Закон Контрольного совета Германии 1945

КОНТРОЛЬНЫЙ СОВЕТ
Закон № 10
НАКАЗАНИЕ ПРЕСТУПНИКОВ, ВИНОВНЫХ В ВОЕННЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЯХ, ПРЕСТУПЛЕНИЯХ ПРОТИВ МИРА И ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
Для подтверждения юридической силы положений Московской декларации от 30 октября 1943 года и Лондонских договоренностей от 8 августа 1945 года, вышеуказанная Хартия издается на основании положений двух предыдущих документов. Цель этой Хартии- создание единой законодательной базы на территории Германии для обвинения военных преступников и других подобных правонарушителей, на которых не распространяется действие положений Международного Военного Трибунала, поэтому Контрольный Совет постановляет следующее:
Статья I.
Московская Декларация от 30 октября 1943 года «Об ответственности гитлеровцев за преступления против человечества» и «Лондонские договоренности от 8 августа 1945 года» являются неотъемлемой частью этого закона. Следование положениям Лондонских договоренностей любой из стран- участниц ООН в соответствии с положениями статьи 5 этого договора не дает государству права принимать участие или вмешиваться в выполнение положений этого закона Контрольным Советом на территории Германии.
Статья II
1. Любое из следующих действий считается преступлением:
(a) Преступление против мира. Способствование захвату чужих государств, военная агрессия с нарушением норм международных законов и договоренностей, включая, но не ограничиваясь планированием подготовкой, разжиганием войны агрессивными действиями или нарушениями международных договоренностей, договоров и гарантий, участие в общем плане или утаивание выполнения следующих действий.
(b) Военные преступления. Зверства или правонарушения по отношению к людям или их имуществу, с нарушением всех правил ведения войны, включая, но не ограничиваясь убийствами, плохим отношением, отправлением в рабство или любыми другими нарушениями по отношению к гражданским лицам на оккупированной территории, убийство ил плохое отношение к военным заключенным или людям на морях, убийство заложников, разрушение общественной или частной собственности, намеренное и планомерное разрушение городов, сел, деревень, а также разрушения не обусловленные военной необходимостью.
(a) Преступления против человечества. Зверства и правонарушения, включая, но не ограничиваясь убийствами, похищениями, отправлением в рабство, в тюрьму, депортацией, пытками, изнасилованиями и остальными бесчеловечными действиями по отношению к мирному населению, преследования на политической, расовой или религиозной основе с нарушением и без нарушения законодательства страны, на территории которой это происходит.
(d) Членство в уголовных группах, которые считаются преступными в соответствии с положениями международного военного трибунала.
2. Любое лицо независимо от его гражданства или юридического статуса считается совершившим преступление в соответствии с параграфом 1 этой статьи, если он (a) руководил или (b) присутствовал при совершении преступления, давал приказы о совершении подобного преступления или поддерживал издание подобного приказа (c) принимал значительное участие в совершении преступления (d) был связан с планами или с компанией, которая совершала преступления (e) был членом любой организации или группы, связанной с совершением любых подобных преступлений или (f) принимая во внимание положения пункта 1 (a) занимал высокую должность в политической, гражданской или военной сфере (включая генералов) армии Германии или одного из ее союзников, помощников или сателитов, или занимал высокий пост в финансовой, промышленной или экономической сфере подобной страны.
3. Любое лицо, которое признали виновным в совершении подобных преступлений будет наказано в соответствии с решением трибунала. Наказание может быть следующим:
(a) смерть.
(b) пожизненное заключение или заключение сроком на десять лет с тяжелыми или без тяжелых работ.
(c) штраф или заключение с тяжелыми или без тяжелых работ.
(d) потеря собственности.
(e) конфискация незаконно полученной собственности .
(f) лишение определенных гражданских прав.
Любая собственность которая теряется или конфисковывается на основании решения трибунала должна быть направлена в собственность контрольного Совета Германии, который принимает дальнейшее решение по поводу ее судьбы.
4. (a) Официальное положение любого лица, включая главу государства или сотрудника правительства, не освобождает его от ответственности за преступления или ослабление наказания.
(b) Факт, что лицо действовало по указанию правительства или своего непосредственного руководители не избавляет его ответственности за совершенное преступление. Подобное лицо может получить только послабление в наказании.
5. На любом суде или заседании по вынесению обвинения за совершенные преступления, обвиняемый не имеет право воспользоваться преимуществами ограничений по поводу периода с 30 января 1933 года по 1 июля 1945 года, правом неприкосновенности, прощения или амнистии, которое предоставлялось при нацистском режиме.
Статья III
1. Каждая оккупационная власть в рамках зоны действия своих полномочий имеет право,
(a) имеет право арестовать любое лицо, находящееся на территории зоны оккупации , включая лица, которых обвинили в военных преступлениях государства — участницы ООН. Сюда также входить право конфискации собственности, которая находится во владении или под контролем вышеуказанных лиц.
(b) обязана проинформировать представителей законодательного собрания об именах подозреваемых, причинах и местах их задержания, если последние задержаны; а также об именах свидетелей.
(c) принять соответствующие меры для доставки свидетелей на процесс в надлежащее время.
(d) имеет право давать указания на арест или проводить аресты обвиняемых лиц, которые еще не были переданы другим властями, были отпущены или их судили на других судах. Такой трибунал имеет право в случае совершения преступлений гражданами Германии или гражданами других стран против остальных граждан Германии или граждан другой национальности, лиц без гражданства направить рассмотрение дела в суд Германии с разрешения оккупационных властей.
2. Трибунал, который осудил обвиняемых, должен следовать правилам и процедурам соответствующих оккупационных властей, на территории которых проходил суд над обвиняемым. Положения этой Хартии не подразумевают и не ограничивают полномочия любого из трибуналов, расположенных в зоне командования оккупационных войск или в Международном Трибунале, созданном на основании Лондонских Договоренностей от 8 августа 1945 года.
3. Лица, ожидающие суда в Международном военном трибунале не будут осуждены без согласия комитета Главных Прокуроров. Каждый командующий оккупационной зоной должен доставить заключенного по первому требованию, а также обеспечить явку свидетелей и представление доказательств.
4. Лица, которым предъявлены обвинения судами других оккупационных зон или других государств за пределами Германии не будут осуждены до момента принятия решения в соответствии со статьей IV . Исключение составляют ситуации, когда возникают опасения в соответствии с положениями раздела 1 (b) этой статьи, когда прошло три месяца и зона оккупационного командования не получила запрос на доставку преступника в соответствии с положениями статьи 4.
5. Выполнение смертных приговоров может откладываться, но не превышать одного месяца после вынесения решения Трибунала, которое должно быть завизировано командующим зоны оккупационных войск при условии, что показания осужденного могут принести пользу расследