высших органов государственной власти и управления. Любые действия других органов и организаций по созданию таких формирований, независимо от их цели, являются незаконными.
На основании пункта 1 статьи 1271 Конституции СССР постановляю:
1. Созданные на территории СССР вооруженные формирования (вооруженные объединения, отряды, дружины, подразделения и другие организованные вооруженные группы), не предусмотренные законодательством СССР, являются незаконными и подлежат роспуску в 15-дневный срок с момента опубликования настоящего Указа.
В тот же срок имеющиеся у этих формирований оружие, боевые припасы, взрывчатые вещества, боевая техника и иное военное имущество должны быть сданы представителям Министерства внутренних дел СССР.
В случаях неисполнения данного требования республиканским и местным органам власти, подведомственным им органам внутренних дел, а также Министерству внутренних дел СССР и Комитету государственной безопасности СССР обеспечить изъятие такого оружия, боевых припасов, взрывчатых веществ, техники и другого военного имущества. Соответствующим подразделениям Министерства обороны СССР принять их на хранение.
Если действия указанных вооруженных формирований представляют угрозу безопасности населения и государства, министр внутренних дел СССР вправе использовать внутренние войска, а в отдельных операциях разрешается участие подразделений Министерства обороны СССР.
2. Решения и действия любых органов и организаций, должностных лиц и граждан, направленные на сохранение ранее созданных или создание новых вооруженных формирований, не предусмотренных законодательством СССР, не имеют юридической силы и влекут за собой ответственность в соответствии с Законом.
3. Министерству внутренних дел СССР и Прокуратуре Союза ССР оперативно решать вопросы о привлечении к уголовной ответственности в соответствии с действующим законодательством участников незаконных формирований, добровольно не сдавших имеющееся у них вооружение, за незаконное ношение, хранение, приобретение, изготовление или сбыт оружия, боевых припасов или взрывчатых веществ.
Генеральному прокурору СССР, прокурорам союзных и автономных республик надлежит взять эти вопросы под личный контроль.
4. Республиканским и местным органам власти и управления, Министерству внутренних дел СССР, Министерству обороны СССР и Комитету государственной безопасности СССР, другим министерствам и ведомствам, организациям, имеющим или изготавливающим вооружение, незамедлительно осуществить необходимые меры, исключающие незаконное изготовление, изъятие, небрежное хранение и утрату оружия, боевых припасов, взрывчатых веществ, боевой техники и другого военного имущества.
Лиц, допустивших утрату оружия или его продажу, привлекать к ответственности в соответствии с Законом.
5. Ответственность за исполнение настоящего Указа возложить лично на Председателей Советов Министров союзных и автономных республик, а также на министра внутренних дел СССР тов. Бакатина В.В., председателя Комитета государственной безопасности СССР тов. Крючкова В.А., министра обороны СССР тов. Язова Д.Т. и их органы на местах.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 25 июля 1990 г.
Известия 1990, 26 июля
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СССР О ВЗАИМОДЕЙСТВИИ СОЮЗНЫХ И РЕСПУБЛИКАНСКИХ ОРГАНОВ ПО ФИНАНСОВО-КРЕДИТНЫМ ВОПРОСАМ В ПЕРИОД ПОДГОТОВКИ НОВОГО СОЮЗНОГО ДОГОВОРА
Переход к рыночной экономике, укрепление и развитие суверенитета союзных республик предполагают радикальную перестройку финансовых и кредитно-денежных отношений в стране. В ряде союзных республик предпринимаются практические меры по перестройке финансовой и банковской системы. Начат процесс преобразования учреждений государственных специализированных банков в коммерческие банки, повышается роль, укрепляется независимость и усиливается ответственность государственных банков. Все это отражает объективные тенденции.
Вместе с тем, отдельные решения республиканских и союзных органов принимаются без учета реально сложившихся экономических связей, взаимодействия республик в рамках Союза ССР, а также долговременных интересов всей страны и ее граждан.
Для предотвращения негативных тенденций, консолидации усилий на решении неотложных задач, формировании общесоюзного рынка необходимо выработать единые принципы и подходы к организации финансово-кредитных отношений в СССР и использовать их при подготовке Союзного договора. В этих целях постановляю:
1. Совету Министров СССР совместно с союзными республиками развернуть глубокую проработку финансово-кредитных и других экономических вопросов, являющихся предметом нового Союзного договора.
Рекомендовать Верховным Советам союзных республик воздержаться до заключения нового Союзного договора от принятия и применения законодательных актов, разрушающих сложившуюся финансовую и банковскую систему.
2. Для выработки общей кредитно-денежной политики и совместного управления банковской системой на период до заключения Союзного договора образовать совет Государственного банка СССР в составе председателя правления Госбанка СССР и руководителей государственных банков союзных республик. Руководствоваться в этой работе интересами суверенных союзных республик, необходимостью обеспечения единства системы Государственного банка СССР.
Предложить Верховному Совету СССР одновременно с проектом Закона о Государственном банке СССР рассмотреть вопрос о его подотчетности.
Сохранить до заключения нового Союзного договора установленный действующим законодательством порядок выдачи банками СССР ссуд и осуществления расчетов.
3. Обращаю внимание Верховных Советов союзных республик на отрицательные социально-экономические последствия, которые могут быть вызваны разрушением единой денежной системы страны, введением республиканских денег, имеющих замкнутую сферу обращения. Для оздоровления финансов страны необходимы общие усилия всех союзных республик, проведение активной, согласованной денежной и финансово-бюджетной политики.
Предлагаю Верховным Советам союзных республик при разработке бюджетов на 1991 и последующие годы добиваться максимальной их сбалансированности, строго руководствоваться новым налоговым законодательством.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М. Горбачев
Москва, Кремль, 29 июля 1990 г.
Известия, 1990, 30 июля
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК О ПРОДЛЕНИИ СРОКА ИСПОЛНЕНИЯ УКАЗА ПРЕЗИДЕНТА СССР ОТ 25 ИЮЛЯ 1990 ГОДА
Учитывая поступающие из союзных республик просьбы о необходимости проведения дополнительных мероприятий по обеспечению выполнения требований Указа Президента СССР от 25 июля 1990 года «О запрещении создания вооруженных формирований, не предусмотренных законодательством СССР, и изъятии оружия в случаях его незаконного хранения», постановляю:
1. Продлить на два месяца срок добровольной сдачи незаконными вооруженными формированиями оружия, боевых припасов, взрывчатых веществ, боевой техники и иного военного имущества, установленный статьей 1 Указа Президента СССР от 25 июля 1990 года.
2. Настоящий Указ вступает в силу с момента его принятия.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 11 августа 1990 г.
Правда, 1990, 12 августа
ЗАЯВЛЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА СССР ОТ 12 АВГУСТА 1990 ГОДА
Верховный Совет Эстонии принял постановление «Об отношениях Эстонской республики и Союза Советских Социалистических Республик», затрагивающее жизненные интересы республики и Союза в целом. Игнорируя волю всего народа Эстонии, Верховный Совет республики вновь предпринял попытку объявить недействующими Конституцию СССР, законы СССР и Конституцию Эстонской ССР, а также заявил о своем отказе вести переговоры с Союзом ССР на базе этих основополагающих правовых документов.
Подобные антиконституционные действия, ультимативные требования несостоятельны и бесперспективны. Они означают не что иное, как возврат на позицию, которую Верховный Совет Эстонской ССР занял своим постановлением «О государственном статусе Эстонии» от 30 марта 1990 года. Указом Президента СССР от 14 мая 1990 года оно было объявлено недействительным с момента принятия. Этот Указ остается в силе.
В соответствии с Конституцией СССР суверенитет СССР распространяется на всю его территорию. Законом «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации» защита суверенитета и территориальной целостности СССР, охрана всей его государственной границы, вопросы организации обороны отнесены к исключительному ведению Союза. Поэтому утверждение Верховного Совета Эстонской ССР, что пребывание Вооруженных Сил СССР на территории республики нарушает ее суверенитет, нельзя признать правомерным.
Основной смысл постановления Верховного Совета Эстонской ССР от 7 августа заключается в том, что этим документом хотят узаконить выход Эстонии из состава Союза ССР в обход народа республики и существующих на этот счет законодательных актов. При этом нарушаются не только конституционные основы Союза ССР, но и общепринятые международные нормы: Устав ООН, Заключительный акт общеевропейского совещания и другие акты, отвергающие произвол в решении вопросов целостности территорий государств и нерушимости границ.
Как известно, в Москве в настоящее время интенсивно идут встречи рабочих групп Верховного Совета СССР, Совета Министров СССР и полномочных представителей Верховных Советов республик, совместно вырабатывается концепция Союзного договора, ведется поиск путей создания принципиально нового союза – союза суверенных государств. В рамках этого процесса открываются реальные возможности на подлинно демократической основе решить вопрос о суверенитете своего государства. Это разумный путь, отвечающий интересам всего населения Эстонии, и по нему надо идти.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Правда, 1990, 13 августа
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СССР О ПОСТАНОВЛЕНИИ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА РСФСР ОТ 9 АВГУСТА 1990 ГОДА
Президиум Верховного Совета РСФСР принял постановление «О защите экономической основы суверенитета РСФСР». В этом документе объявляются недействительными внешнеэкономические и союзно-республиканские соглашения по продаже ряда товаров, делается попытка взять под контроль Совета министров республики золотовалютные резервы страны, другие стратегические ресурсы.
В упомянутом решении делается ссылка на такой важный политический документ, как Декларация о государственном суверенитете РСФСР. Однако разграничение полномочий и собственности Союза и республик может быть осуществлено лишь на основе нового Союзного договора. В настоящее время идет его подготовка, и до того, как он будет заключен, должны, безусловно, соблюдаться положения действующей Конституции и законов СССР, в соответствии с которыми и осуществляется сейчас внешнеэкономическая деятельность. Решение Президиума Верховного Совета РСФСР может нанести серьезный ущерб интересам страны, осложнив возможности закупки товаров и получения кредитов, столь необходимых в условиях нынешних экономических трудностей. Оно, по сути, направлено на подрыв экономического суверенитета других союзных республик, так как узурпирует право на распоряжение продукцией, принадлежащей Союзу ССР.
Упомянутое решение представляет собой юридически необоснованную попытку вмешательства в текущую хозяйственную деятельность торгово-промышленных организаций, ограничивает возможности для развития процессов демократизации производства и управления, права предприятий на создание акционерных обществ, концернов и ассоциаций.
Постановляю:
1. На основании п. 1 ст. 127 Конституции СССР объявить указанное постановление Президиума Верховного Совета РСФСР от 9 августа 1990 г. не имеющим юридической силы.
2. Совету Министров СССР совместно с правительствами союзных республик в месячный срок разработать предложения о порядке распределения валютной выручки от внешнеэкономических операций, обеспечить заинтересованность предприятий, соблюдение местных, республиканских и союзных интересов.
3. Довести до сведения иностранных партнеров, что внешнеэкономические сделки, которые заключены Советским Союзом, будут выполняться неукоснительно.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 23 августа 1990 г.
Правда, 1990, 24 августа
ОБРАЩЕНИЕ К КОММУНИСТАМ, НАСЕЛЕНИЮ ЛИТВЫ
В Центральный Комитет КПСС продолжают поступать многочисленные обращения граждан Литовской ССР, в которых выражается озабоченность как своей личной судьбой, так и судьбой республики. Особое беспокойство высказывается в связи с затяжкой начала переговоров между представителями республики и союзного руководства.
В этой связи Политбюро ЦК КПСС считает своим долгом обратиться к коммунистам, ко всем прогрессивным силам республики с призывом поддержать провозглашенный XXVIII съездом КПСС курс на радикальное обновление всех сфер общественной жизни, продвижение к гуманному, демократическому социализму, на справедливое и цивилизованное решение любого сложного вопроса, в том числе и касающегося национально-государственного устройства СССР.
Убеждены, этот курс может быть осуществлен путем заключения нового Союзного договора, который учитывал бы специфические особенности и потребности всех республик, в том числе и Литвы. Договор должен гарантировать неукоснительное соблюдение прав граждан независимо от национальной принадлежности и места проживания.
Политбюро ЦК КПСС положительно относится к предпринимаемому Компартией Литвы (КПСС) поиску путей суверенного развития республики в составе СССР. Мы не видим противоречия между независимостью и участием в Союзе, построенном на правовых, демократических принципах. Есть все основания полагать, что переход к рыночной экономике будет способствовать как развитию интеграционных процессов, так и повышению самостоятельности каждого субъекта будущего Союза суверенных государств.
Выражая поддержку всем здоровым силам республики, Политбюро ЦК КПСС возлагает надежду на XXI съезд Компартии Литвы (КПСС). Съезд призван выработать документы, мобилизующие коммунистов, всю общественность республики на защиту социальных завоеваний, на осуществление созидательной программы перестройки.
В сложившейся ситуации целесообразно еще раз осмыслить пути выхода из создавшегося в Литве кризиса с учетом перспектив глубокого реформирования нашего Союза.
Важно вести дело с полным осознанием ответственности, проявлять взвешенность и реализм, настойчиво проводить линию на консолидацию общества, искать пути решения проблем на демократической основе, опираясь прежде всего на волю и интересы трудящихся.
Политбюро ЦК КПСС обращается ко всем, кому дорого будущее Литвы, не допускать дальнейшего нагнетания напряженности в республике, преднамеренного раздувания старых обид, искажения прошлого, сделать верный выбор на сложном этапе исторического развития.
Политбюро ЦК КПСС
Правда, 1990, 15 сентября.
ОБРАЩЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА СССР К НАРОДУ МОЛДОВЫ
Уважаемые граждане Молдовы!
Я обращаюсь к вам в трудный для республики час. Ситуация предельно обострилась. Она требует выдержки и особой ответственности. Межнациональное размежевание, а тем более противостояние губительны для общества. Целостность Молдовы оказалась под угрозой.
Такое развитие событий вызывает тревогу и озабоченность. Конечно, в такой тонкой и деликатной сфере, как межнациональные отношения, накопилось немало проблем. Но плодотворно решать их можно только на принципах закона, сохранения целостности республики, поиска согласия и взаимоприемлемых решений, уважения равных прав и свобод человека. Надежным гарантом этому может быть обновленный союз суверенных государств. Уверен, такой союз отвечает коренным интересам народа Молдовы.
В это переломное время призываю трудолюбивый народ республики, депутатов всех ступеней осознать свою историческую ответственность за судьбу людей, прислушаться к голосу разума, здравого смысла, с достоинством преодолевать возникающие трудности. Главное сегодня – незамедлительно начать диалог всех заинтересованных сторон, вести его терпеливо и настойчиво, чтобы на основе взаимоуважения и разумных компромиссов достичь согласия.
Выражаю надежду, что мое обращение встретит поддержку граждан ССР Молдовы, и на молдавской земле восторжествуют взаимопонимание, мир и гражданское согласие.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Правда, 1990, 13 октября
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК О ЗАКОНЕ ЛИТОВСКОЙ ССР «О ПОЛИТИЧЕСКИХ ПАРТИЯХ»
Верховный Совет Литовской ССР 25 сентября 1990 года принял закон «О политических партиях», в соответствии с которым членом политической партии может быть только гражданин республики, обладающий активным избирательным правом. Этим актом установлен запрет на принадлежность к политическим партиям кадровых военнослужащих и работников правоохранительных органов. Не допускаются создание и деятельность организаций политических партий в трудовых коллективах.
По сути, речь идет о том, что гражданам СССР, постоянно проживающим на территории республики, отказывается в праве состоять в политических партиях, фактически устанавливаются запреты на профессии по политическим мотивам.
Приведенные положения закона Литовской ССР «О политических партиях» противоречат статьям 33, 34, 39 и 51 Конституции СССР, а также международным обязательствам Союза ССР, носят ярко выраженный дискриминационный характер по отношению к коммунистам, стоящим на платформе Коммунистической партии Советского Союза.
Учитывая изложенное, на основании пункта 1 статьи 127 Конституции СССР постановляю следующее. В соответствии с Конституцией СССР и Законом СССР от 24 октября 1990 года «Об обеспечении действия законов и иных актов законодательства Союза ССР» положения закона Литовской ССР от 25 сентября 1990 года «О политических партиях», противоречащие общесоюзному законодательству, не имеют юридической силы с момента принятия и не подлежат исполнению государственными и общественными органами, предприятиями, учреждениями, организациями и гражданами.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 27 ноября 1990 г.
Известия, 1990, 28 ноября.
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СССР О ПРЕСЕЧЕНИИ НЕЗАКОННЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ В ПРОПИСКЕ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ И ЧЛЕНОВ ИХ СЕМЕЙ
За последнее время участились, а в отдельных районах приняли массовый характер отказы в прописке офицерам, прапорщикам, мичманам, прибывающим для прохождения службы, а также их семьям. Это влечет незаконные ограничения в предоставлении работы, медицинском и ином социально-бытовом обслуживании.
Такие действия носят противоправный характер. На основании пунктов 1 и 2 статьи 1273 Конституции СССР постановляю.
Под личную ответственность руководителей исполнительных органов местных Советов народных депутатов обеспечить до 15 января 1991 года решение всех вопросов, связанных с пропиской военнослужащих и членов их семей.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 27 ноября 1990 г.
Известия, 1990, 28 ноября
ЗАЯВЛЕНИЕ ПОЛИТБЮРО ЦК КПСС ОБ АНТИДЕМОКРАТИЧЕСКИХ АКТАХ И НАРУШЕНИЯХ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА В ЛИТОВСКОЙ ССР
Политбюро ЦК КПСС выражает тревогу и озабоченность в связи с попранием свобод и прав граждан в ряде регионов страны, прежде всего в Литве. Здесь становится реальностью преследование людей за политические убеждения и взгляды, моральный террор в отношении инакомыслящих, угрозы физической расправы и увольнений с работы, фактическое введение запрета на профессии.
Эти антидемократические действия осуществляются на основе республиканских законодательных актов, приобретают характер официальной политики. Так, Верховным Советом Литвы принят закон «О политических партиях», согласно которому значительная часть советских граждан в республике не может заниматься политической деятельностью. Вопреки союзному законодательству запрещается создавать организации политических партий в трудовых коллективах, состоять в партиях военнослужащим и работникам правоохранительных органов. Выполнение предписаний закона равнозначно ликвидации всех действующих в Литве общественно-политических объединений и формирований, отстаивающих целостность многонационального союзного государства.
Отсутствие эффективного механизма по противодействию антиконституционной деятельности литовского парламента, взявшего курс на отделение от Союза ССР без учета интересов всех слоев населения, способствует установлению правящей группировкой тоталитарного режима. В такой обстановке сепаратистские, экстремистские элементы при попустительстве правоохранительных органов в последние дни перешли к осуществлению тактики открытой конфронтации со сторонниками Советской власти. Участники антиоктябрьских акций объявили «священную войну» коммунистам, «предателям литовского народа», лицам нелитовской национальности, воинам Советской Армии, предприняли против них провокационные и насильственные действия.
Ряд законодательных актов, в том числе «Об изменении и дополнении Уголовного кодекса Литовской республики», дает право судам рассматривать членство в КПСС как участие в партии «другого государства», а действия коммунистов, направленные против антиконституционных актов нынешнего литовского руководства, квалифицировать как государственную измену и наказывать тюремным заключением на длительный срок и даже смертной казнью.
Подобные законы ведут к свертыванию процесса демократизации, становлению авторитарной власти, свидетельствуют об отказе от провозглашенных ранее целей перестройки.
Политбюро ЦК КПСС считает недопустимым дальнейшее игнорирование Конституции и законов СССР, решений третьего Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР, Указов Президента СССР, касающихся ситуации в Литве.
Политбюро ЦК КПСС протестует против антидемократических актов и нарушений прав человека в Литовской ССР, которые деморализуют людей, вызывают у них чувство страха к неуверенности, ведут к эскалации общественной напряженности. Долг всех коммунистов страны – выразить интернациональную солидарность с прогрессивными силами Литвы, выступить в защиту гуманистических идеалов и общечеловеческих ценностей.
Политбюро ЦК КПСС призывает Верховный Совет республики проявить здравый смысл, чувство ответственности, взвесить все возможные последствия действий, направленных против интересов своего народа и страны в целом.
Политбюро ЦК КПСС обращается к Верховному Совету СССР, Президенту, правительству страны с призывом принять все меры для обеспечения конституционных прав и свобод советских граждан в Литве.
Правда, 1990, 29 ноября.
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СССР О НЕКОТОРЫХ АКТАХ ПО ВОПРОСАМ ОБОРОНЫ, ПРИНЯТЫХ В СОЮЗНЫХ РЕСПУБЛИКАХ
В соответствии со статьей 73 Конституции СССР защита суверенитета, охрана государственных границ и территории СССР, организация обороны и руководство Вооруженными Силами СССР подлежат ведению Союза ССР. Аналогичные положения содержит Закон СССР от 26 апреля 1990 года «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации».
Однако некоторые союзные республики, не ожидая договорного урегулирования названных вопросов, принимают законодательные акты о деятельности Вооруженных Сил СССР, противоречащие Конституции СССР и Законам СССР.
Особую тревогу вызывают акты, касающиеся призыва граждан на действительную военную службу. Содержащиеся в них решения о прохождении гражданами республик службы только на территории соответствующей республики, а также меры, фактически поощряющие отказ от военной службы и дезертирство из Вооруженных Сил СССР, пограничных, внутренних войск и других вооруженных формирований, предусмотренных законодательством СССР, устранение предусмотренной общесоюзным законодательством ответственности за уклонение от воинской службы, по сути, направлены на противодействие исполнению Закона СССР «О всеобщей воинской обязанности».
В последнее время участились также случаи невыполнения или ненадлежащего исполнения органами власти и управления других обязанностей, возложенных на них законодательством Союза ССР по вопросам обороны страны.
Все это отрицательно влияет на комплектование Вооруженных Сил СССР личным составом, ставит под угрозу жизненно важные для Советского государства вопросы его обороноспособности.
Учитывая изложенное, на основании пунктов 1 и 2 статьи 127 Конституции СССР постановляю:
1. В соответствии с Конституцией СССР и Законом СССР от 24 октября 1990 года «Об обеспечении действия законов и иных актов законодательства Союза ССР» не имеют юридической силы с момента принятия и не подлежат исполнению государственными и общественными органами, предприятиями, учреждениями, организациями и гражданами положения актов органов государственной власти союзных республик по вопросам обороны, противоречащие действующему законодательству Союза ССР.
2. Совету Министров СССР на основании статьи 134 Конституции СССР рассмотреть вопрос о приостановлении исполнения постановлений и распоряжений Советов Министров союзных республик по вопросам обороны, не соответствующих Конституции СССР и законам СССР.
3. Министерству обороны СССР, Министерству внутренних дел СССР и Комитету государственной безопасности СССР вести работу по обеспечению обороноспособности и безопасности Союза ССР, функционированию Вооруженных Сил СССР, внутренних и пограничных войск строго в соответствии с Конституцией СССР, актами Съезда народных депутатов СССР, Верховного Совета СССР, Президента СССР и Совета Министров СССР.
4. Прокуратуре Союза ССР обеспечить привлечение к ответственности должностных лиц и граждан, уклоняющихся от исполнения законодательства Союза ССР по вопросам обороны страны.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 1 декабря 1990 г.
Известия, 1990, 2 декабря
ОБРАЩЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР К ВЕРХОВНОМУ СОВЕТУ ГРУЗИНСКОЙ ССР И ОБЛАСТНОМУ СОВЕТУ ЮГО-ОСЕТИНСКОЙ
АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ
Уважаемые товарищи!
Президиум Верховного Совета СССР серьезно обеспокоен ситуацией, сложившейся в Грузинской ССР и Юго-Осетинской автономной области.
Как известно, 20 сентября 1990 года сессия областного Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области приняла решение о провозглашении Юго-Осетинской автономной области Юго-Осетинской Советской Демократической Республикой в составе СССР. Позднее она была переименована в Юго-Осетинскую Советскую Республику. Президиум Верховного Совета Грузинской ССР 21 сентября объявил данное решение недействительным и не имеющим юридической силы.
11 декабря сессия избранного Верховного Совета Юго-Осетинской Советской Республики постановила переподчинить все государственно-правовые структуры Союзу ССР.
Верховный Совет Грузинской ССР в тот же день принял закон, в соответствии с которым упразднил Юго-Осетинскую автономную область, которая существовала в составе Грузии почти семьдесят лет. Одновременно внесены изменения в Конституцию Грузинской ССР, из текста которой исключены положения, касающиеся области.
Эти действия Верховного Совета Грузинской ССР, хотя они и предприняты в ответ на неконституционное решение автономной области, противоречат Конституции СССР.
В соответствии со статьей 87 Конституции СССР Юго-Осетинская автономная область находится в составе Грузинской ССР. Любое решение об изменении статуса автономных образований, исходя из положений статьи 108 Конституции СССР и Закона СССР «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации», подлежит рассмотрению Съездом народных депутатов СССР и только после утверждения Съездом приобретает юридическую силу.
Между тем Верховный Совет Грузинской ССР объявил о вступлении в силу Закона об упразднении области с момента его принятия. Таким образом, грубо нарушен установленный Конституцией СССР и Законом СССР порядок решения вопросов об изменении статуса автономных образований.
Действия, предпринятые как со стороны Юго-Осетинского областного совета народных депутатов, так и Верховного Совета Грузинской ССР, привели к серьезному обострению обстановки в республике.
Президиум Верховного Совета СССР, руководствуясь законом, гуманными чувствами и тревогой за судьбы людей, исходя из жизненных интересов грузинского и осетинского народов, всех народов, проживающих в республике, обращается к Верховному Совету Грузинской ССР и Юго-Осетинскому областному совету народных депутатов с просьбой проявить благоразумие и отменить свои антиконституционные решения.
Президиум Верховного Совета СССР
Правда, 1990, 15 декабря
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК О МЕРАХ ПО НОРМАЛИЗАЦИИ ОБСТАНОВКИ В ССР МОЛДОВА
Межнациональное противостояние в ССР Молдова достигает критического уровня. Это связано с тем, что в ряде актов, принятых Верховным Советом республики, ущемляются гражданские права населения немолдавской национальности. В то же время предпринятые действия – создание автономных образований и новых органов управления – не соответствуют Конституции СССР и Конституции ССР Молдова.
В результате создалась реальная угроза стабильности в республике и безопасности граждан.
Учитывая изложенное, на основании пунктов 1 и 2 статьи 127 Конституции СССР постановляю:
1. Президенту, Верховному Совету и Правительству ССР Молдова принять все меры к безусловному выполнению на территории республики Закона СССР от 24 октября 1990 года «Об обеспечении действия законов и иных актов законодательства Союза ССР».
2. Предложить Верховному Совету ССР Молдова пересмотреть отдельные положения Закона республики «О функционировании языков на территории Молдавской ССР» и постановления Верховного Совета ССР Молдова о порядке его введения с тем, чтобы соблюдались интересы всех национальностей, проживающих на ее территории; постановление Верховного Совета ССР Молдова от 27 июля 1990 года «О материалах комиссии Президиума Верховного Совета ССР Молдова по изучению запросов народных депутатов СССР и других обращений об образовании автономии гагаузской народности».
3. Считать не имеющим юридической силы постановление от 23 июня 1990 года «О заключении комиссии Верховного Совета ССР Молдова по политико-юридической оценке советско-германского договора о ненападении и дополнительного секретного протокола от 23 августа 1939 года, а также их последствий для Бессарабии и Северной Буковины» в части оценки провозглашения Молдавской ССР 2 августа 1990 года.
4. Считать решения I Съезда народных депутатов всех уровней от территорий компактного проживания гагаузского населения от 19 августа 1990 года и решения II Съезда депутатов Советов разных уровней из некоторых населенных пунктов Приднестровья от 2 сентября 1990 года о провозглашении Гагаузской Республики и Молдавской Приднестровской Советской Социалистической Республики, о проведении выборов, об образовании их верховных органов, а также все последующие решения, принятые этими органами, не имеющими юридической силы с момента принятия.
5. С учетом сложившейся обстановки и в целях сохранения целостности ССР Молдова в составе СССР, в соответствии с Конституцией СССР и Конституцией ССР Молдова, Верховному Совету республики разработать и принять необходимые законы и постановления, обеспечивающие равные права граждан республики всех национальностей.
6. Президенту, Верховному Совету ССР Молдова, Правительству республики, руководителям местных Советов народных депутатов незамедлительно принять все необходимые меры по нормализации обстановки, безусловному соблюдению на деле прав граждан любой национальности, недопущению разжигания межнациональных конфликтов.
7. Правительству ССР Молдова расформировать добровольческие отряды и рабочие отряды самообороны.
8. Верховному Совету ССР Молдова отменить:
свое постановление от 2 ноября 1990 года о создании республиканской гвардии Молдовы;
Указ Президиума Верховного Совета ССР Молдова от 19 марта 1990 года «О приостановлении действия на территории Молдавской ССР некоторых постановлений Совета Министров СССР» и другие акты, ущемляющие социальные права военнослужащих на территории республики.
9. Руководству республики в десятидневный срок информировать Президента СССР о мерах, направленных на вывод ССР Молдова из критической ситуации.
В случае невыполнения настоящего Указа будут приняты необходимые меры в соответствии с полномочиями, предоставленными Президенту СССР Конституцией Союза ССР.
Президент СССР М.Горбачев
Москва, Кремль, 22 декабря 1990 г.
Правда, 1990, 23 декабря
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА СССР О НЕКОТОРЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫХ АКТАХ, ПРИНЯТЫХ В ДЕКАБРЕ 1990 ГОДА В ГРУЗИНСКОЙ ССР
Юго-Осетинский областной Совет народных депутатов 20 сентября 1990 года принял декларацию, в соответствии с которой Юго-Осетинская автономная область провозглашена Юго-Осетинской Советской Демократической Республикой.
Верховный Совет Грузинской ССР 11 декабря 1990 года принял закон, в соответствии с которым упраздняется Юго-Осетинская автономная область, образованная в 1922 году. Одновременно из Конституции Грузинской ССР были исключены положения, касающиеся названной области, и введено право республики упразднять автономные области.
Эти акты областного Совета народных депутатов и Верховного Совета республики противоречат Конституции СССР и законам СССР, установленному порядку решения вопросов об изменении статуса автономных образований.
В соответствии со статьей 87 Конституции СССР Юго-Осетинская автономная область находится в составе Грузинской ССР. Любое решение об изменении статуса автономных образований, исходя из положений пункта 1 статьи 73, пункта 2 статьи 108 Конституции СССР и пункта 2 статьи 6 Закона СССР от 26 апреля 1990 года «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации», приобретает юридическую силу только после его утверждения высшими органами государственной власти СССР. Между тем, установленный Конституцией СССР и законами СССР порядок решения вопросов об изменении статуса автономных образований Верховным Советом Грузинской ССР соблюден не был.
12 декабря 1990 года Президиум Верховного Совета Грузинской ССР объявил на территории города Цхинвали и Джавского района Юго-Осетинской автономной области чрезвычайное положение, постановив привлечь к его реализации части Министерства внутренних дел и Комитета государственной безопасности республики, а также внутренние войска Министерства внутренних дел СССР.
На основании пунктов 1 и 2 статьи 127 Конституции СССР постановляю:
1. В соответствии с Конституцией СССР и Законом СССР от 24 октября 1990 года «Об обеспечении действия законов и иных актов законодательства Союза ССР» не имеют юридической силы с момента принятия и не подлежат исполнению государственными и общественными органами, предприятиями, учреждениями, организациями и гражданами положения названных в настоящем Указе актов, принятых органами власти Грузинской ССР и находящейся в ее составе Юго-Осетинской автономной области, противоречащие действующему законодательству Союза ССР.
2. Верховному Совету и Правительству Грузинской ССР, местным Советам народных депутатов, правоохранительным органам республики обеспечить соблюдение требований Конституции СССР и законов СССР о защите прав и законных интересов граждан, проживающих на территории Юго-Осетинской автономной области.
3. Вывести в трехдневный срок с территории Юго-Осетинской автономной области все вооруженные формирования за исключением внутренних войск Министерства внутренних дел СССР.
4. Руководству республики в пятидневный срок информировать Президента СССР о принятых мерах по нормализации обстановки в республике.
5. Ввести настоящий Указ в действие с момента подписания.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М.Горбачев
Москва, Кремль, 7 января 1991 г.
Правда, 1991, 8 января
IV. МЕЖРЕСПУБЛИКАНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ: ДОКУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ
ОБРАЩЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА ЭСТОНСКОЙ ССР К ПРЕЗИДЕНТУ СССР
Уважаемый Президент!
Постановление Верховного Совета Эстонской ССР от 30 марта 1990 года о государственном статусе Эстонии исходит из сохраняющего силу правового акта о признании суверенитета Эстонской Республики, заключенного 2 февраля 1920 года между Советской Россией и Эстонской Республикой Тартуского мирного договора. В этом договоре подтверждается, что из бывшей принадлежности к Российскому государству для народа и земли Эстонии не вытекает никаких обязательств по отношению к России.
Верховный Совет Эстонской ССР исходит также из историко-правовой оценки, данной Съездом народных депутатов СССР советско-германскому договору, заключенному в 1939 году, и сталинской внешней политике того периода, а также из постановления Верховного Совета Эстонской ССР от 12 ноября 1989 года о событиях, имевших место в Эстонии в 1940 году. В последнем документе Декларация о вступлении Эстонии в Союз Советских Социалистических Республик, принятая Государственной Думой Эстонской Республики 22 июля 1940 года, признается юридически недействительной, поскольку она не являлась выражением свободного волеизъявления народа Эстонии. Исходя из этого, юридической основой восстановления независимости Эстонской Республики не может служить Конституция Союза ССР.
2 февраля 1990 года собрание депутатов всех уровней, избранных в Эстонской ССР, приняло решение приступить к восстановлению государственной независимости Эстонии и представило Съезду народных депутатов СССР предложение начать соответствующие переговоры.
11 марта полномочное представительное собрание граждан Эстонской Республики – Конгресс Эстонии – обратилось к Съезду народных депутатов СССР с требованием провести переговоры о восстановлении Эстонской Республики de facto.
В принятом 30 марта 1990 года постановлении о государственном статусе Эстонии Верховный Совет Эстонской ССР зафиксировал незаконность государственной власти СССР на территории Эстонии, вытекающую из оккупации Эстонской Республики. Исходя из этого, Верховный Совет ЭССР провозгласил реституцию Эстонской Республики, т.е. восстановление базовой нормы и вытекающего из нее правового положения, существовавших до 17 июня 1940 года, а также возмещение причиненного ущерба. Это постановление Верховного Совета Эстонской ССР обеспечивает продолжение отношений между Эстонией и Союзом ССР в провозглашенный переходный период на основе законодательства СССР и Эстонской ССР.
Восстановление законного места бывших членов Лиги Наций – Эстонской Республики, Латвийской Республики и Литовской Республики – среди независимых государств Европы позволит устранить один из последних очагов напряженности в Европе и во всем мире и существенно повысить лично Ваш, уважаемый Президент, престиж и престиж Союза ССР, а также авторитет СССР как миролюбивого государства.
Мирное восстановление самостоятельности Эстонского и других Прибалтийских государств, учитывающее законные интересы народов и государств, означает также смягчение военного противостояния в Северной Европе, появление новых возможностей для реализации идей общеевропейского дома, для экономического и культурного сотрудничества между Западом и Востоком.
Верховный Совет Эстонской ССР убежден в том, что создание правового демократического государства в Советском Союзе возможно лишь путем восстановления исторической справедливости и соблюдения всех общепризнанных норм международного права. По нашему мнению, вопрос свободы Эстонии – это и вопрос свободы народов России и всех других народов Советского Союза. Как представитель народа Эстонии Верховный Совет Эстонской ССР утверждает, что большинство жителей Эстонской ССР заинтересовано исключительно в равноправном и взаимовыгодном сотрудничестве со всеми народами Советского Союза.
Верховный Совет Эстонской ССР в своей деятельности неуклонно руководствуется принятой ООН Всеобщей декларацией прав человека, а также международными пактами об экономических, социальных и культурных правах, гражданских и политических правах.
Под этими документами, как известно, стоит и подпись представителя СССР. Верховный Совет Эстонской ССР считает чрезвычайно важными международно признанные права наций и принципы социальной справедливости.
Уважаемый Президент, Верховный Совет Эстонской ССР заверяет Вас, что все его депутаты с большим вниманием относятся к обеспечению прав и интересов всего населения Эстонии, обеспечению общечеловеческих свобод всех ее жителей. Верховный Совет Эстонской ССР будет всеми имеющимися в его распоряжении средствами бороться за гражданский мир, безопасность и благополучие всех жителей Эстонии. Выражая твердую волю и решимость большинства жителей Эстонской ССР, а также членов Верховного Совета ЭССР жить в независимой Эстонии, Верховный Совет Эстонской ССР обращается к Вам с предложением незамедлительно начать переговоры между Союзом ССР и полномочной делегацией Эстонской ССР о восстановлении независимости, политического-суверенитета Эстонской Республики, восстановлении законной государственной власти в Эстонии.
Верховный Совет Эстонской ССР убедительно просит Вас высказать официальную точку зрения Советского Союза на поднятый нами вопрос и предпринять шаги по определению обстоятельств и сроков начала переговоров.
Председатель Верховного Совета Эстонской ССР А.Рюйтель
Таллинн, 11 апреля 1990 г.
Политика, Таллинн, 1990, № 6.
ЗАКОН ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ «ОБ ОСНОВАХ ВРЕМЕННОГО ПОРЯДКА УПРАВЛЕНИЯ ЭСТОНИЕЙ»
Исходя из постановления Верховного Совета Эстонской ССР от 30 марта 1990 года «О государственном статусе Эстонии», Верховный Совет Эстонской Республики постановляет:
1. Прекратить подчиненность органов государственной власти, государственного управления, органов суда и прокуратуры Эстонской Республики соответствующим органам Союза ССР и отделить их от соответствующей системы СССР.
2. Отношения между Эстонской Республикой и Союзом ССР строить на основе Тартуского мирного договора, заключенного между Эстонской Республикой и PCФCP 2 февраля 1920 года.
3. Высшая законодательная власть в Эстонии в переходный период осуществляется Верховным Советом Эстонской Республики, а исполнительно-распорядительная власть – Правительством Эстонской Республики. Органами власти единиц самоуправления являются соответствующие Советы. Верховный Совет Эстонской Республики имеет право вводить в республике при необходимости особое положение.
4. Все действующие до сего времени на территории Эстонии нормативные акты действуют до отмены или изменения их Верховным Советом Эстонской Республики либо Правительством Эстонской Республики при условии, если они не противоречат настоящему закону или последующим нормативным актам Эстонской Республики.
5. Правосудие в Эстонии осуществляется независимыми судами Эстонии, отделенными от судебной власти СССР, которые при осуществлении правосудия руководствуются статьей 4 настоящего закона.
Осужденные судами Эстонии постоянные жители Эстонии отбывают наказание на территории Эстонской Республики.
6. Экономические споры между предприятиями, учреждениями и организациями республики разрешаются Государственным арбитражем Эстонской Республики.
7. Прокурор Эстонской Республики утверждается на должность Верховным Советом Эстонской Республики по предложению Председателя Верховного Совета.
Прокуроры уездов и городов назначаются на должность прокурором Эстонской Республики и утверждаются Верховным Советом Эстонской Республики.
8. Эстонская Республика обеспечивает всем жителям Эстонской Республики социальные, экономические права, права в области культуры и политические свободы, проистекающие из международно признанных норм.
Политические права и свободы жителей Эстонской Республики определяются отдельным актом в соответствии с общепризнанными принципами международного права.
Статус военнослужащих СССР и членов их семей в Эстонии устанавливается соглашениями, заключаемыми между Эстонской Республикой и СССР.
Гарантии гражданам СССР, желающим переселиться из Эстонии, устанавливаются соглашениями, заключаемыми между Эстонской Республикой и СССР или соответствующей союзной республикой, либо независимым государством.
9. Эстонская Республика гарантирует всем жителям свободу совести, в том числе свободу изъявлять свои религиозные убеждения, право изучать и преподавать закон божий, принадлежать к церкви или религиозной организации и выполнять соответствующие обряды.
10. Все действующие в Эстонской Республике государственные органы, предприятия, учреждения, организации и частные лица обязаны выполнять законы и иные нормативные акты, действующие в Эстонии на основании настоящего закона.
11. Настоящий закон вступает в силу с момента принятия.
Председатель Верховного Совета Эстонской Республики А. Рюйтель
Таллинн, 16 мая 1990 г.
Политика, Таллинн. 1990, № 6.
ЗАКОН ЛИТОВСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ОСНОВАХ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ САМОСТОЯТЕЛЬНОСТИ ЛИТОВСКОЙ ССР
I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ОБ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ САМОСТОЯТЕЛЬНОСТИ
ЛИТОВСКОЙ ССР
Статья 1. Концепция экономической самостоятельности Литовской ССР
Литовская ССР как суверенное государство самостоятельно осуществляет социальную и экономическую политику, отвечающую интересам ее населения.
Все экономические и социальные вопросы Республики решаются органами государственной власти и государственного управления Литовской ССР на основе экономических принципов хозяйствования, самоуправления, самоокупаемости и самоконтроля.
Самостоятельные экономические связи Литовской ССР с другими республиками СССР и иностранными государствами основываются на равноправных взаимных договорах.
Литовская ССР передает часть своих средств в союзный бюджет на договорной основе для осуществления делегированных функций.
Литовская ССР гарантирует свободу хозяйственной деятельности и рыночные отношения, разнообразие форм собственности предприятий и организаций и их равноправие.
Статья 2. Правовые основы экономики Литовской ССР
Экономические отношения Литовской ССР регулируются Конституцией Литовской ССР, настоящим Законом и основывающимися на них законодательством Литовской ССР, а также международными и прочими договорами, защищающими социальные и экономические интересы Республики.
Статья 3. Цели экономической самостоятельности Литовской ССР
Целью экономической самостоятельности Литовской ССР является:
1) создание условий для повышения жизненного уровня населения Республики, удовлетворения его культурных и духовных запросов;
2) использование национального дохода Республики в интересах населения Литовской ССР;
3) создание экономических условий для раскрытия и использования творческих возможностей всего населения Литовской ССР, всех ее коллективов;
4) укрепление в Республике социальной справедливости, основанной на зависимости доходов населения от результатов его общественного полезного труда;
5) гарантирование населению Республики прожиточного минимума и минимальной заработной платы, соответствующих уровню ее экономического развития;
6) создание населению Республики надлежащих условий труда и отдыха, а также необходимого количества рабочих мест;
7) создание и поддержание надлежащей системы здравоохранения;
8) обеспечение всему населению Республики экономических условий и возможностей для приобретения желаемого образования, профессии и квалификации;
9) создание семьям условий для воспитания детей дома, содержания нетрудоспособных лиц и другой установленной законодательством помощи;
10) воссоздание и поддержание в Республике экологически чистой окружающей среды, здоровых и безопасных условий жизни и труда;
11) рациональное развитие хозяйства Республики, обеспечивающее повышение его экономического потенциала.
Статья 4. Хозяйство Литовской ССР
Хозяйство Литовской ССР составляют предприятия, учреждения и организации, а также другие ассоциированные и неассоциированные предприниматели, действующие на территории Литовской ССР.
Юридическими и физическими лицами хозяйства Литовской ССР являются самостоятельные и автономные государственные предприятия, акционерные общества, смешанные компании, государственные акционерные предприятия, кооперативы, частные предприятия и индивидуальные предприниматели. В своей деятельности они руководствуются соответствующими законами о предприятиях, обществах и организациях.
Деятельность всех находящихся на территории Литовской ССР предприятий, учреждений и организаций регламентируется законодательством Литовской ССР.
Подразделения подведомственных Литовской ССР предприятий, учреждений и организаций, находящихся на территории других республик СССР или на территории иностранных государств, осуществляют свою деятельность в соответствии с законодательством республик СССР или иностранных государств и на основании договоров с Литовской ССР.
С разрешения органов государственной власти Литовской ССР на территории Республики могут создаваться и действовать предприятия, учреждения и организации ведомств СССР, других республик CCCP и иностранных государств.
Статья 5. Принципы экономических отношений Литовской ССР
Экономические отношения Литовской ССР основываются на взаимосвязанных принципах:
1) разнообразия форм собственности;
2) рыночных отношений;
3) свободы хозяйственной деятельности;
4) децентрализации управления хозяйством;
5) государственного регулирования экономики;
6) открытости экономических связей с республиками СССР и иностранными государствами.
Статья 6. Разнообразие форм собственности
В Литовской ССР признаются различные формы собственности. Каждая форма собственности охраняется законом. Владельцу собственности гарантируется право владения, пользования и диспонирования имуществом.
Статья 7. Рыночные отношения
В Литовской ССР действуют рынки средств производства, предметов потребления и услуг, инноваций, рабочей силы, капитала и валюты. Рынок поддерживается и развивается на основе экономических и правовых рычагов.
Внутриреспубликанский, межреспубликанский и международный товарообмен осуществляется по рыночным (договорным) ценам.
Высшие органы государственной власти и государственного управления Литовской ССР в интересах населения Республики осуществляют контроль за ценами и регулируют рыночные отношения.
Статья 8. Свобода хозяйственной деятельности
Юридическим и физическим лицам хозяйства Литовской ССР гарантируется право заниматься хозяйственной деятельностью, не запрещенной законодательством Литовской ССР.
Юридические и физические лица хозяйства Литовской ССР, за исключением автономных государственных предприятий, имеют полную производственно-хозяйственную, финансовую и коммерческую самостоятельность.
Они диспонируют собственными и заемными денежными средствами, средствами производства и созданными ценностями.
Юридические и физические лица хозяйства Республики не находятся в непосредственном подчинении органов государственного управления, а их взаимоотношения регламентируются договорами.
Статья 9. Децентрализация управления хозяйством
Функции регулирования социального и экономического развития Литовской ССР распределяются между органами государственной власти, самоуправления, юридическими и физическими лицами Литовской ССР таким образом, чтобы обеспечить реализацию прав и экономических интересов отдельных хозяйственных субъектов, а также эффективность всего хозяйства.
Органы государственного управления и самоуправления не вмешиваются в хозяйственную деятельность юридических и физических лиц Республики, за исключением предусмотренных законодательством Литовской ССР чрезвычайных случаев (стихийные бедствия и т.п.).
Юридические и физические лица хозяйства Литовской ССР имеют право по собственной инициативе и на собственные средства создавать объединения, общества, тресты, ассоциации и т.п.
Государство не регулирует какие бы то ни было процессы, саморегулирование которых более эффективно.
Статья 10. Государственное регулирование экономики
Высшие органы государственной власти Литовской ССР издают законы, регламентирующие экономические отношения в Республике, и контролируют их соблюдение.
Органы государственного управления Литовской ССР осуществляют государственную политику социального и экономического развития Республики и общее регулирование рынка.
Высшие органы государственной власти и государственного управления Литовской ССР регулируют хозяйство Республики с помощью экономических рычагов: налогов, банковских процентов, государственных инвестиций и контрактов, социальных, экологических, экономических и других норм.
Статья 11. Открытость экономических связей с республиками СССР и иностранными государствами
Обязательным условием экономического развития Литовской ССР является открытость ее экономических отношений с республиками СССР и иностранными государствами, основанная на взаимной выгоде. Государство поощряет прямые хозяйственные связи между Литовской ССР, республиками СССР и иностранными фирмами.
II. СОБСТВЕННОСТЬ
Статья 12. Формы собственности в Литовской ССР
В Литовской ССР имеются следующие формы собственности: государственная, коллективная (групповая), собственность физических лиц.
В предусмотренном законодательством Литовской ССР порядке на территории Литовской ССР может быть союзная собственность, собственность юридических и физических лиц других республик СССР и иностранных государств.
В Литовской ССР разрешается также смешанная собственность.
Нанесенный имуществу ущерб возмещается его владельцу в установленном законодательством Литовской ССР порядке.
Статья 13. Государственная собственность Литовской ССР
К государственной собственности Литовской ССР относятся:
1) земля, ее недра, внутренние и территориальные воды, леса и другие природные ресурсы;
2) приобретенные на средства государства предприятия, объекты непроизводственного назначения, энергетические, транспортные сети и средства, сети и средства связи, другие объекты инфраструктуры, интеллектуальный продукт, информация, имущество государственных учреждений и организаций, а также финансовые ресурсы, инвестированные государством в предприятия, организации и объекты производственного и непроизводственного назначения;
3) госбанки, приобретенные за счет государственных средств ценные бумаги, другие денежные ресурсы.
Литовской ССР принадлежат исключительные права в отношении воздушного пространства над территорией Республики, ее континентального шельфа и экономической зоны в Балтийском море.
Статья 14. Владение, пользование и диспонирование
государственной собственностью Литовской ССР
Вопросы владения, пользования и диспонирования государственной собственностью Республики решаются органами государственной власти и государственного управления Литовской ССР.
По решению высшего органа государственной власти Литовской ССР часть государственного имущества Республики в соответствии с законодательством Литовской ССР может быть передана в ведение местных органов власти. Это имущество умножается за счет средств местного самоуправления. Им владеют, пользуются и диспонируют местные органы государственной власти и государственного управления в соответствии с законодательством Литовской ССР.
Согласно законодательству Литовской ССР государственное имущество Республики и имущество, находящееся в ведении местного самоуправления, может сдаваться в аренду, продаваться, передаваться юридическим и физическим лицам или общественным организациям Республики, фирмам и организациям других республик СССР и иностранных государств.
Статья 15. Коллективная (групповая) собственность
К коллективной (групповой) собственности относятся средства производства, объекты инфраструктуры, финансовые ресурсы, ценные бумаги и другое имущество, приобретенное за счет средств общественных организаций, кооперативов, колхозов, акционерных обществ, предприятий, коллективов и групп людей или за счет заемных средств. Субъекты коллективной (групповой) собственности пользуются своим имуществом самостоятельно в соответствии с законодательством Литовской ССР и положениями (уставами) о них.
Статья 16. Собственность физических лиц
К собственности физических лиц и их семей относятся средства производства, объекты инфраструктуры, финансовые ресурсы, ценные бумаги и другое имущество, приобретенное за счет их средств в установленном законодательством Литовской ССР порядке, а также продукт интеллектуального труда, являющийся объектом патентно-лицензионного права. Лицам в установленном законодательством Литовской ССР порядке бесплатно предоставляется необходимый для ведения хозяйства земельный участок в бессрочное (вечное) пользование с правом наследования.
Свое имущество физические лица могут продавать, сдавать внаем, передавать, наследовать в соответствии с законодательством Литовской ССР.
Статья 17. Союзная собственность, собственность других республик СССР, иностранных государств, иностранных фирм и физических лиц
На территории Республики в установленном законодательством Литовской ССР порядке могут находиться предприятия, сооружения, объекты инфраструктуры и объекты непроизводственного назначения, банки, финансовые ресурсы, частично или полностью являющиеся союзной собственностью, собственностью других республик СССР, иностранных государств, иностранных фирм и физических лиц.
III. ГОСУДАРСТВЕННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЭКОНОМИКИ
Статья 18. Цель и основные функции государственного регулирования экономики Литовской ССР
Целью государственного регулирования экономики является обеспечение повышения жизненного уровня населения Литовской ССР, защита экономических, социальных и экологических интересов.
Высшие органы государственной власти и государственного управления Литовской ССР посредством законов и экономических рычагов:
1) регулируют взаимные отношения юридических и физических лиц хозяйства Литовской ССР с государством, а также взаимные отношения предприятий, учреждений, организаций, банков, объединений, фирм и других хозяйственных субъектов;
2) определяют рациональные пропорции использования национального дохода и развития хозяйства Республики, реализуют программы экономического и социального развития;
3) защищает экономические интересы Литовской ССР в отношениях с органами государственной власти и государственного управления СССР, другими республиками СССР и иностранными государствами;
4) с учетом интересов населения Республики при необходимости регулируют цены на отдельные товары и услуги, применяют антимонопольные меры, оказывают поддержку юридическим и физическим лицам хозяйства Республики;
5) регулируют процессы миграции населения;
6) обеспечивают рациональное использование природных ресурсов Республики, чистоту окружающей среды и экологическое равновесие, а также поддерживают безопасные условия труда;
7) гарантируют населению Республики прожиточный минимум и прочную необходимую социальную защиту и помощь;
8) создают и поддерживают надлежащую систему мероприятий по защите населения, предприятий и организаций от стихийных бедствий, производственных аварий и других экстремальных происшествий и ликвидации их последствий.
Статья 19. Банковская и денежная система Литовской ССР
В целях обеспечения эквивалентности межреспубликанских экономических связей, защиты интересов хозяйства и населения, претворения в жизнь экономической самостоятельности Республики в соответствии с законодательством Литовской ССР может быть введена собственная денежно-кредитная система. В данном случае денежно-кредитное регулирование экономики, эмиссия денег, контроль ценных бумаг, а также соотношение обмена (курса) валюты устанавливаются Государственным банком Литовской ССР.
В Республике создаются самостоятельные коммерческие внешнеторговые, инвестиционные и другие банки, а также отделения иностранных банков, деятельность которых регулируется в соответствии с законом о банках Литовской ССР, а также на основе межреспубликанских и международных договоров.
Литовская ССР при необходимости издает собственные ценные бумаги. Органы местного самоуправления имеют право на издание собственных ценных бумаг.
Статья 20. Государственные налоги
Основным источником возмещения расходов, связанных с развитием и государственным регулированием хозяйства Литовской ССР, удовлетворением государственных (общественных) социальных нужд, выполнением функций государственного управления, являются государственные налоги. Нормативы государственных налогов (подоходный, наем государственного имущества, рентные платежи, добавочная стоимость, пошлина и др.) устанавливаются высшим органом государственной власти Литовской ССР с учетом проводимой Республикой экономической и социальной политики.
Порядок налогообложения, нормативы налогов и льготы по налогам являются едиными для всех юридических и физических лиц хозяйства Литовской ССР, действующих в одних и тех же условиях.
Нормативы местных налогов для предприятий местного самоуправления устанавливаются местными органами государственной власти.
Порядок налогообложения юридических и физических лиц хозяйства Литовской ССР определяется законом о налогах Литовской ССР.
Статья 21. Государственный и местные бюджеты Республики
Литовская ССР имеет самостоятельный государственный бюджет и бюджеты местных органов самоуправления, которые формируются за счет установленных для юридических и физических лиц налогов и других поступлений.
Общий порядок формирования государственного и местных бюджетов Республики, а также их взаимоотношения, устанавливаются законодательством Литовской ССР о налогах и бюджете.
Местные бюджеты формируются и исполняются органами самоуправления в соответствии с законодательством Литовской ССР и законодательством о самоуправлении в интересах населения, юридических и физических лиц подведомственного хозяйства.
Статья 22. Платежи Литовской ССР в бюджет СССР
Из государственного бюджета Литовской ССР производятся платежи в бюджет СССР для покрытия расходов по осуществлению тех функций, которые Литовская ССР по договору делегирует Союзу ССР.
Статья 23. Экономические связи Литовской ССР с республиками СССР
Экономические связи Литовской ССР с другими республиками СССР осуществляются на государственном уровне и уровне юридических и физических лиц хозяйства. Эти связи основываются на взаимной выгоде и регламентируются государственными двухсторонними и многосторонними договорами. Экономические взаимоотношения между юридическими и физическими лицами хозяйства Литовской ССР и других республик СССР основываются на прямых договорах в порядке, установленном органами государственной власти этих республик.
Статья 24. Экономические связи Литовской ССР с иностранными государствами, фирмами и физическими лицами
Органы государственной власти и государственного управления Литовской ССР создают юридическим и физическим лицам хозяйства Республики благоприятные экономические условия для формирования и поддержания прямых связей с иностранными фирмами и физическими лицами. Эти прямые связи регламентируются законодательством Литовской ССР и международными договорами.
Статья 25. Регулирование хозяйства местного самоуправления
Деятельность юридических и физических лиц, находящихся в ведении хозяйства местного самоуправления, регулируется местными органами государственной власти. В пределах своей компетенции и с соблюдением законодательства Литовской ССР они издают решения и распоряжения, регулирующие хозяйство, находящееся на доверенной им территории.
Статья 26. Претворение в жизнь Закона об основах экономической
самостоятельности Литовской ССР
В целях претворения в жизнь экономической самостоятельности Литовской ССР разрабатываются и принимаются законы и нормативные акты о собственности, труде и занятости, социальном обеспечении, об органах государственной власти и государственного управления Литовской ССР, местного самоуправления, о налогах и бюджете, банках, денежной системе, об антимонопольности, о предприятиях, предпринимательстве, банкротстве, об охране окружающей среды, о миграции населения, об экономических связях с зарубежными странами. Они должны регламентировать экономические отношения Литовской ССР.
Экономическая самостоятельность вводится с 1 января 1990 г.
Председатель Президиума Верховного Совета Литовской ССР В. Астраускас
Секретарь Президиума Верховного Совета Литовской ССР Л. Сабутис
Вильнюс, 18 мая 1989 г.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ УЧРЕДИТЕЛЬНОГО СЪЕЗДА КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ОБРАЗОВАНИИ КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ РСФСР
1. Создать Коммунистическую партию РСФСР.
2. Установить, что Коммунистическая партия РСФСР объединяет партийные организации, расположенные на территории республик, является составной частью КПСС, руководствуется ее программными документами и Уставом, имеет единый с ней партийный билет.
3. Учредительный съезд избирает Первого секретаря ЦК, председателя Контрольной комиссии, Центральный Комитет и Контрольную комиссию Компартии РСФСР.
Признать необходимым образование Политбюро ЦК Компартии РСФСР.
4. Поручить избранному составу ЦК Компартии РСФСР подготовить предложения по повестке дня и срокам проведения второго этапа Учредительного съезда с разработкой конкретной программы действий.
Правда, 1990, 22 июня
ОБРАЩЕНИЕ УЧРЕДИТЕЛЬНОГО СЪЕЗДА КОМПАРТИИ РСФСР К КОММУНИСТИЧЕСКИМ ПАРТИЯМ СОЮЗНЫХ РЕСПУБЛИК
Мы, делегаты Учредительного съезда Компартии РСФСР, от лица всех российских коммунистов обращаемся ко всем членам КПСС братских союзных республик и сообщаем, что сознавая высокую ответственность за судьбу страны и партии, за будущее России, мы, опираясь на волю партийных масс, провозгласили образование Коммунистической партии Российской Советской Федеративной Социалистической Республики в составе единой и обновляющейся КПСС.
Наше решение продиктовано процессом установления подлинного государственного, политического и экономического суверенитета РСФСР в составе СССР на основе нового Союзного договора.
В декларации Учредительного съезда мы твердо и ответственно заявили, что российские коммунисты не претендуют на особую роль в КПСС. Мы создали Компартию РСФСР в составе КПСС на основе единых программных и уставных документов.
Съезд подтверждает принцип полного равноправия компартий всех союзных республик и рассматривает Компартию РСФСР как равную среди равных. Она выражает интересы рабочего класса, крестьянства, интеллигенции, всех слоев общества, выступающих за создание экономически эффективного, социально справедливого, духовно раскрепощенного демократического строя.
Компартия РСФСР привержена социалистическому выбору, коммунистической перспективе и строит свою деятельность на основе принципа интернационализма, выступает за равноправное сотрудничество между народами, уважение права каждого народа самостоятельно, без принуждения определять свою судьбу.
Мы твердо убеждены, что Коммунистическая партия РСФСР станет не только мощным политическим фактором возрождения России, но и укрепления единства всего нашего Союза ССР на базе нового Союзного договора. Мы готовы вместе с вами сделать все возможное для того, чтобы XXVIII съезд КПСС послужил консолидации коммунистов и всех прогрессивных сил общества на основе общего стремления к гуманному, демократическому социализму.
Действуя в рамках Конституции, законов СССР и союзных республик, мы намерены вместе с вами бороться за создание правового государства, многоукладной экономики, расцвет культуры всех народов нашей великой страны.
Делегаты Учредительного съезда Коммунистической партии РСФСР
Правда, 1990, 22 июня
ПОСТАНОВЛЕНИЕ СЪЕЗДА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О РАЗГРАНИЧЕНИИ ФУНКЦИЙ УПРАВЛЕНИЯ ОРГАНИЗАЦИЯМИ НА ТЕРРИТОРИИ РСФСР
(основа нового союзного договора)
Союз ССР вступил в период глубокого преобразования Федерации, подошел к необходимости заключения нового Союзного договора.
Руководствуясь Декларацией о государственном суверенитете РСФСР, Съезд народных депутатов РСФСР постановляет:
I. Поручить Верховному Совету РСФСР и Конституционной комиссии разработать основные начала нового Союзного договора.
П. При разработке проекта Союзного договора принять за основу следующие принципы разграничения функций РСФСР и Союза ССР:
1. Совет Министров РСФСР подчинен непосредственно Съезду народных депутатов РСФСР и Верховному Совету РСФСР.
2. Функции непосредственного управления организациями, предприятиями и учреждениями на территории РСФСР осуществляют следующие ведомства Союза ССР: Министерство обороны СССР; КГБ СССР; Министерство гражданской авиации СССР; Министерство путей сообщения СССР; Министерство морского флота СССР; Министерство связи СССР; Министерство энергетики СССР (кроме капитального строительства); Министерство атомной энергетики и промышленности СССР; оборонные отрасли промышленности и космонавтики в части заказов Минобороны СССР и союзных программ.
3. МВД РСФСР подчинен только Совету Министров РСФСР и взаимодействует с МВД СССР.
4. Верховному Совету РСФСР:
1) Выступить с инициативой обращения к Верховным Советам союзных республик для проведения межпарламентских консультаций по подготовке основ нового Союзного договора.
2) Совету Министров РСФСР совместно с КГБ СССР изучить и внести на рассмотрение Верховного Совета РСФСР вопрос о взаимодействии и системе руководства органами госбезопасности в РСФСР, образовании КГБ РСФСР (с обновлением функций) и передаче этому комитету всех организаций КГБ СССР, находящихся на территории РСФСР.
Охрана государственной границы остается за КГБ СССР.
3) Рассмотреть вопрос о создании таможенной службы РСФСР.
5. Реорганизовать Российский республиканский банк Госбанка СССР в Государственный банк РСФСР, подчиненный Верховному Совету РСФСР, с наделением его полномочиями в области денежно-кредитной политики.
Образовать Внешэкономический банк РСФСР, подчиненный Верховному Совету РСФСР.
6. Совету Министров РСФСР рассмотреть вопрос о системе управления предприятиями и организациями Миннефтегазпрома и Миннефтегазстроя СССР на территории РСФСР.
7. Для взаимодействия с предприятиями и организациями союзных ведомств на территории РСФСР (Минобороны, КГБ, Министерством гражданской авиации, МПС, Минморфлота, Минсвязи, Минэнерго, Минатомэнергопром) назначить специальных представителей РСФСР в ранге министров РСФСР. В части, касающейся Минобороны СССР и КГБ СССР, вышеуказанным представителям вменить в обязанность способствовать укреплению единой инфраструктуры в интересах обороны страны, проведения глубокой военной реформы, обустройства войск и реализации социальных программ.
8. Совету Министров РСФСР разработать в месячный срок и представить Верховному Совету РСФСР предложения по структуре управления отраслями союзного подчинения, срокам передачи их в систему народного хозяйства РСФСР, ориентируясь главным образом не на создание республиканских министерств, а на другие современные формы организации и деятельности самостоятельных предприятий.
9. Совету Министров РСФСР.
1) Приступить к заключению договоров по экономическим, торговым, социальным, национальным, культурным и другим вопросам со всеми союзными республиками на равноправной, добровольной основе.
2) Заключить договоры с Советом Министров СССР по:
осуществлению функций союзных ведомств на территории РСФСР;
финансовым операциям, денежному обращению, эмиссии, перечислению суммы средств в союзный бюджет по каждой статье бюджета и союзной программе в соответствии с интересами РСФСР;
осуществлению валютных операций через Внешэкономбанк РСФСР;
передаче ряда функций МИД СССР, касающихся интересов республики, в МИД РСФСР.
10. Совету Министров РСФСР предложить иностранным государствам заключить прямые договоры с РСФСР, предусмотрев подготовку кадров, специалистов, привлечение иностранного капитала на строительство жилья, дорог, гостиниц, туристских комплексов, а также получение кредитов (на приемлемых условиях) для решения продовольственной проблемы, обеспечения товарами и организации сферы услуг для населения.
Обратиться к международным организациям по оказанию содействия и помощи в минимизации последствий чернобыльского национально-экологического бедствия для областей РСФСР.
Москва, Кремль, 23 июня 1990 г.
Аргументы и факты, 1990, №26
ОБРАЩЕНИЕ РУКОВОДИТЕЛЕЙ УЗБЕКСКОЙ ССР, КАЗАХСКОЙ ССР, КИРГИЗСКОЙ ССР, ТАДЖИКСКОЙ ССР, ТУРКМЕНСКОЙ ССР К НАРОДАМ РЕСПУБЛИК
СРЕДНЕЙ АЗИИ И КАЗАХСТАНА
г. Алма-Ата, 23 июня 1990 г.
Дорогие соотечественники, братья и сестры!
В нелегкое для судеб страны и каждой из наших республик время мы сочли своим долгом обратиться к вам со словами, которые всегда отвечали чаяниям и надеждам всех народов, являлись ведущим нравственным ориентиром в жизни человека. Дружба, добрососедство, согласие. Казалось бы, эти понятия не требуют особых пояснений. В наших многонациональных республиках они издревле составляют жизнеутверждающую суть традиций и обычаев, ими освящен наш непростой исторический опыт, на них основаны непреходящие социалистические ценности и идеалы. Во все времена у нас превыше всего почитались дружелюбие, широта души и гостеприимство, спокойствие и мудрость. В чувстве локтя, братства и солидарности мы шли к нашим неоспоримым успехам, преодолевая лишения и невзгоды. Убеждены, что и сегодня только сообща, всем миром заботясь о нашем общем доме мы сможем продвинуться вперед к обновлению общества.
Каждый шаг на этом пути дается нелегко – слишком большую цену мы платим за допущенные в недавнем прошлом ошибки, за игнорирование законов общественного развития, догматические взгляды на жизненные реалии. Все это неминуемо сказалось на состоянии экономики и социальной сферы, нравственном и духовном здоровье общества. К сожалению, возникшие трудности пытаются использовать в неблаговидных целях некоторые деструктивные силы, возбуждающие эмоции, подогревающие нездоровые страсти, в том числе и межнациональную рознь. В последнее время это зачастую ведет к тяжелым последствиям, возникновению конфликтов, нередко имеющих трагический исход и не приносящих ничего, кроме боли и людского горя.
Мы, участники встречи, обращаемся к убеленным сединой аксакалам, мужчинам и женщинам, юношам и девушкам, коммунистам и беспартийным, к общественным организациям, самодеятельным формированиям и движениям, представителям всех народов, для которых наши республики стали родиной, с призывом направить все силы, знания и энергию на созидательный труд, на укрепление единства и сплоченности во имя общего блага. Сейчас как никогда нужны благоразумие и сдержанность, взвешенность суждений и поступков.
Память великих предков сегодня призывает нас к единению усилий, к укреплению исторических уз братства. Будем же помнить, что бессмертные поэты, мыслители во все времена воспевали дружбу и согласие народов, возвеличивали доброту и любовь как ценнейшее богатство человеческих сердец.
Мы надеемся, что смысл и содержание принятых на встрече документов найдут отклик и поддержку всего населения региона. Со своей стороны, используя полноту данной нам власти, мы сделаем все для укрепления дружбы народов, строгого соблюдения конституционных норм и прав граждан независимо от их национальной принадлежности, эффективного решения экономических, социальных и межнациональных проблем.
Президент Узбекской Советской Социалистической Республики И. Каримов
Президент Казахской Советской Социалистической Республики Н. Назарбаев
Председатель Верховного Совета Киргизской ССР А. Масалиев
Председатель Верховного Совета Таджикской ССР К. Махкамов
Председатель Верховного Совета Туркменской ССР С. Ниязов
По пути укрепления дружбы и добрососедства, Ташкент, 1990, с. 20-22.
ЗАЯВЛЕНИЕ РУКОВОДИТЕЛЕЙ УЗБЕКСКОЙ ССР, КАЗАХСКОЙ ССР, КИРГИЗСКОЙ ССР, ТАДЖИКСКОЙ ССР, ТУРКМЕНСКОЙ ССР
г. Алма-Ата, 23 июня 1990 г.
Мы переживаем время стремительных политических процессов, переоценки ценностей, преодоления кризиса в экономической, социальной, экологической и нравственной сферах жизни. В этот непростой, переломный период нам особенно необходимы единство действий и координация усилий на определяющих направлениях перестройки. Именно этим задачам и служит встреча руководителей республик Средней Азии и Казахстана.
Народы Средней Азии и Казахстана объединяют не только географическое соседство, но и общие исторические судьбы, родство культур, традиций и обычаев. Мы подтверждаем незыблемость сложившихся территорий республик, и они не могут быть изменены по чьей-либо воле, без их согласия.
Республики Средней Азии и Казахстан располагают уникальными природно-климатическими условиями, богатым потенциалом, эффективное использование которых позволит существенно поднять жизненный уровень населения, решить многие проблемы не только нашего региона, но и страны в целом. Однако сложившаяся сырьевая направленность экономики региона предопределила значительное отставание в социальном развитии. Большую тревогу вызывают состояние экологии, здравоохранения, особенно детская смертность, невысокая продолжительность жизни населения, а также неудовлетворительное продовольственное снабжение. Нарастающий дефицит и загрязнение водных ресурсов ставят население региона на грань экологической катастрофы и требуют привлечения средств и ресурсов как нашего региона, так и страны в целом.
Мы выступаем за обновление федерального устройства страны на основе заключения нового Союзного договора, что гарантировало бы развитие самых разнообразных форм связей с учетом национально-исторических, экономических и культурных особенностей республик и объективную оценку стартового положения каждой из них. Это даст возможность народам стать на деле подлинными хозяевами своей земли, создаст условия эффективного решения накопившихся проблем.
На основе этих принципов заключено многостороннее межправительственное Соглашение об экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве республик Средней Азии и Казахстана. В нем определены приоритетные направления взаимодействия в области общеэкономических проблем, науки и техники, образования и культуры, экологии, совершенствования финансово-кредитных отношений. Особое внимание обращено на разработку и реализацию межреспубликанских программ, нацеленных на достижение рациональной занятости трудоспособного населения. Намечаются меры, обеспечивающие координацию структурной перестройки экономики республик и совместную деятельность в развитии внешнеэкономических связей. Предусматривается взаимовыгодный обмен продукцией производственно-технического назначения и товарами народного потребления в условиях формируемого общесоюзного рынка. Для реализации соглашения будет создан постоянно действующий координационный совет по сотрудничеству с предоставлением ему всех необходимых полномочий.
Считаем, что достигнутая договоренность будет способствовать становлению рыночного механизма, интеграции экономики, устранению причин, порождающих центробежные тенденции, а в конечном итоге – росту благосостояния населения.
Острой проблемой региона является экологическая катастрофа Приаралья. В целях объединения усилий, направленных на восстановление экологического равновесия в бассейне Аральского моря, мы договорились создать межреспубликанскую комиссию и учредить фонд помощи населению Приаралья, достигнута договоренность и по ряду других важных вопросов, связанных с улучшением жизни людей, проживающих в этом регионе. Но этого мало для окончательного и бесповоротного решения этой жгучей проблемы.
Мы обращаемся к Президенту Союза ССР М.С. Горбачеву, Верховному Совету СССР с просьбой объявить Приаралье зоной общенародного бедствия и принять решение о разработке и реализации Государственной программы по восстановлению экологического равновесия в Приаралье за счет создания общесоюзного экологического фонда с привлечением к решению этой проблемы специализированных учреждений ООН и других международных организаций. Мы считаем необходимым вернуться к проблеме переброски в Среднюю Азию и Казахстан части стока сибирских рек как одного из принципиальных путей спасения Арала и решения продовольственного обеспечения населения. По нашему мнению, это в решающей степени определит будущее региона, где проживает более 50 млн. человек.
Следует обратить особое внимание на необходимость разработки законодательных актов, обеспечивающих гарантированную социальную защиту населения, особенно малообеспеченную его часть, в условиях перехода к регулируемой рыночной экономике.
Мы считаем, что углубление экономических связей, взаимопонимания, упрочение дружбы между нашими народами будет способствовать укреплению всего Союза.
Народы наших республик связывают с предстоящим XXVIII съездом КПСС свои надежды на укрепление стабильности в стране и в каждом регионе на основе консолидации всех здоровых сил во имя улучшения жизни советских людей.
Нами достигнута договоренность о проведении ежегодных встреч для расширения и совершенствования многостороннего сотрудничества.
Президент Узбекской Советской Социалистической Республики И. Каримов
Президент Казахской Советской Социалистической Республики Н. Назарбаев
Председатель Верховного Совета Киргизской ССР А. Масалиев
Председатель Верховного Совета Таджикской ССР К. Махкамов
Председатель Верховного Совета Туркменской ССР С. Ниязов
По пути укрепления дружбы и добрососедства, Ташкент, 1990, с. 23-26.
СОГЛАШЕНИЕ ОБ ЭКОНОМИЧЕСКОМ, НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ И КУЛЬТУРНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ УЗБЕКСКОЙ ССР, КАЗАХСКОЙ ССР, КИРГИЗСКОЙ ССР, ТАДЖИКСКОЙ ССР И ТУРКМЕНСКОЙ ССР
Правительства Узбекской ССР, Казахской ССР, Киргизской ССР, Таджикской ССР и Туркменской ССР, руководствуясь принципами государственного и экономического суверенитета республики,
основываясь на традиционных политических, экономических и духовных связях, общности территориальных и природно-климатических условий,
исходя из целей углубления взаимовыгодных отношений в условиях регулируемой рыночной экономики,
учитывая необходимость систематического обмена информацией и опытом, связанным с переходом на экономическую самостоятельность республик, обеспечения режима наибольшего благоприятствования горизонтальным связям, совершенствования структуры народного хозяйства, экологического оздоровления территорий, развития политических и экономических контактов с органами государственного управления страны, другими союзными республиками, а также зарубежными странами,
заключает настоящее межправительственное Соглашение об экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве.
I. Основные принципы сотрудничества.
1.1. Настоящее соглашение заключено для координации действий по достижению экономической самостоятельности республик, реализации эффективной экономической стратегии и тактики с учетом взаимных интересов, ускорения социального прогресса многонационального населения республик.
1.2. Настоящим соглашением определяются основные направления экономического, научно-технического и культурного сотрудничества.
Конкретные виды и формы взаимной деятельности по основным направлениям сотрудничества определяются программой, являющейся неотъемлемой частью соглашения.
По каждому из основных направлений и в соответствии с мероприятиями программы стороны в лице полномочных участников – министерств, ведомств, исполкомов местных Советов народных депутатов, объединений, ассоциаций, разрабатывают взаимные договоры (протоколы) с конкретизацией осуществляемых мер, согласованных объемов работ и распределением получаемого эффекта.
1.3. Расширение сотрудничества обеспечивается на принципах равенства всех участников, равнопартнерства и взаимной выгоды, снятия каких-либо ограничений административного, правового или финансового характера в пользу достигнутого соглашения.
Стороны воздерживаются от действий, которые могут нанести ущерб друг другу, в том числе от:
применения к партнерам неравных условий;
ограничения технического развития, условий производства, сбыта в ущерб интересам любой из сторон;
принуждения к принятию партнерами дополнительных условий, которые не связаны с совместным осуществлением работ или носят дискриминационный характер.
1.4. Стороны, начиная с 1 января 1991 года, договорились снять действующие в ряде республик ограничения по вывозу товаров народного потребления, выработав в этих целях экономический механизм защиты интересов региона.
1.5. Стороны считают, что создание подлинных рыночных отношений реально в рамках прямых связей между предприятиями, организациями, ассоциациями и другими их объединениями, являющимися юридическими лицами, без ущерба выполнению межправительственных соглашений. На этом этапе становления рыночных отношений необходимо активизировать работу посреднических снабженческо-сбытовых организаций республик, позволяющих наладить эффективные народнохозяйственные связи.
1.6. В осуществлении сотрудничества могут участвовать предприятия и организации вне зависимости от форм собственности и ведомственной подчиненности, расположенные на территориях республик. При согласии сторон могут принимать участие в сотрудничестве предприятия и организации, расположенные вне территорий республик, а также зарубежные партнеры.
1.7. Признать целесообразным сохранить на 1991 год взаимные поставки сырья, продукции и товаров не ниже уровня 1990 года.
II. Основные направления сотрудничества.
2.1. Стороны считают, что предметом объединения усилий и взаимной интеграции являются следующие приоритетные направления:
общеэкономические проблемы и финансово-кредитная политика;
здравоохранение, народное образование и культура;
развитие потребительского рынка и производства товаров народного потребления;
научно-техническое сотрудничество;
информатика и информационное обеспечение;
рациональное разделение труда;
экология и сейсмология;
совершенствование структур промышленного производства и использование производственных мощностей;
инвестиционная политика, развитие строительной базы;
топливно-энергетический комплекс, транспорт и связь;
материально-техническое обеспечение;
сельское хозяйство и продовольствие;
внешние отношения;
укрепление правопорядка и борьба с организованной преступностью.
2.2. По каждому из этих направлений стороны разрабатывают совместные или взаимные договоры (протоколы) на период действия соглашения, которые в дальнейшем могут уточняться и конкретизироваться по взаимному согласию.
III. Механизм сотрудничества.
3.1. В целях обеспечения координации и взаимодействия республик стороны считают необходимым организацию постоянно действующего координационного совета делового сотрудничества с рабочей группой. Местонахождение последней – г. Алма-Ата.
3.2. Координационный совет образуется из председателей Госпланов республик, его заседания проводятся по мере необходимости, но не менее двух раз в год, поочередно в столицах республик. Положение о координационном совете утверждается правительствами республик.
3.3. Совет обеспечивает координацию общих установок экономической, научно-технической и культурной политики сторон и выполнение условий настоящего соглашения. Совет правомочен принимать решения при единогласном голосовании сторон.
3.4. К компетенции координационного совета относятся вопросы, затрагивающие интересы более чем одной республики, принятие решений по ранее принятым документам. Выработанные советом решения носят рекомендательный характер, апробируются в экономических, директивных и законодательных органах республик, оформляются совместными решениями их исполнительных органов.
3.5. Ответственность сторон по настоящему соглашению регулируется договорами и частными соглашениями, заключенными между сторонами на основе настоящего соглашения.
3.6. Обеспечение действия этих договоров (протоколов) осуществляется через приоритетное включение их мероприятий в республиканские государственные планы экономического и социального развития.
В этих целях экономическим органам республик Средней Азии и Казахстана глубоко проанализировать современное стартовое состояние экономики и социального положения населения региона, выработать механизм по выравниванию социально-экономического и культурного развития с привлечением общественных и созданием региональных фондов.
3.7. В случае необходимости, стороны, используя право законодательной инициативы и собственное право принятия нормативных актов, принимают необходимые решения, регламентирующие их совместную деятельность на выполнение настоящего соглашения и программы сотрудничества.
3.8. Достигнута договоренность о проведении ежегодных встреч глав правительств республик для расширения и совершенствования многостороннего сотрудничества.
IV. Срок действия соглашения.
4.1. Настоящее соглашение вступает в силу с 1 июля 1990 года и подлежит законодательному оформлению в Верховных Советах республик.
4.2. Соглашение заключается на срок до 1 января 1996 года.
4.3. В случае желания одной из сторон прекратить действие соглашения, правительство этой республики должно уведомить об этом другие стороны заблаговременно, не менее чем за три месяца до выхода из соглашения.
4.4. Прекращение действия соглашения или изменение его условий производится на основе совместного решения правительств сторон.
4.5. Продление срока действия соглашения определяется правительствами сторон не менее чем за полгода да окончания его действия.
Настоящее соглашение открыто для присоединения к нему любой союзной и автономной республики.
Соглашение не противоречит законам СССР и его международным обязательствам, интересам участников соглашения, законодательству, ранее заключенным соглашениям и договорам, а также международным обязательствам каждой из сторон.
Председатель Совета Министров Узбекской ССР Ш. Мирсаидов
Председатель Совета Министров Казахской ССР У. Караманов
Председатель Совета Министров Киргизской ССР А. Джумагулов
Председатель Совета Министров Таджикской ССР И. Хаеев
Председатель Совета Министров Туркменской ССР М. Ахмедов
г. Алма-Ата, 23 июня 1990 года
По пути укрепления дружбы и добрососедства, Ташкент, 1990, с. 27-32.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА РСФСР
«О ФЕДЕРАТИВНОМ ДОГОВОРЕ»
Выполняя решения первого Съезда народных депутатов РСФСР, признавая необходимость глубокого преобразования всей Федерации, Президиум Верховного Совета РСФСР постановляет:
1. Для координации работы по заключению Федеративного договора сформировать Совет Федерации в количестве 63 человек в составе Председателя Верховного Совета РСФСР, председателей Верховных Советов автономных республик, председателей Советов народных депутатов автономных областей и автономных округов и 31 представителя от краев, областей и городов республиканского подчинения, определяемых Председателем Верховного Совета РСФСР.
2. Рекомендовать включить в Федеративный договор: Декларацию об основных принципах Федеративного устройства РСФСР; договоры субъектов Федерации с РСФСР, двусторонние и многосторонние договоры субъектов Федерации между собой; договоры о восстановлении, преобразовании и создании различных форм национальных и региональных образований.
3. Предусмотреть следующие основные этапы договорного процесса:
формирование Совета Федерации;
разработка и согласование основных принципов Федеративного устройства РСФСР;
обсуждение на очередном Съезде народных депутатов РСФСР Декларации об основных принципах Федеративного устройства РСФСР;
заключение договоров, указанных в статье 2 настоящего постановления;
составление текста Федеративного договора и его подписание; приведение нормативно-правовых актов субъектов Федерации РСФСР в соответствие с принятым Федеративным договором.
Председатель Верховного Совета РСФСР Б.Н. Ельцин
17 июля 1990 года
Указы, постановления и другие акты, принятые Президиумом Верховного Совета РСФСР. – Москва, 1990, с.8.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА РСФСР О ЗАЩИТЕ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ОСНОВЫ СУВЕРЕНИТЕТА РСФСР
В последнее время имели место крупные сделки по продаже союзными органами товаров и природных ресурсов РСФСР, составлявших экономическую основу суверенитета РСФСР, без согласования с соответствующими органами Республики.
В соответствии с Декларацией о государственном суверенитете РСФСР и во исполнение Закона РСФСР «О собственности на территории РСФСР» Президиум Верховного Совета РСФСР постановляет:
1. Признать недействительными внешнеэкономические и союзно-республиканские соглашения и сделки по продаже алмазов, золота, платины, драгоценных камней, серебра, нефти, угля, газа, урана, редкоземельных, цветных и черных металлов, лесоматериалов, пушнины, зерна и других стратегических ресурсов и товаров, заключенные после принятия Декларации о государственном суверенитете РСФСР без согласования с РСФСР.
2. Ввести особый режим осуществления операций с ресурсами и товарами, указанными в статье 1 настоящего Постановления, предусмотрев специальный порядок заключения такого рода соглашений и сделок.
3. Установить, что РСФСР не несет обязательств по кредитам, а также соглашениям и сделкам по указанным в статье 1 ресурсам и товарам, заключенным без согласия соответствующих органов РСФСР.
4. Установить, что преобразование расположенных на территории РСФСР государственных предприятий союзного подчинения в акционерные общества, перевод в иные формы собственности должны осуществляться на условиях и в порядке, предусмотренном законодательством РСФСР.
5. Поручить Совету Министров РСФСР подготовить предложения:
о порядке заключения внешнеэкономических соглашений и сделок по ресурсам и товарам, указанным в статье 1 настоящего Постановления;
о создании органов контроля, обеспечивающих соблюдение специального порядка осуществления названных соглашений и сделок, обладающих правом беспрепятственного доступа для осуществления контрольных функций в специальные хранилища драгоценных металлов и минералов;
о мерах ответственности за нарушение установленного порядка.
Совету Министров РСФСР провести ревизию всех действующих соглашений и сделок по ресурсам и товарам, указанным в статье 1 настоящего Постановления; официально оповестить иностранные представительства и организации о данном Постановлении.
Вопросы, требующие законодательных решений, внести на рассмотрение очередной сессии Верховного Совета РСФСР.
Первый заместитель Председателя Верховного Совета РСФСР Р.И. Хасбулатов
9 августа 1990 года
Указы, постановления и другие акты, принятие Президиумом Верховного Совета РСФСР. – Москва, 1990, с. 31-32.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА РСФСР ОБ УЧАСТИИ ГРАЖДАН РСФСР В РАЗРЕШЕНИИ МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫХ КОНФЛИКТОВ ЗА ПРЕДЕЛАМИ РСФСР
Граждане РСФСР, призванные на действительную срочную военную службу в ряды Вооруженных Сил СССР, внутренних войск МВД СССР, а также войск КГБ СССР, наряду с выполнением обязанностей военной службы по защите СССР по решению Правительства СССР принимают участие в мероприятиях по разрешению межнациональных конфликтов, возникающих в союзных республиках, что противоречит статье 29 Конституции РСФСР. Для участия в разрешении этих конфликтов привлекаются также лица рядового и начальствующего состава органов внутренних дел РСФСР.
Признавая неприемлемым направление граждан РСФСР для участия в разрешении межнациональных конфликтов за пределы РСФСР, Верховный Совет РСФСР постановляет:
1. Признать недопустимым направление граждан РСФСР, призванных на действительную военную службу, за пределы РСФСР для участия в разрешении межнациональных конфликтов и выполнения иных задач, не предусмотренных статьей 29 Конституции РСФСР.
2. Предложить Верховному Совету СССР совместно со всеми Верховными Советами союзных республик принять решение в согласованный срок сформировать межреспубликанские специальные части для поддержания порядка в районах межнациональных конфликтов и иных чрезвычайных ситуаций. Комплектование данных частей должно осуществляться исключительно на договорной основе.
Определить сроки и порядок замены межреспубликанскими специальными частями внутренних войск и Вооруженных Сил СССР в районах конфликтов.
Использование военной силы для урегулирования межнациональных конфликтов на территориях других союзных республик считать возможным только на условиях договора между парламентами заинтересованных сторон, а характер ее применения должен быть поставлен под постоянный контроль специально созданных Верховными Советами республик парламентских комиссий.
3. Запретить направление для участия в разрешении межнациональных конфликтов за пределы РСФСР лиц рядового и начальствующего состава органов внутренних дел РСФСР и учебных заведений МВД РСФСР.
4. Уведомить Верховный Совет СССР, что в случае непринятия решения до 1 ноября 1990 года, Верховный Совет РСФСР оставляет за собой право приостановить призыв во внутренние войска МВД СССР и направление граждан РСФСР для прохождения службы в воинские части Министерства обороны СССР, участвующие в урегулировании межнациональных конфликтов.
Председатель Верховного Совета РСФСР Б.Н. Ельцин
Москва, Дом Советов РСФСР, 21 сентября 1990 года
Указы, постановления и другие акты, принятые Президиумом Верховного Совета РСФСР, Москва. 1990, с. 23-24
ЗАКОН РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ДЕЙСТВИИ АКТОВ ОРГАНОВ СОЮЗА ССР НА ТЕРРИТОРИИ РСФСР
В целях защиты суверенитета Российской Федерации, руководствуясь Декларацией о государственном суверенитете РСФСР, Верховный Совет РСФСР постановляет.
Статья 1.
Законы и иные акты высших органов государственной власти Союза ССР, указы и другие акты Президента СССР, акты Совета Министров СССР, министерств и ведомств СССР, принятые в пределах полномочий, переданных Российской Федерацией Союзу ССР в соответствии с Декларацией о государственном суверенитете РСФСР и Постановлением Съезда народных депутатов РСФСР «О разграничении функций управления организациями на территории РСФСР», действуют на территории РСФСР непосредственно.
Верховный Совет РСФСР или Совет Министров РСФСР вправе приостановить действие указанных в настоящей статье актов, если они нарушают суверенитет Российской Федерации.
Статья 2.
В случаях, не предусмотренных статьей 1 настоящего Закона:
законы и иные акты высших органов государственной власти СССР, указы и другие акты Президента СССР вступают в действие на территории РСФСР после их ратификации Верховный Советом РСФСР;
акты Совета Министров СССР вступают в действие на территории РСФСР после их подтверждения государственными органами РСФСР, Советом Министров РСФСР;
акты министерств и ведомств СССР вступают в действие на территории РСФСР после их подтверждениями государственными органами РСФСР, уполномоченными соответственно Верховным Советом РСФСР либо Советом Министров РСФСР.
Статья 3.
До заключения Федеративного Договора республики, входящие в состав РСФСР, участвуют в решении вопросов о приостановлении, ратификации, подтверждении актов органов Союза ССР через высшие органы государственной власти и управления РСФСР или в ином порядке, установленном законодательством республик, входящих в состав РСФСР.
Статья 4.
Акты органов СССР, изданные до принятия настоящего Закона, действуют на территории РСФСР, если они не приостановлены Верховным Советом РСФСР или Советом Министров РСФСР.
Статья 5.
Решения действующих на территории РСФСР государственных органов, общественных, политических, кооперативных органов, иных организаций и предприятий, должностных лиц, а также договоры и иные сделки, принятые или совершенные на основании актов органов СССР, не ратифицированных, не подтвержденных или приостановленных в соответствии с настоящим Законом, являются недействительными.
Статья 6.
В случае совершения действий, предусмотренных статьей 5 настоящего Закона, граждане, должностные лица, государственные органы, органы общественных, политических, кооперативных, иных организаций и предприятий несут ответственность в соответствии с законодательством РСФСР.
Первый заместитель Председателя Верховного Совета РСФСР Р.И. Хасбулатов
Москва, Дом Советов РСФСР, 24 октября 1990 года.
Российская газета, 7 ноября 1990 г.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА РСФСР О ПОРЯДКЕ ВВЕДЕНИЯ В ДЕЙСТВИЕ ЗАКОНА РСФСР «О ДЕЙСТВИИ АКТОВ ОРГАНОВ СОЮЗА ССР НА ТЕРРИТОРИИ РСФСР»
Верховный Совет РСФСР постановляет:
1. Ввести в действие Закон РСФСР «О действии актов органов Союза ССР на территории РСФСР» с момента принятия. Внести Закон на утверждение внеочередного Съезда народных депутатов РСФСР.
2. Президиуму Верховного Совета РСФСР, комиссиям палат и комитетам Верховного Совета РСФСР, Совету Министров РСФСР в 10-дневный срок разработать и представить Верховному Совету проект постановления о порядке рассмотрения вопросов о приостановке, ратификации, подтверждении актов органов Союза ССР.
3. Президиуму Верховного Совета РСФСР и Совету Министров РСФСР в срок до 20 ноября 1990 года разработать и представить Верховному Совету РСФСР предложения об установлении и порядке привлечения к ответственности, предусмотренной статьей 6 Закона.
4. Совету Министров РСФСР привести решения Правительства РСФСР в соответствие с Законом «О действии актов органов Союза ССР на территории РСФСР», а также представить для рассмотрения вопроса о приостановлении перечень актов органов СССР, изданных до принятия указанного Закона.
Первый заместитель Председателя Верховного Совета РСФСР Р.И. Хасбулатов
Москва, Дом Советов РСФСР, 24 октября 1990 года
Российская газета, 7 ноября 1990 г.
ЗАКОН РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ОБЕСПЕЧЕНИИ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ОСНОВЫ СУВЕРЕНИТЕТА РСФСР
В целях защиты экономической основы суверенитета РСФСР, стабилизации и развития народного хозяйства РСФСР, руководствуясь Декларацией о государственном суверенитете РСФСР и признавая право республик, входящих в состав Союза ССР, на исключительное владение, пользование и распоряжение своим национальным богатством, Верховный Совет РСФСР постановляет.
Статья 1.
Земля, ее недра (запасы алмазов, золота, платины, драгоценных и полудрагоценных камней, серебра, нефти, угля, газа, урана, редкоземельных цветных и черных металлов и иных полезных ископаемых), воздушное пространство, воды, леса, растительный и животный мир, другие природные и сырьевые ресурсы, расположенные на территории РСФСР, ресурсы континентального шельфа и морской экономической зоны РСФСР, а также образующиеся в реках РСФСР запасы анадромных видов рыб за пределами морской экономической зоны, художественные и культурные ценности являются национальным богатством народов РСФСР.
Порядок и условия владения, пользования и распоряжения указанными объектами регулируются законодательством РСФСР и республик, входящих в состав РСФСР.
Расположенные на территории РСФСР объекты государственной собственности, включая имущество государственных предприятий, учреждений, организаций союзного подчинения, их основные производственные и непроизводственные фонды или иные общесоюзные фонды, имущество, находящееся в управлении общесоюзных органов, являются собственностью РСФСР.
Государственное имущество (части 1 и 3 настоящей статьи) может передаваться в управление Союза ССР для выполнения функций, добровольно делегированных ему РСФСР.
Статья 2.
Золотой запас, алмазный и валютный фонды СССР являются собственностью союзных республик.
РСФСР признает за другими союзными республиками право на принадлежащие им доли в алмазном, валютном фондах и золотом запасе СССР. Конкретный размер долей устанавливается на основе соглашения со всеми союзными республиками.
Порядок владения, пользования и распоряжения своей долей в указанных фондах устанавливается Российской Федерацией по согласованию с республиками и регионами, входящими в состав РСФСР.
Статья 3.
РСФСР оставляет за собой право и признает право других союзных республик предъявить в установленный республиками срок претензии на конкретные объекты собственности, расположенные на территории другой союзной республики. Порядок рассмотрения претензий устанавливается соглашениями между республиками.
На основании межреспубликанских соглашений может устанавливаться общая (долевая или совместная) собственность РСФСР и других союзных республик.
Основные производственные и непроизводственные фонды, иное имущество и ресурсы государственных предприятий, учреждений, организаций и органов РСФСР, расположенных на территориях других союзных республик, являются собственностью РСФСР.
РСФСР гарантирует на своей территории охрану имущественных прав союзных республик, иностранных государств, их граждан и организаций.
Статья 4.
Уполномочить Совет Министров РСФСР распоряжаться и управлять государственным (республиканским) имуществом. Разгосударствление и приватизация указанных объектов и средств с оставлением части в государственной или муниципальной собственности с передачей прав полного хозяйственного ведения предприятиям, учреждениям, организациям осуществляется в соответствии с законодательством РСФСР.
Преобразование расположенных на территории РСФСР государственных предприятий союзного подчинения в акционерные общества, перевод в иные формы собственности осуществляется исключительно на условиях и в порядке, предусмотренном законодательством РСФСР.
До принятия законов РСФСР о собственности, приватизации и заключения нового Союзного Договора не подлежат исполнению на территории РСФСР любые акты органов государственной власти и управления СССР, связанные с изъятием материальных, финансовых, валютных и денежных ценностей, другого имущества, принадлежащего гражданам, трудовым коллективам, общественным организациям и иным собственникам за исключением случаев, установленных законодательством РСФСР.
Статья 5.
Внешнеэкономические союзные, союзно-республиканские и межреспубликанские сделки в отношении находящихся на территории РСФСР ресурсов и фондов, указанных в статьях 1, 2 настоящего Закона, заключенные без согласия РСФСР, признаются недействительными.
Указанные соглашения и сделки вступают в силу в порядке, предусмотренном Законом РСФСР «О действии актов органов Союза ССР на территории РСФСР».
РСФСР и республики, входящие в состав РСФСР, не несут обязательств по соглашениям и сделкам органов Союза ССР, заключенным в нарушение установленного данной статьей порядка.
Совету Министров РСФСР предоставляется исключительно право:
определять порядок лицензирования и квотирования товаров и услуг, ввозимых или вывозимых с территории РСФСР;
на определение таможенных пошлин по экспортно-импортным операциям участников внешнеэкономической деятельности, находящихся под юрисдикцией РСФСР;
на регистрацию участников внешнеэкономической деятельности, имеющих юридические адреса на территории РСФСР;
на аккредитацию иностранных фирм, банков и других организаций, имеющих свои офисы на территории РСФСР;
на частное присвоение на территории РСФСР в виде лицензирования.
Статья 6.
РСФСР не несет обязательств по общесоюзным кредитам, а также соглашениям и сделкам в отношении указанных в статье 1 и 2 ресурсов и фондов, заключенным без согласования с соответствующими органами РСФСР.
Статья 7.
Решения органов Союза ССР, принимаемые без согласования с соответствующими органами РСФСР в отношении должностных лиц, предприятий, учреждений, организаций союзного и республиканского подчинения, находящихся на территории РСФСР и осуществляющих деятельность в соответствии с настоящим Законом и иным законодательством РСФСР, признаются недействительными.
Первый заместитель Председателя Верховного Совета РСФСР Р.И. Хасбулатов
Москва, Дом Советов РСФСР, 31 октября 1990 года
Российская газета, 1990, 1 ноября.
ДОГОВОР МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ И УКРАИНСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Украинская Советская Социалистическая Республика, далее именуемые Высокие Договаривающиеся Стороны,
исходя из Декларации о государственном суверенитете Российской Советской Федеративной Социалистической Республики от 12 июня 1990 года и Декларации о государственном суверенитете Украины от 16 июля 1990 года,
стремясь построить демократические правовые государства России и Украины,
намереваясь развивать свои межгосударственные отношения на основе принципов суверенного равенства, невмешательства во внутренние дела, отказа от применения силы или экономических методов давления, урегулирования спорных проблем согласительными средствами, а также на основе других общепризнанных принципов и норм международного права,
считая, что дальнейшее развитие и укрепление отношений дружбы, добрососедства и взаимовыгодного сотрудничества между ними отвечают коренным национальным интересам народов обоих государств и служат делу мира и безопасности,
руководствуясь стремлением развивать содружество суверенных государств,
подтверждая свою приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, хельсинкского Заключительного акта и других документов Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, обязуясь соблюдать общепризнанные международные нормы о правах человека и народов, договорились о нижеследующем.
Статья 1.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают друг друга суверенными государствами и обязуются воздерживаться от действий, которые могут нанести ущерб государственному суверенитету другой Стороны.
Статья 2.
Высокие Договаривающиеся Стороны гарантируют своим гражданам независимо от их национальности или иных различий равные права и свободы.
Высокие Договаривающиеся Стороны гарантируют гражданам СССР, проживающим на территории Российской Советской Федеративной Социалистической Республики, после принятия Сторонами законов о гражданстве право сохранить гражданство той Стороны, на территории которой они проживают.
Вопросы приобретения гражданства одной из Сторон лицами, проживающими на территории другой Стороны, будут урегулированы соответствующим соглашением с учетом законодательства Сторон о гражданстве.
Статья 3.
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон гарантирует гражданам другой Стороны, а также лицам без гражданства, проживающим на ее территории, независимо от их национальной принадлежности или иных различий, гражданские, политические, социальные, экономические и культурные права и свободы в соответствии с общепризнанными международными нормами о правах человека.
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон защищает права своих граждан, проживающих на территории другой Стороны, оказывает им всестороннюю помощь и поддержку в соответствии с общепризнанными нормами международного права.
Статья 4.
Высокие Договаривающиеся Стороны, желая способствовать сохранению и развитию этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности национальных меньшинств, населяющих их территории, и сложившихся уникальных этнокультурных регионов, берут таковые под свою защиту.
Статья 5
Высокие Договаривающиеся Стороны будут развивать равноправное и взаимовыгодное сотрудничество своих народов и государств в области политики, экономики, культуры, здравоохранения, экологии, науки, техники, торговли, в гуманитарной и иных областях, содействовать широкому информационному обмену, добросовестно и неукоснительно соблюдать взаимные обязательства.
Стороны считают необходимым заключить соответствующие соглашения о сотрудничестве.
Статья 6.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают и уважают территориальную целостность Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Украинской Советской Социалистической Республики в ныне существующих в рамках СССР границах.
Статья 7.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают необходимость системы коллективной безопасности, включая сотрудничество обоих государств в области обороны и безопасности с учетом стремления обеих Сторон к дальнейшему укреплению мира.
Статья 8.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают, что к сфере их совместной деятельности, реализуемой на равноправной основе через общие координирующие институты Сторон, относятся:
взаимодействие во внешней политике;
сотрудничество в формировании и развитии общего экономического пространства, общеевропейского и евразийского рынков, в области таможенной политики;
управление системами транспорта и связи, включая спутниковую связь и телекоммуникации;
сотрудничество в области охраны окружающей среды на своих территориях, включая меры по минимизации последствий чернобыльской катастрофы, участие в создании всеобъемлющей международной системы экологической безопасности;
вопросы миграционной политики;
борьба с организованной и международной преступностью.
Статья 9.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают за каждой из них право самостоятельно определять виды и формы собственности и регулировать отношения собственности на своей территории.
Правовой режим государственного имущества, имущества юридических лиц и граждан одной Стороны, находящегося на территории другой Стороны, регулируется соответствующими соглашениями.
Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются в том, что все вопросы в отношении объектов, квалифицируемых как общесоюзная собственность, будут урегулированы особыми соглашениями, базирующимися на законодательных актах Сторон о защите экономических основ суверенитета.
Статья 10
Экономические отношения Высоких Договаривающихся Сторон регламентируются соглашениями с предоставлением режима наибольшего благоприятствования. Стороны обеспечивают развитие экономических, торговых, научно-технических отношений на уровнях:
органов государственной власти и управления;
банков и финансовой системы;
органов территориального (муниципального) самоуправления;
предприятий, объединений, организаций и учреждений;
совместных российско-украинских и украинско-российских предприятий и организаций;
индивидуальных предпринимателей.
Высокие Договаривающиеся Стороны согласились в том, что конкретные механизмы межхозяйственных отношений, торгового обмена, всех видов связи и перевозок, а также вопросы экономического и информационного сотрудничества будут урегулированы межправительственными соглашениями. Стороны не будут применять в одностороннем порядке экономические меры, дестабилизирующие или наносящие ущерб другой Стороне.
Статья 11.
Высокие Договаривающиеся Стороны заключат межправительственные соглашения о взаимных поставках и услугах, платежах, ценах и движении ценных бумаг, а также о сроках перехода на взаимные расчеты по мировым ценам. Данный перечень соглашений не является исчерпывающим.
Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются принимать меры по координации ценовой политики.
Статья 12.
Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают транзитные транспортные операции через морские, речные и воздушные порты, железные дороги, автодорожную сеть и трубопроводы, расположенные на их территориях.
Условия и порядок осуществления транзитных транспортных операций определяются специальными соглашениями Сторон.
Статья 13.
Высокие Договаривающиеся Стороны оставляют за собой право заключать дополнительные договоры или соглашения о сотрудничестве во всех иных сферах межгосударственных отношений.
Статья 14.
Высокие Договаривающиеся Стороны считают целесообразным осуществить обмен полномочными представительствами.
Порядок обмена представительствами и их статус будут урегулированы специальным соглашением.
Статья 15.
Споры относительно толкования и применения норм настоящего Договора подлежат разрешению путем переговоров.
Статья 16.
Настоящий Договор не затрагивает обязательств Высоких Договаривающихся Сторон в отношении третьих государств и права на заключение договоров с третьими сторонами об их участии в определенной Договором сфере совместной деятельности Сторон и в системе коллективной безопасности.
Статья 17.
Высокие Договаривающиеся Стороны будут проводить регулярные двусторонние консультации и переговоры по вопросам выполнения настоящего Договора.
В целях реализации настоящего Договора Стороны считают необходимым создать также постоянно действующую межпарламентскую комиссию по сотрудничеству.
Статья 18.
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон оставляет за собой право инициировать в рамках консультаций переговоры о целесообразности продолжения действия настоящего Договора или отдельных его статей.
Положения настоящего Договора могут быть дополнены или изменены по взаимному согласию Высоких Договаривающихся Сторон.
Статья 19.
Настоящий Договор подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами состоится в городе Москве. Настоящий Договор вступает в силу в день обмена ратификационными грамотами.
Статья 20.
Настоящий Договор заключается сроком на десять лет. Его действие будет затем автоматически продолжено на следующий десятилетний срок, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании денонсировать его путем письменного уведомления не позднее чем за шесть месяцев до истечения срока действия Договора.
Совершено в городе Киеве 19 ноября 1990 года в двух экземплярах, каждый на русском и украинском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Российскую Советскую Федеративную Социалистическую Республику – Председатель Верховного Совета Российской Советской Федеративной Социалистической Республики Б. Ельцин.
За Украинскую Советскую Социалистическую Республику – Председатель Верховного Совета Украинской Советской Социалистической Республики Л. Кравчук.
Российская газета, 1991, 25 января
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА РСФСР О РАТИФИКАЦИИ ДОГОВОРА МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ И УКРАИНСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
Верховный Совет Российской Советской Федеративной Социалистической Республики постановляет ратифицировать Договор между Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой и Украинской Советской Социалистической Республикой, подписанный 19 ноября 1990 года в г. Киеве.
Председатель Верховного Совета РСФСР Б.Н. Ельцин
Москва, Дом Советов РСФСР, 23 ноября 1990 года
Российская газета, 1990, 30 ноября.
ОБРАЩЕНИЕ СОВЕТА НАЦИОНАЛЬНОСТЕЙ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА РСФСР КО ВСЕМ ВЕРХОВНЫМ СОВЕТАМ СОЮЗНЫХ РЕСПУБЛИК СССР
Уважаемые коллеги!
Мы живем в трудное и сложное время. Ответственность за принимаемые парламентариями решения перед нынешним и будущим поколениями очень велика. От нас требуются хладнокровие, выдержка и мудрость, чтобы эмоции, сиюминутные политические и экономические интересы не могли преобладать над разумом в решении возникающих национальных проблем.
Неоправданна межнациональная рознь и ненависть между людьми из-за прошлой политики государства. Ни один народ не репрессировал другой народ.
Устранение прошлых несправедливостей, допущенных в отношении республик, народов и конкретных национальностей, важно преодолевать совместными усилиями, на пути взаимопонимания и согласия, не порождая новые ущемления прав и свобод людей, в том числе и россиян, находящихся сейчас за пределами Российской Федерации.
Мы не можем оставаться безучастными к многочисленным обращениям наших соотечественников в Верховный Совет РСФСР, к фактам, свидетельствующим о многочисленных случаях как «мягкого» – путем принятия соответствующих законов и постановлений, так и «жесткого» – с применением насилия, давления на россиян. Как бы все это ни аргументировалось, но действия, лишающие людей работы, спокойствия и благополучия, вынуждающие в конечном итоге наших соотечественников стремиться покидать обжитые места, вызывают озабоченность, требуют от нас с вами соответствующей реакции, защищающей права человека в соответствии с общепринятыми нормами международной правовой практики и общечеловеческими ценностями, дружбой и сотрудничеством народов.
Совет Национальностей Верховного Совета РСФСР считает недопустимым вмешательство во внутренние дела суверенных республик. Определять свою судьбу – неотъемлемое право любого народа. Но нам небезразлична судьба соотечественников всех национальностей, где бы они ни проживали. Поэтому Совет Национальностей Верховного Совета РСФСР обращается к вам с призывом употребить все свое влияние для того, чтобы решение межнациональных проблем искать не на путях конфронтации, а путем согласия и учета интересов заинтересованных сторон. Мы призываем вас, коллеги, к более тесному сотрудничеству с российским парламентом, его палатами, комитетами и комиссиями. Наш общий долг – не допустить национальной вражды и недоверия между нынешними и грядущими поколениями.
С уважением и с искренним чувством дружбы Совет Национальностей Верховного Совета РСФСР.
Правда, 1990, 5 декабря
ПОСТАНОВЛЕНИЕ СЪЕЗДА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ИТОГАХ ОБМЕНА МНЕНИЯМИ О ПРИНЦИПАХ ЗАКЛЮЧЕНИЯ СОЮЗНОГО ДОГОВОРА
Съезд народных депутатов РСФСР, выражая волю народов Российской Федерации и руководствуясь Декларацией о государственном суверенитете РСФСР, постановляет:
1. Подтвердить решимость РСФСР быть полноправным субъектом обновленного Союза ССР на основе нового Союзного договора.
2. Принять участие в разработке проекта нового Союзного договора на основе постановления первого Съезда народных депутатов РСФСР «О разграничении функций управления организациями на территории РСФСР (Основа нового Союзного договора)», с учетом предложений республик, автономных областей и округов, краев, областей РСФСР, а также проекта Союзного договора, предложенного Верховным Советом СССР.
3. Разработку предложений к проекту нового Союзного договора от Российской Федерации поручить Комиссии из народных депутатов РСФСР, представляющих все республики, национально-территориальные, административно-территориальные образования, а также депутатские группы Съезда, образованные по политическому признаку.
4. Комиссии при подготовке предложений руководствоваться следующими основными принципами:
равноправие граждан СССР на территории всех республик – участников Договора;
признание права каждого народа на самоопределение и самоуправление;
признание единого общесоюзного экономического пространства при многообразии форм собственности и методов хозяйствования в республиках;
обеспечение единой системы обороны и государственной безопасности Союза;
проведение скоординированной внешней политики Союза с учетом интересов и при участии республик.
При этом комиссия должна исходить из положений Декларации о государственном суверенитете РСФСР, обеспечивающих политические, экономические и правовые гарантии суверенитета РСФСР:
полноту власти РСФСР при решении всех вопросов государственной и общественной жизни, за исключением тех, которые ею добровольно передаются в ведение Союза ССР;
верховенство Конституции РСФСР и Законов РСФСР на всей территории РСФСР; действие актов Союза ССР, вступающих в противоречие с суверенными правами РСФСР, приостанавливаются Республикой на своей территории. Разногласия между Республикой и Союзом разрешаются в порядке, устанавливаемом Союзным договором;
исключительное право народа на владение, пользование и распоряжение национальным богатством России;
полномочное представительство РСФСР в других союзных республиках и зарубежных странах;
право Республики участвовать в осуществлении полномочий, переданных ею Союзу ССР.
5. Верховному Совету РСФСР, Совету Федерации обсудить предложения комиссии по проекту нового Союзного договора, опубликовать в печати и вынести их на рассмотрение Съезда народных депутатов РСФСР, а также подготовить предложения по составу делегации Российской Федерации для переговоров по заключению и подписанию Договора.
Председатель Верховного Совета РСФСР Б.Н. Ельцин
Москва, Кремль, 11 декабря 1990 года.
Российская газета, 1990, 13 декабря.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА БАШКИРСКОЙ ССР «О ПРОЕКТЕ НОВОГО СОЮЗНОГО ДОГОВОРА»
Верховный Совет Башкирской ССР считает заключение нового Союзного договора необходимый условием достижения социально-политической и экономической стабильности в стране, предотвращения нарастающих центробежных тенденций, соблюдения прав и свобод человека, обеспечения нормальной деятельности государственных органов.
Руководствуясь Декларацией о государственном суверенитете Башкирской Советской Социалистической Республики от 11 октября 1990 года и Законом СССР от 26 апреля 1990 года «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации», Верховный Совет Башкирской Советской Социалистической Республики постановляет:
1. Одобрить основные положения проекта нового Союзного договора, направленного Президентом СССР М.С.Горбачевым на рассмотрение Верховного Совета республики.
2. Полномочной делегации Башкирской ССР, образованной Верховным Советом Башкирской ССР 13 октября 1990 года, принять участие в разработке и подписании нового Союзного договора непосредственно от имени Башкирской ССР.
3. Президиуму Верховного Совета Башкирской ССР и Совету Министров Башкирской ССР ускорить подготовку проекта договора Башкирской ССР с РСФСР, а после обсуждения его в постоянных комиссиях Верховного Совета Башкирской ССР представить на рассмотрение очередной сессии Верховного Совета Башкирской ССР.
Председатель Верховного Совета Башкирской ССР М. Рахимов
Уфа, 25 декабря 1990 г.
Советская Башкирия, 1990, 29 декабря
ДОГОВОР ОБ ОСНОВАХ МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ РСФСР И ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Руководствуясь решениями о государственном статусе Сторон, принятыми Съездом народных депутатов Российской Советской Федеративной Социалистической Республики 12 июня 1990 года и Верховным Советом Латвийской Республики 4 мая 1990 года,
признавая за каждой из Сторон неотъемлемое право на государственную независимость,
намереваясь создать равноправные, взаимовыгодные и дружественные межгосударственные отношения,
поддерживая свою верность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций,
удостоверяя свою приверженность соблюдению международных норм, зафиксированных в документах ООН о правах человека, договорились о нижеследующем.
Статья 1.
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика признают друг друга суверенными государствами и субъектами международного права, а также признают друг за другом право реализовать свой государственный суверенитет в любых избранных ими формах.
Принимая во внимание исторический опыт своих взаимоотношений и намереваясь строить их на принципах добрососедства, Стороны берут на себя взаимные обязательства не нарушать в своих межгосударственных отношениях самим и не способствовать нарушению третьими странами в отношении одной из Высоких Договаривающихся Сторон общепризнанных международно-правовых норм.
Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются воздерживаться от действий, которые могут нанести ущерб государственному суверенитету другой Стороны.
Статья 2.
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика обладают всей полнотой законодательной, исполнительной и судебной власти на своей территории.
Статья 3.
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика берут на себя взаимные обязательства гарантировать лицам, живущим на момент подписания настоящего Договора на территориях Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Латвийской Республики и являющимся ныне гражданами СССР, право сохранить или получить гражданство Российской Советской Федеративной Социалистической Республики или Латвийской Республики в соответствии с их свободным волеизъявлением.
Высокие Договаривающиеся Стороны гарантируют своим гражданам, независимо от их национальности или иных различий, равные права и свободы.
Конкретные вопросы гражданства, представляющие обоюдный интерес, будут согласованы в особом двустороннем Соглашении, базирующемся на основах международно-правовых норм.
Статья 4.
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон признает за гражданами другой Договаривающейся Стороны, а также лицами без гражданства, проживающими на ее территории, независимо от их национальной принадлежности:
1) гражданские и политические права и свободы, а также социальные, экономические и культурные права в соответствии с общепризнанными международно-правовыми нормами о правах человека;
2) свободное национально-культурное развитие;
3) выбор гражданства согласно законодательству страны проживания и Договору, заключенному между Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой и Латвийской Республикой по вопросам гражданства.
Для защиты прав своих граждан, проживающих на территории другой Стороны, Стороны заключат отдельное двустороннее Соглашение.
Статья 5.
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика особым Соглашением определят порядок разрешения вопросов, возникающих при осуществлении Договаривающимися Сторонами самостоятельной миграционной политики, включая регулирование маятниковой миграции, в целях защиты политических, экономических, социальных, демографических и культурных интересов Сторон.
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика специальным Соглашением определят взаимные обязательства по возмещению материальных издержек и оказанию иной помощи переселенцам, равно как и их семьям, переселяющимся на свою историческую или этническую родину на территории Сторон, в соответствии с их свободным выбором, а также по двустороннему сотрудничеству в области интеграции переселенцев.
Статья 6.
Высокие Договаривающиеся Стороны уважают право друг друга на территориальную целостность в соответствии с принципами Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе. Режим государственной границы между Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой и Латвийской Республикой будет определен специальным Договором.
Статья 7.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают необходимость создания единой для Сторон всеобъемлющей системы экологической безопасности в соответствии с международными стандартами, а также специальными нормами, согласуемыми в необходимых случаях.
Статья 8.
Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются запрещать в законодательном порядке образование и деятельность на своих территориях организаций и групп, имеющих целью насильственное уничтожение независимости и суверенной государственности другой Договаривающейся Стороны, насильственный захват власти. Стороны берут на себя обязательство сотрудничать в области борьбы с организованной и международной преступностью. Взаимная выдача преступников регулируется особым Соглашением между Сторонами.
Статья 9.
Высокие Договаривающиеся Стороны реализуют свои суверенные права в области обороны и безопасности своих государств и определят сотрудничество в этой области в отдельном Договоре с учетом интересов международной безопасности и стремления обеих Сторон к укреплению мира в Северной Европе и сотрудничества в рамках общеевропейского процесса.
Статья 10.
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика считают целесообразным осуществить обмен полномочными представительствами между Договаривающимися Сторонами.
Высокие Договаривающиеся Стороны считают целесообразным взаимно координировать разностороннее сотрудничество Сторон в международных отношениях. Стороны считают важным осуществление согласованных инициатив по участию в различных международных организациях.
Статья 11.
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика признают необходимость активного сотрудничества и обмена в области культуры, искусства, здравоохранения, образования, науки, техники и в других сферах.
Статья 12.
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика признают право каждой Договаривающейся Стороны самостоятельно регулировать отношения собственности на своей территории.
Правовой режим собственности одной Договаривающейся Стороны, находящейся на территории другой Договаривающейся Стороны, регулируется особым Соглашением.
Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются в том, что все вопросы в отношении объектов, квалифицируемых как собственность СССР и расположенных на территории Договаривающихся Сторон, будут урегулированы особыми Соглашениями, заключенными Сторонами как между собой, так и с полномочными представителями СССР.
Статья 13.
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика считают целесообразным способствовать созданию межгосударственного евразийского и общеевропейского рынков не в ущерб соглашениям Сторон с третьими странами.
Статья 14.
Экономические связи Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Латвийской Республики регламентируются договорами на основе принципа наибольшего благоприятствования. Договаривающиеся Стороны обеспечивают развитие экономических, торговых и социально-культурных взаимоотношений на уровнях:
органов государственной власти и управления;
банков и финансовой системы;
органов территориального (муниципального) управления;
предприятий, объединений, организаций и учреждений;
совместных российско-латышских и латышско-российских предприятий и организаций;
индивидуальных предпринимателей.
Высокие Договаривающиеся Стороны согласились в том, что конкретные механизмы межхозяйственных отношений, торгового обмена, всех видов связи и перевозок, а также вопросы экономического и информационного сотрудничества будут урегулированы специальными Договорами. Стороны не будут применять в одностороннем порядке дестабилизирующие или наносящие ущерб другой Стороне меры.
Статья 15.
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика обязуются решить вопрос о заключении межправительственных соглашений о взаимных поставках и услугах, платежах, ценах, таможенных тарифах и движении ценных бумаг, а также о сроках перехода на взаимные расчеты по мировым ценам. Данный перечень соглашений не является исчерпывающим.
Высокие Договаривающиеся Стороны берут на себя обязательство принимать меры по координации ценовой политики.
Статья 16.
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика, обеспечивая транзитные грузовые операции через собственные морские, речные и воздушные порты, автодорожную сеть и трубопроводы, обязуются заключить межправительственное Соглашение об урегулировании вопросов транзита грузов через свои территории.
Статья 17.
Высокие Договаривающиеся Стороны оставляют за собой право заключать дополнительные договоры о сотрудничестве во всех сферах межгосударственных отношений.
Статья 18.
Споры относительно толкования и применения норм настоящего Договора подлежат разрешению в двустороннем порядке.
В целях обеспечения соблюдения Высокими Договаривающимися Сторонами обязательств по Договору, прежде всего по статьям 3, 4 и 5 Договора, создается Комиссия по контролю за выполнением Договора.
Статья 19.
Настоящий Договор является двусторонним соглашением и не затрагивает отношений Высоких Договаривающихся Сторон с третьими странами.
Статья 20.
Высокие Договаривающиеся Стороны проводят регулярные двусторонние консультации по вопросам исполнения настоящего Договора. Такие консультации проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в год.
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон оставляет за собой право инициировать в рамках консультаций переговоры о целесообразности продолжения действия настоящего Договора или отдельных его статей.
По взаимному согласию Высоких Договаривающихся Сторон положения настоящего Договора могут быть дополнены или изменены в порядке, установленном Сторонами.
Статья 21.
Настоящий Договор подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами состоится в городе Москве.
Настоящий Договор вступает в силу в день обмена ратификационными грамотами.
Настоящий Договор заключается сроком на десять лет. Его действие затем автоматически будет продолжено на следующий срок, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании денонсировать его путем письменного уведомления не менее чем за шесть месяцев до истечения его срока.
Совершено в городе Таллинне 13 января 1991 года в двух экземплярах, каждый на русском и латышском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Российскую Советскую Федеративную Социалистическую Республику – Председатель Верховного Совета Российской Советской Федеративной Социалистической Республики Б.Н. Ельцин
За Латвийскую Республику – Председатель Верховного Совета Латвийской Республики А. Горбунов.
Российская газета, 1991, 16 января.
ДОГОВОР МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ И БЕЛОРУССКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Белорусская Советская Социалистическая Республика, именуемые далее Стороны,
основываясь на Декларации о государственном суверенитете Российской Советской Федеративной Социалистической Республики от 12 июня 1990 года и Декларации Верховного Совета Белорусской Советской Социалистической Республики о государственном суверенитете Белорусской Советской Социалистической Республики от 27 июля 1990 года,
учитывая общность культуры своих народов и исторически сложившиеся между ними связи,
стремясь построить в Российской Советской Федеративной Социалистической Республике и Белорусской Советской Социалистической Республике демократические правовые государства,
намереваясь развивать свои отношения на основе взаимного признания и уважения государственного суверенитета, неотъемлемого права на самоопределение, принципов равноправия и невмешательства во внутренние дела, отказа от применения силы, экономических или любых других методов давления, урегулирования спорных проблем согласительными средствами, других общепризнанных принципов и норм международного права,
считая, что дальнейшее развитие и укрепление отношений дружбы, добрососедства и взаимовыгодного сотрудничества между Сторонами отвечают коренным национальным интересам народов обоих государств и служат делу мира и безопасности,
руководствуясь стремлением всемерно способствовать созданию и развитию на добровольной основе обновленного союза суверенных государств,
подтверждая свою приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, хельсинкского Заключительного акта и других документов Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, общепризнанным международным нормам в области прав человека, договорились о нижеследующем.
Статья 1.
Стороны признают друг друга суверенными государствами и обязуются воздерживаться от действий, которые могут нанести ущерб государственному суверенитету другой Стороны.
Статья 2.
Исходя из принципов Декларации о государственном суверенитете Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Декларации Верховного Совета Белорусской Советской Социалистической Республики о государственном суверенитете Белорусской Советской Социалистической Республики, Стороны признают и уважают территориальную целостность Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Белорусской Советской Социалистической Республики в ныне существующих границах.
Статья 3.
Стороны гарантируют всем гражданам СССР, проживающим на территории Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Белорусской Советской Социалистической Республики, после принятия Сторонами законов о гражданстве право состоять в гражданстве той Стороны, на территории которой они проживают, или приобрести гражданство другой Стороны.
Вопросы приобретения гражданства одной из Сторон лицами, проживающими на территории другой Стороны, регулируются соответствующим соглашением на основе законодательства Сторон о гражданстве.
Статья 4.
Каждая из Сторон гарантирует гражданам другой Стороны, которые проживают или желали бы поселиться на ее территории, независимо от их национальной принадлежности, пола, языка, религии, политических убеждений, происхождения и иных различий, все гражданские, политические, экономические, социальные и культурные права и свободы, установленные для своих граждан.
Каждая из Сторон защищает права своих граждан, проживающих на территории другой Стороны, оказывает им покровительство и поддержку в соответствии с общепризнанными нормами международного права.
Статья 5.
Стороны способствуют сохранению и развитию этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности национальных меньшинств, населяющих их территории, в том числе в исторически сложившихся этнокультурных регионах.
Статья 6.
Стороны развивают равноправное и взаимовыгодное сотрудничество своих народов и государств в области политики, экономики, культуры, здравоохранения, экологии, науки, техники, торговли, в гуманитарной и иных областях, содействуют широкому информационному обмену.
Стороны считают необходимым заключить соглашения о сотрудничестве в соответствующих областях.
Статья 7.
Стороны признают необходимость сотрудничества в области обороны и коллективной безопасности с учетом их стремления к дальнейшему укреплению мира на основе Декларации о государственном суверенитете Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Декларации Верховного Совета Белорусской Советской Социалистической Республики о государственном суверенитете Белорусской Советской Социалистической Республики, а также в соответствии с Уставом ООН.
Статья 8.
Стороны исходят из того, что к сфере их совместной компетенции, реализуемой на равноправной основе через совместные координирующие институты, относятся:
взаимодействие во внешней политике;
обеспечение прав человека в соответствии с общепризнанными международными нормами, действующими в этой сфере;
сотрудничество в формировании и развитии общего экономического, правового, гуманитарного и информационного пространства, в том числе в общеевропейском контексте;
вопросы таможенной политики;
управление системами энергетики, транспорта и связи, включая спутниковую связь и телекоммуникации;
сотрудничество в области охраны окружающей среды, в том числе по предотвращению трансграничного переноса загрязнений, и участие в создании всеобъемлющей международной системы экологической безопасности;
вопросы миграционной политики;
борьба с преступностью, включая международную преступность.
Статья 9.
Стороны сознают планетарный характер Чернобыльской катастрофы и обязуются объединять и координировать свои усилия по минимизации и преодолению ее последствий, в том числе на международном уровне.
Статья 10.
Стороны считают, что правовой режим государственного имущества, имущества юридических лиц и граждан одной Стороны, находящегося на территории другой Стороны, регулируется законодательством Сторон, а в необходимых случаях – особым соглашением.
Стороны соглашаются в том, что все вопросы в отношении объектов, квалифицируемых как общесоюзная собственность, подлежат урегулированию на основе особых соглашений, базирующихся на законодательных актах Сторон о защите экономического суверенитета, с участием заинтересованных Сторон.
Статья 11.
Экономические отношения Сторон регламентируются соглашениями на основе взаимного предоставления режима наибольшего благоприятствования. Стороны содействуют всемерному развитию экономических, торговых, научно-технических отношений на уровнях:
органов государственной власти и управления;
банков и финансовой системы;
органов территориального (муниципального) самоуправления;
предприятий, объединений, организаций и учреждений;
совместных российско-белорусских и белорусско-российских предприятий и организаций;
индивидуальных предпринимателей.
Стороны согласны в том, что конкретные механизмы межхозяйственных отношений, торгового обмена, всех видов связи и перевозок, а также вопросы экономического и информационного сотрудничества будут урегулированы межправительственными соглашениями. Стороны не будут принимать экономических мер, рассчитанных на дестабилизацию или нанесение ущерба той или иной Стороне.
Статья 12.
Стороны заключат межправительственные соглашения о взаимных поставках и услугах, о платежах, ценах и движении ценных бумаг, налогообложении. Данный перечень соглашений не является исчерпывающим.
Стороны обязуются принимать меры по координации ценовой политики.
Статья 13.
Каждая из Сторон обеспечивает возможность транзитных транспортных операций другой Стороны через морские, речные и воздушные порты, железнодорожные и автодорожные сети, трубопроводы, расположенные на их территориях.
Условия и порядок осуществления транзитных транспортных операций определяются специальными соглашениями Сторон.
Статья 14.
Стороны оставляют за собой право заключать договоры или соглашения о сотрудничестве во всех иных сферах межгосударственных отношений.
Статья 15.
Стороны осуществят обмен полномочными представительствами. Порядок обмена представительствами и их статус будут урегулированы специальным соглашением.
Статья 16.
Споры относительно толкования и применений норм настоящего Договора подлежат разрешению путем переговоров.
Статья 17.
Настоящий Договор не затрагивает обязательств Сторон в отношении третьих государств и прав Сторон на заключение договоров с третьими Сторонами об их участии в определенной Договором сфере совместной деятельности Сторон, в том числе в области обеспечения безопасности.
Настоящий Договор не направлен против каких-либо третьих Сторон.
Статья 18.
Стороны будут проводить регулярные двусторонние консультации и переговоры по вопросам выполнения настоящего Договора.
В целях реализации настоящего Договора Стороны создают также постоянно действующий межправительственный координационный комитет.
Статья 19.
Каждая из Сторон оставляет за собой право инициировать в рамках консультаций переговоры о целесообразности продолжения действия настоящего Договора или отдельных его статей.
Положения настоящего Договора могут быть дополнены или изменены по взаимному согласию Сторон.
Статья 20.
Настоящий Договор подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами состоится в городе Минске.
Настоящий Договор вступает в силу в день обмена ратификационными грамотами.
Статья 21.
Настоящий Договор заключается сроком на десять лет. Его действие затем автоматически будет продлено на следующий десятилетний срок, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании денонсировать его путем письменного уведомления не позднее чем за шесть месяцев до истечения срока действия Договора.
Статья 22
Настоящий Договор после вступления его в силу направляется в Секретариат Организации Объединенных Наций для регистрации и опубликования.
Совершено в городе Москве в двух экземплярах, каждый на русском и белорусском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Российскую Советскую Федеративную Социалистическую Республику – Председатель Верховного Совета Российской Советской Федеративной Социалистической Республики Б. Ельцин
За Белорусскую Советскую Социалистическую Республику – Председатель Верховного Совета Белорусской Советской Социалистической Республики Н. Дементей
Москва, Дом Советов РСФСР, 18 декабря 1990 года.
Россия, 1991, 24 января.
ДОГОВОР О ПРИНЦИПАХ МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ И СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Советская Социалистическая Республика Молдова, далее именуемые Высокие Договаривающиеся Стороны,
преисполненные решимости создать политические и экономические условия для упрочения и защиты суверенитета;
считая, что дальнейшие развитие и укрепление отношений дружбы и всестороннего сотрудничества между ними отвечают коренным национальным интересам народов обоих государств и служат делу мира и безопасности;
стремясь создать условия, содействующие восстановлению законных прав и интересов Сторон на основе норм международного права;
подтверждая свою верность общечеловеческим ценностям, целям и принципам Устава ООН;
удостоверяя свою приверженность соблюдению международных норм, зафиксированных в документах международного Сообщества о правах человека, согласились о нижеследующем.
Статья 1.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают и обязуются уважать государственный суверенитет друг друга, основываясь на Декларации о государственном суверенитете Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Декларации о суверенитете Советской Социалистической Республики Молдова, воздерживаться от действий, которые могут нанести ущерб государственному суверенитету другой Стороны.
Статья 2.
Высокие Договаривающиеся Стороны заявляют о своей решимости развивать взаимовыгодное и равноправное сотрудничество своих народов и государств в политической, экономической, культурной, научно-технической, торговой и других областях, содействовать широкому информационному обмену.
Статья 3.
Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются запрещать в законодательном порядке и пресекать образование и деятельность на территории своих республик организаций и групп, имеющих целью уничтожение суверенной государственности и посягательство на территориальную целостность другой Договаривающейся Стороны или насильственный захват власти. Стороны берут на себя обязательство сотрудничать в области борьбы с организованной преступностью, включая международный терроризм. Взаимная выдача преступников регулируется особым соглашением между Сторонами.
Статья 4.
Высокие Договаривающиеся Стороны определят в отдельном Договоре принципы и формы сотрудничества обоих государств в области обороны и безопасности с учетом стремления обеих Сторон к дальнейшему укреплению мира и сотрудничества в Европе.
Статья 5.
Высокие Договаривающиеся Стороны считают целесообразным всестороннее сотрудничество в международных делах. Они будут содействовать справедливому решению международных проблем, затрагивающих интересы Высоких Договаривающихся Сторон, исходя из норм международного права.
Высокие Договаривающиеся Стороны считают важным осуществление согласованных инициатив по участию в международных организациях.
Статья 6.
Высокие Договаривающиеся Стороны гарантируют своим гражданам, независимо от их национальности, равные права и свободы.
Высокие Договаривающиеся Стороны берут на себя взаимные обязательства гарантировать лицам, проживающим на территориях Сторон, право сохранить или получить гражданство Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Советской Социалистической Республики Молдова в соответствии с их свободным волеизъявлением. Конкретные вопросы, связанные с гражданством, будут урегулированы в рамках отдельного двустороннего соглашения.
Статья 7.
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон гарантирует гражданам другой Договаривающейся Стороны, проживающим на ее территории, социальные, экономические и культурные права независимо от их национальной принадлежности, а также гражданские и политические права и свободы в соответствии с общепризнанными международными нормами о правах человека.
Для защиты прав своих граждан, проживающих на территории другой Стороны, Стороны заключат отдельные двусторонние соглашения в соответствии с нормами международного права.
Статья 8.
Высокие Договаривающиеся Стороны, желая способствовать развитию и сохранению национальных языков, культур и традиций национальных меньшинств, населяющих их республики, берут последние под свою защиту.
Статья 9.
Высокие Договаривающиеся Стороны берут на себя обязательство координировать на взаимной основе миграционные процессы в соответствии с принципами государственного суверенитета и международного права и с учетом национальных интересов Сторон.
Высокие Договаривающиеся Стороны специальным соглашением определят объем и порядок предоставления помощи репатриантам, равно как и их семьям, свободно выразившим желание переселиться на территорию другой Высокой Договаривающейся Стороны.
Статья 10.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают необходимость создания согласованных Сторонами систем экологической безопасности в соответствии с международными стандартами, а также специальными нормами, согласуемыми Сторонами в необходимых случаях.
Статья 11.
Признавая право каждой Высокой Договаривающейся Стороны на самостоятельное определение вопросов собственности, Стороны соглашаются в том, что правовой режим собственности одной Договаривающейся Стороны, расположенной на территории другой Договаривающейся Стороны, регулируется особым соглашением.
Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются в том, что все спорные вопросы в отношении объектов, квалифицируемых как собственность СССР и расположенных на территории Договаривающихся Сторон, будут урегулированы в ходе переговоров Сторон как между собой, так и с полномочными представителями СССР.
Статья 12.
Высокие Договаривающиеся Стороны считают целесообразным способствовать созданию единого экономического пространства суверенных государств, межгосударственного общеевропейского и евразийского рынков.
Статья 13.
Экономические связи Высоких Договаривающихся Сторон регламентируются межправительственными договорами на основе принципа наибольшего благоприятствования. Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают развитие экономических, торговых, социальных и культурных взаимоотношений на уровнях:
органов государственного управления;
органов территориального (муниципального) управления;
предприятий, объединений, организаций и учреждений;
совместных российско-молдавских и молдавско-российских предприятий и организаций;
индивидуальных товаропроизводителей, являющихся юридическими лицами.
Высокие Договаривающиеся Стороны согласились в том, что конкретные механизмы межхозяйственных отношений, торгового обмена, всех видов связи и перевозок, а также вопросы экономического и информационного сотрудничества будут урегулированы специальными договорами. В процессе экономического и другого сотрудничества Стороны не будут применять в одностороннем порядке дестабилизирующие меры или меры, наносящие ущерб другой Стороне.
Статья 14.
Высокие Договаривающиеся Стороны заключат межправительственные соглашения о взаимных поставках, принципах ценообразования, платежах и расчетах, условиях транзита и движении ценных бумаг.
Статья 15.
Высокие Договаривающиеся Стороны оставляют за собой право заключать дополнительные договоры о сотрудничестве во всех сферах межгосударственных отношений.
Статья 16.
Высокие Договаривающиеся Стороны согласились обменяться официальными постоянными представительствами для представления интересов Российской Советской Федеративной Социалистической Республики в Советской Социалистической Республике Молдова и интересов Советской Социалистической Республики Молдова в Российской Советской Федеративной Социалистической Республике.
Статья 17.
Вопросы, возникающие между Высокими Договаривающимися Сторонами относительно толкования и применения норм настоящего Договора, подлежат разрешению в двустороннем порядке.
Статья 18.
По взаимному согласию Высоких Договаривающихся Сторон положения настоящего Договора могут быть дополнены или изменены в порядке, установленном Сторонами.
Статья 19.
Высокие Договаривающиеся Стороны проводят регулярные двусторонние консультации по вопросам исполнения настоящего Договора.
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон оставляет за собой право инициировать в рамках консультаций переговоры о целесообразности продолжения действия настоящего Договора или отдельных его статей.
Статья 20.
Настоящий Договор не может быть использован в ущерб отношениям Высоких Договаривающихся Сторон с третьими странами.
Статья 21.
Высокие Договаривающиеся Стороны берут на себя обязательство проводить двусторонние консультации по мере необходимости, но не реже одного раза в год.
Статья 22.
Настоящий Договор заключается сроком на десять лет и продлевается на следующий срок, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании прекратить его действие не менее чем за шесть месяцев до истечения указанного срока.
Статья 23.
Настоящий Договор подлежит ратификации Верховными Советами Сторон и вступает в силу с момента обмена ратификационными грамотами.
Обмен ратификационными грамотами произойдет в городе Кишиневе. Подтверждая изложенное в настоящем Договоре, полномочные представители Высоких Договаривающихся Сторон собственноручно подписали Договор.
Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, на государственном языке каждой Высокой Договаривающейся Стороны, причем оба текста являются аутентичными и имеют одинаковую юридическую силу.
Оригинал настоящего Договора существует в четырех экземплярах. Договор составлен в Москве и Кишиневе, подписан 22 сентября 1990 года в городе Москве.
За Российскую Советскую Федеративную Социалистическую Республику – Председатель Верховного Совета РСФСР Б. Ельцин
За Советскую Социалистическую Республику Молдова Президент ССРМ – М. Снегур
Россия, 1991, 25 января – 1 февраля.
ДОГОВОР МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ И КАЗАХСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Казахская Советская Социалистическая Республика, далее именуемые Высокие Договаривающиеся Стороны,
исходя из Декларации о государственном суверенитете Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Декларации о государственном суверенитете Казахской Советской Социалистической Республики;
стремясь развивать сложившиеся в течение веков традиции дружбы народов Российской Федерации и Казахстана, тесные экономические и культурные связи;
ставя цель построения демократических правовых государств в РСФСР и Казахской ССР;
намереваясь развивать свои межгосударственные отношения на основе принципов суверенного равенства, невмешательства во внутренние дела, уважения территориальной целостности, отказа от применения силы или экономических методов давления, урегулирования спорных проблем согласительными средствами в соответствии с общепринятыми нормами международного права;
считая, что дальнейшее развитие и укрепление отношений дружбы, добрососедства и взаимовыгодного сотрудничества между ними отвечают коренным национальным интересам народов обоих государств и служат делу мира и безопасности;
руководствуясь намерением обновления государственного устройства СССР на основе союза суверенных государств;
подтверждая свою приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, хельсинкского Заключительного акта и других документов Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе;
обязуясь соблюдать общепризнанные международные нормы о правах человека, договорились о нижеследующем.
Статья 1.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают друг друга суверенными государствами и обязуются воздерживаться от действий, которые могут нанести ущерб государственному суверенитету другой Стороны.
Статья 2.
Высокие Договаривающиеся Стороны гарантируют своим гражданам, независимо от их национальности или иных различий, равные права и свободы.
Высокие Договаривающиеся Стороны гарантируют гражданам СССР, проживающим на территориях Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Казахской Советской Социалистической Республики, после принятия Сторонами законов о гражданстве право сохранить гражданство той Стороны, на территории которой они проживают.
Вопросы приобретения гражданства одной из Сторон лицами, проживающими на территории другой Стороны, будут урегулированы соответствующим соглашением с учетом законодательства Сторон о гражданстве.
Статья 3.
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон гарантирует гражданам другой Договаривающейся Стороны, а также лицам без гражданства, проживающим на ее территории, независимо от их национальной принадлежности, вероисповедания или иных различий, гражданские, политические, социальные, экономические и культурные права и свободы в соответствии с общепризнанными международными нормами о правах человека. Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон защищает права своих граждан, проживающих на территории другой Договаривающейся Стороны, оказывает им всестороннюю помощь и поддержку.
Механизм обеспечения защиты прав граждан будет урегулирован специальными соглашениями.
Статья 4.
Высокие Договаривающиеся Стороны способствуют развитию и сохранению этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности национальных меньшинств, населяющих их территории, и сложившихся уникальных этнокультурных регионов, и берут таковые под свою защиту.
Статья 5.
Высокие Договаривающиеся Стороны будут развивать равноправное и взаимовыгодное сотрудничество своих народов и государств в области политики, экономики, культуры, здравоохранения, экологии, науки, техники, торговли, в гуманитарной и иных областях, содействовать широкому информационному обмену, добросовестно и неукоснительно соблюдать взаимные обязательства.
Стороны считают необходимым заключить соответствующие Соглашения о сотрудничестве.
Статья 6.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают и уважают территориальную целостность Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Казахской Советской Социалистической Республики в сложившихся границах в рамках СССР.
Статья 7.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают необходимость системы коллективной безопасности, включая сотрудничество обоих государств в области обороны и безопасности с учетом стремления обеих Сторон к дальнейшему укреплению мира.
Статья 8.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают, что к сфере их совместной компетенции, реализуемой на равноправной основе через общие координирующие институты, относятся:
– вопросы защиты прав человека;
– взаимодействие во внешней политике;
– сотрудничество в формировании и развитии общего экономического пространства, общеевропейского и евразийского рынков, сотрудничество в области таможенной политики;
– управление системами энергетики, транспорта, информатики и связи, включая спутниковую связь и телекоммуникации;
– сотрудничество в области охраны окружающей среды на своих территориях, участие в создании всеобъемлющей международной системы экологической безопасности, оказание взаимной помощи при чрезвычайных обстоятельствах;
– вопросы миграционной политики;
– борьба с организованной и международной преступностью.
Статья 9.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают за каждой из них право самостоятельно определять виды и формы собственности и регулировать отношения собственности на своей территории.
Правовой режим государственного имущества, имущества юридических лиц и граждан одной Стороны, находящегося на территории другой Стороны, регулируется соответствующими соглашениями.
Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются в том, что все вопросы в отношении объектов, квалифицируемых как общесоюзная собственность, будут урегулированы особыми соглашениями.
Статья 10.
Экономические отношения Высоких Договаривающихся Сторон регламентируются соглашениями с предоставлением режима наибольшего благоприятствования. Стороны обеспечиваю развитие экономических, торговых, научно-технических отношений на уровнях:
– органов государственной власти и управления;
– банков и финансовой системы;
– органов территориального (муниципального) самоуправления;
– предприятий, объединений, организаций и учреждений, включая совместные;
– индивидуальных предпринимателей.
Высокие Договаривающиеся Стороны согласились в том, что конкретные механизмы межхозяйственных отношений, торгового обмена, всех видов связи и перевозок, а также вопросы экономического и информационного сотрудничества будут урегулированы межправительственными актами. Стороны не будут применять в одностороннем порядке экономические меры, дестабилизирующие или наносящие ущерб другой Стороне.
Статья 11.
Высокие Договаривающиеся Стороны заключат межправительственные соглашения о взаимных поставках и услугах, платежах, ценах и движении ценных бумаг, а также о сроках перехода на взаимные расчеты с ориентацией на уровень мировых цен. Данный перечень соглашений не является исчерпывающим.
Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются принимать меры по координации ценовой политики.
Статья 12.
Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают транзитные транспортные операции через морские, речные и воздушные порты, железнодорожную и автодорожную сети и магистральные трубопроводы, расположенные на их территориях.
Условия и порядок осуществления транзитных транспортных операций определяются специальными соглашениями Сторон.
Статья 13.
Высокие Договаривающиеся Стороны оставляют за собой право заключать договоры или соглашения о сотрудничестве во всех иных сферах межгосударственных отношений.
Статья 14.
Высокие Договаривающиеся Стороны считают целесообразным осуществить обмен полномочными представительствами. Порядок обмена представительствами и их статус будет урегулирован специальным соглашением.
Статья 15.
Споры относительно толкования и применения норм настоящего Договора подлежат разрешению путем переговоров.
Статья 16.
Настоящий Договор не затрагивает обязательств Высоких Договаривающихся Сторон в отношении третьих государств и их права на заключение договоров с третьими странами об их участии в определенной Договором сфере совместной компетенции Сторон и в системе коллективной безопасности.
Статья 17.
Высокие Договаривающиеся Стороны будут проводить регулярные двусторонние консультации и переговоры по вопросам исполнения настоящего Договора.
В целях реализации настоящего Договора Стороны считают необходимым создать также постоянно действующую непарламентскую комиссию по сотрудничеству и межправительственный координирующий орган.
Статья 18.
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон оставляет за собой право инициировать в рамках консультаций переговоры о целесообразности продолжения действия настоящего Договора или отдельных его статей. Положения настоящего Договора могут быть дополнены или изменены по взаимному согласию Высоких Договаривающихся Сторон.
Статья 19.
Настоящий Договор подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами состоится в городе Алма-Ата.
Настоящий Договор вступает в силу в день обмена ратификационными грамотами.
Статья 20.
Настоящий Договор заключается сроком на десять лет. Его действие будет затем автоматически продолжено на следующий десятилетний срок, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании денонсировать его путем письменного уведомления не менее чем за шесть месяцев до истечения его срока.
Совершено в городе Москве в двух экземплярах, каждый на русском и казахском языках, причем оба текста аутентичны и имеют одинаковую силу.
За Российскую Советскую Федеративную Социалистическую Республику – Председатель Верховного Совета Российской Советской Федеративной Социалистической Республики Б. Ельцин.
За Казахскую Советскую Социалистическую Республику – Президент Казахской Советской Социалистической Республики Н. Назарбаев
Россия, 1991, 1 февраля.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА РСФСР О МЕРАХ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПРОВЕДЕНИЯ РЕФЕРЕНДУМА СССР И РЕФЕРЕНДУМА РСФСР 17 МАРТА 1991 ГОДА
В соответствии с постановлением Верховного Совета СССР от 16 января 1991 года «Об организации и мерах по обеспечению проведения референдума СССР по вопросу о сохранении Союза Советских Социалистических Республик» и на основании Закона РСФСР «О референдуме РСФСР» Верховный Совет РСФСР постановляет:
1. Провести на всей территории РСФСР в воскресенье, 17 марта 1991 года, референдум СССР.
Объявить на всей территории РСФСР в воскресенье, 17 марта 1991 года, референдум РСФСР.
2. Установить, что полномочия Центральной комиссии РСФСР по проведению референдумов СССР и РСФСР 17 марта 1991 года осуществляет Центральная избирательная комиссия по выборам народных депутатов РСФСР.
Предоставить право Центральной комиссии РСФСР по проведению референдумов определить границы единых округов для проведения голосования на референдумах СССР и РСФСР.
3. Полномочия окружных комиссий по проведению референдумов осуществляются центральными избирательными комиссиями по выборам народных депутатов республик, входящих в состав РСФСР, краевыми, областными, городскими избирательными комиссиями, избирательными комиссиями Московской и Ленинградской, автономных областей, окружными (автономных округов) избирательными комиссиями по выборам народных депутатов этих Советов.
Высшим органам государственной власти республик, входящих в состав РСФСР, краевым, областным, Московскому и Ленинградскому, городским советам, советам народных депутатов автономных областей, автономных округов или их президиумам до 10 февраля 1991 года решить вопросы организации окружных комиссий по проведению референдумов.
4. Окружным (автономных округов, не имеющих районного деления), районным, городским, районным в городах Советам народных депутатов или их президиумам обеспечить организацию единых участков для проведения референдумов СССР и РСФСР и решить вопрос об образовании участковых комиссий референдумов до 15 февраля 1991 года, при этом руководствоваться соответствующими статьями Закона РСФСР «О выборах народных депутатов РСФСР».
5. Разрешить окружным комиссиям референдумов СССР и РСФСР по согласованию с соответствующими Советами народных депутатов привлекать для проведения референдумов районные, городские, районные в городах избирательные комиссии по выборам народных депутатов этих Советов с предоставлением им необходимых полномочий.
6. При организации и осуществлении голосования в ходе проведения референдумов руководствоваться статьями 2, 6, 25-34 Закона РСФСР «О референдуме РСФСР».
7. Совету Министров РСФСР по представлению Центральной комиссии РСФСР по проведению референдумов СССР и РСФСР решить вопросы материального и финансового обеспечения проведения референдумов СССР и РСФСР.
Предприятия, учреждения, организации, государственные и общественные органы на период подготовки и проведения референдумов предоставляют в распоряжение комиссий референдумов СССР и РСФСР помещения, необходимое оборудование и транспортные средства.
8. Разрешить Центральной комиссии РСФСР по проведению референдумов включать в один бюллетень для голосования два вопроса, вынесенных на всероссийский референдум.
9. Центральной комиссии РСФСР по проведению референдумов обеспечить контроль за соблюдением законодательства о референдумах, систематически информировать Верховный Совет РСФСР о ходе подготовки к их проведению.
Председатель Верховного Совета РСФСР Б.Н. Ельцин
Москва, Дом Советов РСФСР, 7 февраля 1991 г.
Советская Россия, 1991, 9 февраля
ОБРАЩЕНИЕ К ПАРЛАМЕНТУ И ПРАВИТЕЛЬСТВУ ГРУЗИИ, НАРОДНЫМ ДЕПУТАТАМ ЮЖНОЙ ОСЕТИИ
Верховный Совет РСФСР, проявляя заботу о сохранении глубоких исторических связей, о взаимной поддержке народов России и Грузии, выражает тревогу за ситуацию, сложившуюся в Южной Осетии.
Мы, уважая суверенитет каждого народа, не вправе давать советы другим, как им строить свой национальный дом. Мы только за то, чтобы в это трудное, драматичное для страны время каждому из нас и всем вместе проявлять присущие нашим народам выдержку, здравый смысл, мудрость в поиске выхода из тяжелой ситуации. Суверенитет одной нации не может быть обращен против национального достоинства и прав других национальностей.
Как бы ни были сложны возникшие межнациональные проблемы, мы верим в то, что они будут решены, если заинтересованные стороны услышат друг друга, если из арсенала споров будут исключены меры, несущие горе, слезы и гибель людей.
Верховный Совет РСФСР считает, что применение силы, повлекшее жертвы в Южной Осетии, острое противостояние сторон могут получить необратимый характер со всеми вытекающими последствиями. Усугубляется это еще и тем, что конфликт влияет на обстановку на Северном Кавказе, значительно усложняя ее.
Уважаемые народные избранники Грузии, Южной Осетии!
Призываем вас принять все меры и остановить братоубийственную войну! Призываем проявить сдержанность, взаимную доброжелательность, сесть за стол переговоров и вместе выйти на ту дорогу, которая приведет к храму примирения и согласованному решению назревших национальных проблем.
Верховный Совет РСФСР
Москва, Дом Советов РСФСР, 22 февраля 1991.
Советская Россия, 1991, 23 февраля
ПРИЛОЖЕНИЕ. ДОГОВОР О СОЮЗЕ СУВЕРЕННЫХ РЕСПУБЛИК. (ПРОЕКТ)
Суверенные государства – участники договора, выражая волю своих народов к обновлению Союза; признавая право наций и народов на самоопределение; исходя из провозглашенных республиками деклараций о государственном суверенитете; учитывая близость исторических судеб, стремясь жить в дружбе и согласии, обеспечивая равноправное сотрудничество; желая создать условия для всестороннего развития каждой личности и обеспечения надежных гарантий ее прав и свобод; заботясь о материальном благосостоянии и духовном развитии народов, взаимообогащении национальных культур, обеспечении всеобщей безопасности; извлекая уроки из прошлого и принимая во внимание изменения в жизни страны и во всем мире; решили на новых началах построить свои отношения в Союзе ССР.
I. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ
1. Каждая республика – участник договора, является суверенным государством.
Союз ССР – суверенное федеративное демократическое государство, образованное в результате добровольного объединения равноправных республик и осуществляющее государственную власть в пределах полномочий, которыми его наделили участники договора.
2. Республики, образующие Союз, сохраняют за собой право на самостоятельное решение всех вопросов своего развития, гарантируют политические права и возможности социально-экономического и культурного развития всем народам, проживающим на их территории. Республики будут решительно выступать против расизма, шовинизма, национализма, любых попыток ограничения прав народов. Участники договора будут исходить из сочетания общечеловеческих и национальных ценностей.
3. Республики признают важнейшим принципом приоритет прав человека в соответствии с общепризнанными нормами международного права. Всем гражданам гарантируются возможность изучения и использования родного языка, беспрепятственный доступ к информации, свобода вероисповедания, другие политические, социально-экономические, личные права и свободы.
4. Республики видят важнейшее условие свободы и благосостояния в формировании и развитии гражданского общества. Они будут стремиться к удовлетворению потребностей людей на основе свободного выбора форм собственности и методов хозяйствования, реализации принципов социальной справедливости и защищенности.
5. Республики, образующие Союз, обладают всей полнотой государственной власти, самостоятельно определяют свое национально-государственное и административно-территориальное устройство, систему органов власти и управления. Они признают общим фундаментальным принципом демократию, основанную на народном представительстве и прямом волеизъявлении народов, стремятся к созданию правового государства, которое служило бы гарантом против любых тенденций к авторитаризму и произволу.
6. Республики считают одной из важнейших задач сохранение и развитие национальных традиций, государственную поддержку образования, науки и культуры. Они будут содействовать интенсивному обмену и взаимообогащению гуманистическими духовными ценностями народов страны и всего мира.
7. Участники договора заявляют, что главными целями Союза на международной арене являются прочный мир, ликвидация ядерного и другого оружия массового уничтожения, сотрудничество государств и солидарность народов в решении глобальных проблем человечества.
Республики являются полноправными членами международного сообщества. Они вправе устанавливать непосредственные дипломатические, консульские, торговые и иные связи с иностранными государствами, обмениваться с ними полномочными представительствами, заключать международные договоры и непосредственно участвовать в деятельности международных организаций, не ущемляя интересы участников настоящего договора и их общие интересы, не нарушая международные обязательства Союза ССР.
II. УСТРОЙСТВО СОЮЗА
Статья 1. Членство в Союзе ССР
Членство республик в Союзе ССР является добровольным. Республики – участники договора, обладают равными правами и несут равные обязанности.
Республики – участники договора, входят в Союз непосредственно либо в составе других республик, что не ущемляет их прав и не освобождает от обязанностей по договору.
Отношения между республиками, одна из которых входит в состав другой, регулируются договорами и соглашениями между ними.
Союз ССР является открытым для вступления в него других суверенных государств, признающих договор. Решение о приеме в Союз новых членов принимается при согласии всех участников договора.
Республики – участники договора, имеют право свободного выхода из Союза в порядке, установленном участниками договора.
Статья 2. Гражданство
Гражданин республики, входящей в Союз СССР, является одновременно гражданином Союза ССР.
Граждане Союза ССР имеют равные права, свободы и обязанности, закрепленные Конституцией, законами и международными договорами Союза ССР.
Статья 3. Территория
Территория Союза ССР состоит из территорий всех республик – участников договора.
Республики, входящие в Союз, признают существующие между ними на момент подписания договора границы.
Границы между республиками могут изменяться только по соглашению между ними.
Статья 4. Отношения между республиками
Отношения между республиками регулируются настоящим договором и другими, не противоречащими ему договорами и соглашениями.
Республики – участники договора, строят свои взаимоотношения в составе Союза на основе равенства, уважения суверенитета, территориальной целостности, невмешательства во внутренние дела, разрешения споров мирными средствами, сотрудничества, взаимопомощи, добросовестного выполнения обязательств по Союзному договору и межреспубликанским соглашениям.
Республики – участники договора, обязуются не применять в отношении друг друга силу, угрозу силой, не совершать каких-либо насильственных действий, не посягать на территориальную целостность других республик.
Республики обязуются не допускать размещения на своей территории вооруженных формирований и военных баз иностранных государств, не заключать соглашений, противоречащих целям Союза или направленных против интересов входящих в него республик.
Статья 5. Разграничение полномочий в Союзе ССР
Участники договора наделяют Союз ССР следующими полномочиями:
– защита суверенитета и территориальной целостности Союза и входящих в него республик;
– обеспечение государственной безопасности Союза ССР; определение и охрана Государственной границы Союза ССР; изменение Государственной границы Союза ССР с согласия соответствующей республики;
– организация обороны и руководство Вооруженными Силами Союза ССР, пограничными, внутренними и железнодорожными войсками Союза ССР; объявление войны и заключение мира;
– руководство оборонными предприятиями и организациями в части создания и производства вооружений и военной техники;
– осуществление общесоюзной внешней политики; представительство в отношениях с иностранными государствами и международными организациями; заключение международных договоров Союза ССР; координация внешнеполитической деятельности Союза и республик;
– осуществление внешнеэкономической деятельности в пределах полномочий Союза ССР;
– утверждение и исполнение союзного бюджета;
– управление космическими исследованиями, общесоюзными системами связи и информации, геодезии и картографии, метрологии и стандартизации;
– контроль за соблюдением Конституции и Законов Союза ССР; принятие законодательства по вопросам, входящим в ведение Союза; установление основ законодательства по вопросам, согласованным с республиками;
– координация деятельности по охране общественного порядка и борьбе с преступностью.
Союз ССР совместно с республиками осуществляет следующие полномочия:
– принятие Конституции Союза ССР, внесение в нее изменений и дополнений; обеспечение прав и свобод граждан Союза ССР;
– определение внешнеполитического курса Союза ССР и контроль за его проведением через систему высших органов государственной власти Союза; защита прав и интересов граждан Союза ССР и республик в международных отношениях; установление основ внешнеэкономической деятельности; единое таможенное дело; осуществление суверенных прав Союза и республик на естественные богатства экономической зоны и континентального шельфа Союза ССР;
– определение стратегии государственной безопасности Союза и входящих в него республик; обеспечение государственной безопасности членов Союза; установление режима Государственной границы Союза ССР, морских пространств и воздушного пространства Союза ССР;
– определение военной политики Союза ССР; осуществление мероприятий по организации и обеспечению обороны Союза ССР; решение вопросов, связанных с дислокацией и деятельностью войск и военных объектов на территории республик; установление единого порядка призыва и прохождения воинской службы; организация мобилизационной подготовки народного хозяйства;
– определение стратегии социально-экономического развития страны и создание условий для развития общесоюзного рынка; проведение единой финансовой, кредитной, денежной, налоговой и ценовой политики, основанной на общей валюте; составление союзного бюджета и контроль за его исполнением; использование золотого запаса, алмазного и валютного фондов Союза ССР; разработка и осуществление общесоюзных программ; создание общесоюзных фондов регионального развития и ликвидации последствий стихийных бедствий и катастроф, а также других согласованно с республиками фондов и управлений; предоставление помощи иностранным государствам, заключение соглашений о международных займах и кредитах; регулирование внешнего и внутреннего государственных долгов;
– руководство оборонными предприятиями и организациями в части создания и производства продукции гражданского назначения;
– управление единой топливно-энергетической системой страны, железнодорожным, воздушным, морским и магистральным трубопроводным транспортом;
– установление основ природопользования и охраны окружающей среды, проведение согласованной экологической политики;
– установление основ социальной политики, включая вопросы занятости и миграции, условий труда и его охраны, социального обеспечения и страхования, народного образования, здравоохранения, охраны семьи, материнства и детства; гарантированное обеспечение минимального прожиточного уровня; содействие развитию культуры;
– обеспечение малочисленным народам сохранения исконной среды обитания, необходимых условий для их экономического и культурного развития;
– организация и проведение фундаментальных научных исследований и стимулирование научно-технического прогресса; определение политики и основных принципов ее реализации в развитии высшей школы, подготовке и аттестации научно-педагогических кадров высшей квалификации.
Определяемые настоящей статьей полномочия могут быть изменены только с согласия всех участников Союзного договора.
Споры по вопросам осуществления полномочий Союза ССР, реализации прав и исполнения обязанностей в области совместных полномочий Союза ССР и республик разрешаются посредством согласительных процедур. При не достижении согласия споры выносятся на рассмотрение Конституционного суда Союза ССР.
Статья 6. Участие республик в осуществлении полномочий Союза
Республики участвуют в осуществлении полномочий Союза ССР посредством совместного формирования союзных органов, создания иных механизмов и процедур согласования интересов и действий.
Каждая республика может путем заключения соглашения с Союзом ССР дополнительно делегировать ему осуществление отдельных своих полномочий, а Союз с согласия всех республик передать одной или нескольким из них осуществление на их территории отдельных своих полномочий.
Статья 7. Собственность
Союз ССР и республики обеспечивают свободное развитие и защиту всех форм собственности, предусмотренных законодательством Союза ССР и республик, способствуют функционированию единого общесоюзного рынка.
Республики являются собственниками земли, ее недр и других природных ресурсов на своей территории, а также государственного имущества, за исключением той его части, которая на договорной основе закрепляется за Союзом для осуществления возложенных на него полномочий.
Союзная собственность используется и наращивается исключительно в общих интересах республик, включая выравнивание уровня их социально-экономического развития.
Республики имеют право на свою долю в золотом, алмазном и валютном фондах Союза ССР и участвуют в их использовании.
Использование земли, ее недр и других природных ресурсов для реализации полномочий Союза осуществляется в рамках законодательства республик, которые создают необходимые условия для деятельности Союза ССР.
Статья 8. Налоги и сборы
Республики самостоятельно устанавливают налоги и сборы, определяют свой бюджет.
Для осуществления полномочий Союза ССР устанавливаются союзные налоги и сборы в размерах, определяемых по согласованию с республиками, а также долевые отчисления на общесоюзные программы, объем и назначение которых регулируется ежегодным соглашением между Союзом и республиками с учетом показателей их социально-экономического развития.
Статья 9. Конституция Союза ССР
Основой Конституции СССР является Союзный договор.
Конституция Союза ССР принимается Съездом представителей государств – участников договора.
Конституция Союза ССР не должна противоречить Союзному договору.
Статья 10. Законы
Законы Союза ССР, конституции и законы республик не должны противоречить положениям Союзного договора.
Законы Союза ССР по вопросам его ведения обладают верховенством и обязательны для исполнения на территории всех республик.
Законы республики обладают верховенством на ее территории по всем вопросам, за исключением тех, которые отнесены к ведению Союза.
Законы Союза ССР по вопросам, отнесенным к совместному ведению Союза ССР и республик, вступают в действие, если против этого не возражает республика, чьи интересы затрагиваются данными законами. Республика вправе опротестовать Закон Союза ССР, если он нарушает Союзный договор, противоречит конституции республики, а также ее законам, принятым в пределах ее полномочий. Союз ССР вправе опротестовывать законы республики, если они нарушают Союзный договор, противоречат Конституции СССР, а также законам Союза ССР, принятым в пределах его полномочий. Споры в обоих случаях решаются посредством согласительных процедур либо передаются в Конституционный суд Союза ССР.
III. ОРГАНЫ СОЮЗА
Статья 11. Формирование органов Союза
Союзные органы власти и управления формируются на основе представительства республик и действуют в строгом соответствии с положениями настоящего договора.
Статья 12. Верховный Совет Союза ССР
Законодательную власть Союза осуществляет Верховный Совет СССР, состоящий из двух палат:
Совет республик – верхняя палата Верховного Совета Союза ССР, формируется из равного числа представителей, избираемых в республиках и непосредственно входящих в Союз.
Совет Союза – нижняя палата Верховного Совета Союза ССР, избирается населением всей страны по избирательным округам с равной численностью избирателей.
В Верховном Совете Союза ССР гарантируется представительство всех национально-территориальных образований.
Альтернативный вариант. Законодательную власть Союза осуществляет Верховный Совет СССР, состоящий из двух палат.
Совет республик Верховного Совета СССР формируется из равного числа представителей, избираемых в республиках – участниках настоящего договора.
Совет Союза Верховного Совета СССР избирается населением всей страны по избирательным округам с равной численностью избирателей. В Верховном Совете СССР гарантируется представительство всех национально-территориальных образований.
Статья 13. Президент Союза ССР
Президент Союза ССР – глава союзного государства, обладающий высшей исполнительно-распорядительной властью.
Президент Союза ССР выступает гарантом соблюдения Союзного договора, Конституции и законов Союза ССР; является Главнокомандующим Вооруженными Силами Союза ССР; представляет Союз в отношениях с зарубежными странами; осуществляет контроль за выполнением международных обязательств Союза ССР.
Президент избирается гражданами Союза на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании сроком на 5 лет и не более, чем на два срока подряд. Избранным считается кандидат, получивший больше половины голосов избирателей, принявших участие в голосовании в целом по Союзу и в большинстве республик.
Статья 14. Вице-президент Союза ССР
Вице-президент Союза ССР избирается вместе с Президентом Союза ССР. Вице-президент Союза ССР выполняет по уполномочию Президента Союза ССР отдельные его функции и замещает Президента СССР в случаях его отсутствия и невозможности осуществления им своих обязанностей.
Статья 15. Совет Федерации
Совет Федерации создается под руководством Президента Союза ССР в составе вице-президента Союза ССР, президентов (высших государственных должностных лиц) республик для рассмотрения основных вопросов внутренней и внешней политики Союза, согласования действий республик, координации отношений Союза и республик.
Статья 16. Кабинет министров Союза ССР
Кабинет министров Союза ССР формируется Президентом Союза ССР по согласованию с Верховным Советом Союза ССР в составе премьер-министра, заместителей премьер-министра, министров Союза ССР, руководителей других государственных органов Союза ССР.
В работе Кабинета министров могут участвовать с правом решающего голоса главы правительств республик.
Кабинет министров Союза ССР действует в соответствии с полномочиями Союза, подчинен Президенту СССР и несет ответственность перед Верховным Советом Союза ССР.
Статья 17. Конституционный суд Союза ССР
Конституционный суд Союза ССР рассматривает вопросы о соответствии законодательных актов Союза ССР и республик, Указов Президента Союза ССР и президентов республик, нормативных актов Кабинета министров Союза ССР Союзному договору и Конституции Союза ССР, а также разрешает споры между Союзом и республиками, а также между республиками о конституционности их законодательных актов.
Статья 18. Союзные суды
Союзные суды – Верховный Суд Союза ССР, Высший арбитражный суд Союза ССР, суды в Вооруженных Силах Союза ССР.
Верховный Суд Союза ССР и Высший арбитражный суд Союза ССР осуществляют судебную власть в пределах полномочий Союза. Председатели высших судебных, арбитражных органов республик входят по должности в состав Верховного Суда Союза ССР и Высшего арбитражного суда Союза ССР соответственно.
Статья 19. Прокуратура Союза ССР
Надзор за исполнением законодательных актов Союза ССР осуществляется Генеральным прокурором Союза ССР, генеральными прокурорами республик и подчиненными им прокурорами.
Генеральный прокурор Союза ССР назначается Верховным Советом СССР и ему подотчетен.
Генеральные прокуроры республик назначаются высшими законодательными органами республик и входят по должности в состав коллегии Прокуратуры Союза ССР. В своей деятельности по надзору за исполнением союзных законов они подотчетны как высшим законодательным органам республик, так и Генеральному прокурору Союза ССР.
IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 20. Официальный язык Союза ССР
Официальным языком Союза ССР участники договора признают русский язык.
Статья 21. Столица Союза ССР
Столицей Союза ССР является город Москва.
Статья 22. Государственная символика Союза ССР
Союз ССР имеет государственный герб, флаг и гимн.
Статья 23. Вступление Союзного договора в силу
Союзный договор принимается высшими органами государственной власти республик и вступает в силу с момента его подписания полномочными делегациями республик. Союзный договор открывается для подписания по решению Совета Федерации Союза ССР.
Для республик, его подписавших, с той же даты считается утратившим силу Договор об образовании Союза ССР 1922 года.
Отношения Союза и республик, не подписавших Союзный договор, подлежат урегулированию на основе действующего законодательства Союза ССР, взаимных обязательств и соглашений.
Статья 24. Изменение Союзного договора
Союзный договор или отдельные его положения могут быть отменены, изменены или дополнены по представлениям республик только с согласия всех государств – членов Союза ССР.
Статья 25. Приложения к договору
Настоящий договор имеет приложения, в которых изложены процедуры, механизм и сроки реализации статей договора.
Перечень приложений, сроки их подготовки и подписания согласовываются республиками – участниками договора, в протоколе, являющемся частью договора.
Известия, 1991, 9 марта
ДОГОВОР О СОЮЗЕ СУВЕРЕННЫХ ГОСУДАРСТВ. (ПРОЕКТ)
Государства, подписавшие настоящий Договор, исходя из провозглашения ими деклараций о государственном суверенитете и признавая право наций на самоопределение;
учитывая близость исторических судеб своих народов и выполняя их волю к сохранению и обновлению Союза, выраженную на референдуме 17 марта 1991 года;
стремясь жить в дружбе и согласии, обеспечивая равноправное сотрудничество;
желая создать условия для всестороннего развития каждой личности и надежные гарантии ее прав и свобод;
заботясь о материальном благосостоянии и духовном развитии народов, взаимообогащении национальных культур, обеспечении общей безопасности;
извлекая уроки из прошлого и принимая во внимание изменения в жизни страны и во всем мире,
решили на новых началах построить свои отношения в Союзе и договорились о нижеследующем.
I. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ
1. Каждая республика – участник Договора, является суверенным государством. Союз Советских Суверенных Республик (СССР) – суверенное федеративное демократическое государство, образованное в результате объединения равноправных республик и осуществляющее государственную власть в пределах полномочий, которыми его добровольно наделяют участники Договора.
2. Государства, образующие Союз, сохраняют за собой право на самостоятельное решение всех вопросов своего развития, гарантируя равные политические права и возможности социально-экономического и культурного развития всем народам, проживающим на их территории. Участники Договора будут исходить из сочетания общечеловеческих и национальных ценностей, решительно выступать против расизма, шовинизма, национализма, любых попыток ограничения прав народов.
3. Государства, образующие Союз, считают важнейшим принципом приоритет прав человека в соответствии со Всеобщей декларацией ООН о правах человека, другими общепризнанными нормами международного права. Всем гражданам гарантируется возможность изучения и использования родного языка, беспрепятственный доступ к информации, свобода вероисповедания, другие политические, социально-экономические, личные права и свободы.
4. Государства, образующие Союз, видят важнейшее условие свободы и благосостояния народа и каждого человека в формировании гражданского общества. Они будут стремиться к удовлетворению потребностей людей на основе свободного выбора форм собственности и методов хозяйствования, развития общесоюзного рынка, реализации принципов социальной справедливости и защищенности.
5. Государства, образующие Союз, обладают всей полнотой политической власти, самостоятельно определяют свое национально-государственное и административно-территориальное устройство, систему органов власти и управления. Они могут делегировать часть своих полномочий другим государствам – участникам Договора, в состав которых входят.
Участники Договора признают общим фундаментальным принципом демократию, основанную на народном представительстве и прямом волеизъявлении народов, стремятся к созданию правового государства, которое служило бы гарантом против любых тенденций к тоталитаризму и произволу.
6. Государства, образующие Союз, считают одной из важнейших задач сохранение и развитие национальных традиций, государственную поддержку образования, здравоохранения, науки и культуры. Они будут содействовать интенсивному обмену и взаимообогащению гуманистическими духовными ценностями и достижениями народов Союза и всего мира.
7. Союз Советских Суверенных Республик выступает в международных отношениях в качестве суверенного государства, субъекта международного права, преемника Союза Советских Социалистических Республик. Его главными целями на международной арене являются прочный мир, разоружение, ликвидация ядерного и другого оружия массового уничтожения, сотрудничество государств и солидарность народов в решении глобальных проблем человечества.
Государства, образующие Союз, являются полноправными членами международного сообщества. Они вправе устанавливать непосредственные дипломатические, консульские, торговые и иные связи с иностранными государствами, обмениваться с ними полномочными представительствами, заключать международные договоры и участвовать в деятельности международных организаций, не ущемляя интересы каждого из союзных государств и их общие интересы, не нарушая международные обязательства Союза.
II. УСТРОЙСТВО СОЮЗА
Статья 1. Членство в Союзе
Членство государств в Союзе является добровольным.
Государства, образующие Союз, входят в него непосредственно либо в составе других государств. Это не ущемляет их прав и не освобождает от обязанностей по Договору. Все они обладают равными правами и несут равные обязанности.
Отношения между государствами, одно из которых входит в состав другого, регулируются договорами между ними и конституцией государства, в которое оно входит.
Союз открыт для вступления в него других демократических государств, признающих Договор.
Государства, образующие Союз, сохраняют право свободного выхода из него в порядке, установленном участниками Договора и закрепленном в Конституции и законах Союза.
Статья 2. Гражданство Союза
Гражданин государства, входящего в Союз, является одновременно гражданином Союза.
Граждане Союза ССР имеют равные права, свободы и обязанности, закрепленные Конституцией, законами и международными договорами Союза.
Статья 3. Территория Союза
Территория Союза состоит из территорий всех государств, его образующих.
Участники Договора признают границы, существующие между ними на момент подписания Договора.
Границы между государствами, образующими Союз, могут изменяться только по соглашению между ними, не нарушающему интересы других участников Договора.
Статья 4. Отношения между государствами, образующими Союз
Отношения между государствами, образующими Союз, регулируются настоящим Договором, Конституцией СССР, договорами и соглашениями, не противоречащими им.
Участники Договора строят свои взаимоотношения в составе Союза на основе равенства, уважения суверенитета, территориальной целостности, невмешательства во внутренние дела, разрешения споров мирными средствами, сотрудничества, взаимопомощи, добросовестного выполнения обязательств по Союзному договору и межреспубликанским соглашениям.
Государства, образующие Союз, обязуются не прибегать в отношениях между собой к силе и угрозе силой; не посягать на территориальную целостность друг друга; не допускать размещения на своей территории вооруженных формирований и военных баз иностранных государств; не заключать соглашений, противоречащих целям Союза или направленных против образующих его государств.
Не допускается использование Вооруженных Сил Союза внутри страны, кроме их участия в ликвидации последствий стихийных бедствий и экологических катастроф, а также случаев, предусмотренных законодательством о режиме чрезвычайного положения.
Статья 5. Сфера ведения Союза ССР
Участники Договора наделяют Союз ССР следующими полномочиями:
– Защита суверенитета и территориальной целостности Союза; объявление войны и заключение мира; обеспечение обороны и руководство Вооруженными Силами, пограничными, внутренними, железнодорожными войсками Союза; организация и руководство разработкой и производством вооружений и военной техники.
– Обеспечение государственной безопасности Союза; установление режима и охраны государственной границы, морского и воздушного пространства Союза; координация деятельности органов безопасности республик.
– Осуществление внешней политики Союза и координация внешнеполитической деятельности республик; представительство Союза в отношениях с иностранными государствами и международными организациями; заключение международных договоров Союза.
– Осуществление внешнеэкономической деятельности Союза и координация внешнеэкономической деятельности республик; представительство Союза в международных экономических и финансовых организациях, заключение внешнеэкономических соглашений Союза.
– Утверждение и исполнение союзного бюджета, осуществление денежной эмиссии; хранение золотого запаса, алмазного и валютного фондов Союза; руководство космическими исследованиями, общесоюзными системами связи и информации, геодезии и картографии, метрологии и стандартизации; управление атомной энергетикой.
– Принятие Конституции Союза, внесение в нее изменений и дополнений; принятие законов в рамках полномочий Союза и установление основ законодательства по вопросам, согласованным с республиками; высший конституционный контроль.
– Руководство деятельностью федеральных правоохранительных органов и координация деятельности правоохранительных органов Союза и республик по борьбе с преступностью.
Статья 6. Сфера совместного ведения Союза и республик
Органы государственной власти и управления Союза и республик осуществляют совместно следующие полномочия:
– Защита конституционного строя Союза, основанного на настоящем Договоре и Конституции СССР; обеспечение прав и свобод граждан СССР.
– Определение военной политики Союза, осуществление мероприятий по организации и обеспечению обороны; установление единого порядка призыва и прохождения воинской службы; решение вопросов, связанных с деятельностью войск и дислокацией военных объектов на территории республик; организация мобилизационной подготовки народного хозяйства; управление предприятиями оборонного комплекса.
– Определение стратегии государственной безопасности Союза и обеспечение государственной безопасности республик; изменение Государственной границы Союза с согласия соответствующего участника Договора; охрана государственных секретов; определение перечня стратегических ресурсов и изделий, не подлежащих вывозу за пределы Союза; установление общих принципов и нормативов в области экологической безопасности; установление порядка получения, хранения и использования расщепляющихся и радиоактивных материалов.
– Определение внешнеполитического курса Союза ССР и контроль за его проведением; защита прав и интересов граждан СССР, прав и интересов республик в международных отношениях; установление основ внешнеэкономической деятельности; заключение соглашений о международных займах и кредитах, регулирование внешнего государственного долга Союза; единое таможенное дело; охрана и рациональное использование естественных богатств экономической зоны и континентального шельфа Союза.
– Определение стратегии социально-экономического развития Союза и создание условий для формирования общесоюзного рынка; проведение единой финансовой, кредитной, денежной, налоговой, страховой и ценовой политики, основанной на общей валюте; создание и использование золотого запаса, алмазного и валютного фондов Союза; разработка и осуществление общесоюзных программ; контроль за исполнением союзного бюджета и денежкой эмиссии; создание общесоюзных фондов регионального развития и ликвидации последствий стихийных бедствий и катастроф; создание стратегических резервов; ведение единой общесоюзной статистики.
– Разработка единой политики и баланса в области топливно-энергетических ресурсов, управление энергетической системой страны, магистральным газонефтепроводным, общесоюзным железнодорожным, воздушным и морским транспортом; установление основ природопользования и охрана окружающей среды, координация действий в области управления водным хозяйством и ресурсами межреспубликанского значения.
– Определение основ социальной политики по вопросам занятости, миграции, условий труда и его охраны, социального обеспечения и страхования, народного образования, здравоохранения; установление единого порядка пенсионного обеспечения и сохранения иных социальных гарантий при переезде граждан из одной республики в другую; установление единого порядка индексации доходов и гарантированного прожиточного минимума.
– Организация фундаментальных научных исследований и стимулирование научно-технического прогресса, установление общих принципов и критериев подготовки и аттестации научных и педагогических кадров; определение общего порядка использования лечебных средств и методик; содействие развитию и взаимообогащению национальных культур; сохранение исконной среды обитания малочисленных народов, условий их экономического и культурного развития.
– Контроль за соблюдением Конституции и законов Союза, указов Президента, решений, принимаемых в рамках союзной компетенции; создание общесоюзной криминалистической учетно-информационной системы; организация борьбы с преступлениями, совершаемыми на территории нескольких республик; определение единого режима организации исправительных учреждений.
Статья 7. Порядок осуществления полномочий государственных органов Союза и совместных полномочий государственных органов Союза и республик
Вопросы, отнесенные к совместной компетенции, решаются органами власти и управления Союза и образующих его государств путем согласования, специальных соглашений, принятия основ законодательства Союза и республик и соответствующих им республиканских законов. Вопросы, отнесенные к компетенции союзных органов, решаются ими непосредственно.
Полномочия, прямо не отнесенные статьями 5 и 6 к исключительному ведению органов власти и управления Союза или к сфере совместной компетенции органов Союза и республик, остаются в ведении республик и осуществляются ими самостоятельно либо на основе двусторонних и многосторонних соглашений между ними. После подписания Договора производится соответствующее изменение полномочий органов управления Союза и республик.
Участники Договора исходят из того, что по мере становления общесоюзного рынка сокращается сфера непосредственного государственного управления экономикой, необходимое перераспределение или изменение объема полномочий органов управления будет осуществляться с согласия государств, образующих Союз.
Споры по вопросам осуществления полномочий союзных органов, реализации прав и исполнения обязанностей в области совместных полномочий органов Союза и республик разрешаются посредством согласительных процедур. При не достижении согласия споры выносятся на рассмотрение Конституционного суда Союза.
Государства, образующие Союз, участвуют в реализации полномочий союзных органов посредством совместного формирования последних, а также специальных процедур согласования решений и их исполнения.
Каждая республика может путем заключения соглашения с Союзом дополнительно делегировать ему осуществление отдельных своих полномочий, а Союз с согласия всех республик передать одной или нескольким из них осуществление на их территории отдельных своих полномочий.
Статья 8. Собственность
Союз и государства, его образующие, обеспечивают свободное развитие, защиту всех форм собственности и создают условия для функционирования предприятий и хозяйственных организаций в рамках единого общесоюзного рынка.
Земля, ее недра, воды, другие природные ресурсы, растительный и животный мир являются собственностью республик и неотъемлемым достоянием их народов. Порядок использования, владения и распоряжения ими (право собственности) устанавливается законодательством республик.
Государства, образующие Союз, закрепляют за ним объекты государственной собственности, необходимые для осуществления полномочий, возложенных на союзные органы власти и управления.
Государственная собственность, находящаяся в ведении Союза, является совместной собственностью образующих его государств и используется в их общих интересах, в том числе в интересах ускоренного развития отстающих регионов.
Государства, образующие Союз, имеют право на свою долю в золотом запасе, алмазном и валютном фондах Союза, имеющихся к моменту заключения настоящего Договора. Их участие в дальнейшем накоплении и использовании сокровищ определяется особыми соглашениями.
Статья 9. Союзные налоги и сборы
Для финансирования государственного бюджета Союза и других расходов, связанных с реализацией его полномочий, устанавливаются союзные налоги и сборы в размерах, определяемых по согласованию с республиками, а также их долевые отчисления на общесоюзные программы. Объем и назначение последних регулируются соглашениями между Союзом и республиками с учетом показателей их социально-экономического развития.
Статья 10. Конституция Союза
Основой Конституции Союза является настоящий Договор.
Статья 11. Законы
Законы Союза, конституции и законы государств, его образующих, не должны противоречить положениям настоящего Договора.
Законы Союза по вопросам его ведения обладают верховенством и обязательны для исполнения на территории республик.
Законы республики обладают верховенством на ее территории по всем вопросам, за исключением тех, которые отнесены к ведению Союза.
Республика вправе приостановить действие на своей территории закона Союза и опротестовать его, если он нарушает настоящий Договор, противоречит Конституции или законам республики, принятым в пределах ее полномочий.
Союз вправе опротестовать и приостановить действие закона республики, если он нарушает настоящий Договор, противоречит Конституции или законам Союза, принятым в пределах его полномочий.
Споры в обоих случаях решаются посредством согласительных процедур либо передаются в Конституционный суд Союза.
III. ОРГАНЫ СОЮЗА
Статья 12. Формирование органов Союза
Союзные органы власти и управления формируются на основе свободного волеизъявления народов и представительства государств, образующих Союз. Они действуют в строгом соответствии с положениями настоящего Договора и Конституции Союза.
Статья 13. Верховный Совет Союза ССР
Законодательную власть Союза осуществляет Верховный Совет Союза ССР, состоящий из двух палат: Совета Республик и Совета Союза.
Совет Республик состоит из представителей республик, делегируемых их высшими органами власти. За республиками и национально-территориальными образованиями в Совете Республик сохраняется число депутатских мест, которое они имеют в Совете Национальностей Верховного Совета СССР в момент подписания Договора.
Все депутаты этой палаты от республики, непосредственно входящей в состав Союза, имеют при решении вопросов один общий голос. Порядок избрания представителей и их квоты определяются в специальном соглашении республик и избирательном законе Союза ССР.
Совет Союза избирается населением всей страны по избирательным округам с равной численностью избирателей.
Палаты Верховного Совета Союза совместно вносят изменения в Конституцию СССР; принимают в состав СССР новые государства; определяют основы внутренней и внешней политики Союза; утверждают союзный бюджет и отчет о его исполнении; объявляют войну и заключают мир; утверждают изменения границ Союза.
Совет Республик принимает законы об организации и порядке деятельности союзных органов; рассматривает вопросы отношений между республиками; ратифицирует международные договоры Союза ССР; избирает Конституционный суд Союза ССР; дает согласие на назначение Кабинета Министров Союза ССР.
Совет Союза рассматривает вопросы обеспечения прав и свобод граждан СССР и принимает законы по всем вопросам за исключением тех, которые относятся к компетенции Совета Республик.
Законы, принятые Советом Союза, вступают в силу после одобрения Советом Республик. Если закон, принятый Советом Союза, не получит одобрения в Совете Республик, он рассматривается повторно в Совете Союза и вступает в силу при условии голосования за его утверждение не менее двух третей депутатов этой палаты.
Статья 14. Президент Союза Советских Суверенных Республик
Президент Союза – глава союзного государства, обладающий высшей исполнительно-распорядительной властью.
Президент Союза выступает гарантом соблюдения Союзного договора, Конституции и законов Союза; является главнокомандующим Вооруженными Силами Союза; представляет Союз в отношениях с зарубежными странами; осуществляет контроль за выполнением международных обязательств Союза.
Президент избирается гражданами Союза на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании сроком на 5 лет и не более чем на два срока подряд. Избранным считается кандидат, получивший больше половины голосов избирателей, принявших участие в голосовании в целом по Союзу и в большинстве образующих его государств.
Статья 15. Вице-президент Союза ССР
Вице-президент Союза ССР избирается вместе с Президентом Союза ССР. Вице-президент Союза выполняет по уполномочию Президента Союза отдельные его функции и замещает Президента СССР в случае его отсутствия и невозможности осуществления им своих обязанностей.
Статья 16. Кабинет Министров Союза ССР
Кабинет Министров Союза – коллегиальный орган исполнительной власти Союза, подчиненный Президенту Союза и несущий ответственность перед Верховным Советом.
Кабинет Министров формируется Президентом Союза по согласованию с Верховным Советом Союза. В работе Кабинета Министров Союза могут участвовать с правом решающего голоса главы правительств республик.
Статья 17. Конституционный суд Союза ССР
Конституционный суд Союза рассматривает вопросы о соответствии законодательных актов Союза и республик, указов Президента Союза и президентов республик, нормативных актов Кабинета Министров Союза Союзному договору и Конституции Союза, а также разрешает споры между Союзом и республиками, между республиками.
Статья 18. Союзные (федеральные) суды
Союзные (федеральные) суды – Верховный суд Союза Советских Суверенных Республик, Высший арбитражный суд Союза, суды в Вооруженных Силах Союза.
Верховный суд Союза и Высший арбитражный суд Союза осуществляют судебную власть в пределах полномочий Союза. Председатели высших судебных, арбитражных органов республик входят по должности в состав Верховного суда Союза и Высшего арбитражного суда Союза соответственно.
Статья 19. Прокуратура Союза ССР
Надзор за исполнением законодательных актов Союза осуществляется Генеральным прокурором Союза, генеральными прокурорами (прокурорами) республик и подчиненными им прокурорами.
Генеральный прокурор Союза назначается Верховным Советом Союза и ему подотчетен.
Генеральные прокуроры (прокуроры) республик назначаются их высшими законодательными органами и входят по должности в состав коллегии Прокуратуры Союза. В своей деятельности по надзору за исполнением союзных законов они подотчетны как высшим законодательным органам своих государств, так и Генеральному прокурору Союза.
IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 20. Официальный язык Союза Советских Суверенных Республик
Республики самостоятельно определяют свой государственный язык (языки). Официальным языком Союза участники Договора признают русский язык.
Статья 21. Столица Союза
Столицей Союза ССР является город Москва.
Статья 22. Государственная символика Союза
Союз ССР имеет государственный герб, флаг и гимн.
Статья 23. Вступление Договора в силу
Настоящий Договор одобряется высшими органами государственной власти государств, образующих Союз, и вступает в силу с момента подписания их полномочными делегациями.
Для государств, его подписавших, с той же даты считается утратившим силу Договор об образовании Союза ССР 1922 года.
С вступлением Договора в силу для государств, подписавших его, действует режим наибольшего благоприятствования.
Отношения Союза Советских Суверенных Республик и республик, входящих в состав Союза Советских Социалистических Республик, но не подписавших настоящий Договор, подлежат урегулированию на основе действующего законодательства Союза ССР, взаимных обязательств и соглашений.
Статья 24. Ответственность по Договору
Союз и государства, его образующие, несут взаимную ответственность за выполнение принятых обязательств и возмещают ущерб, причиненный нарушениями настоящего Договора.
Статья 25. Порядок изменения и дополнения Договора
Настоящий Договор или отдельные его положения могут быть отменены, изменены или дополнены только с согласия всех государств, образующих Союз.
В случае необходимости, по согласованию между государствами, подписавшими Договор, могут приниматься приложения к нему.
Статья 26. Преемственность высших органов Союза
В целях обеспечения непрерывности государственной власти и управления высшие законодательные, исполнительные и судебные органы Союза Советских Социалистических Республик сохраняют свои полномочия впредь до формирования высших государственных органов Союза Советских Суверенных Республик в соответствии с настоящим Договором и новой Конституцией СССР.
Правда, 27 июня 1991 г.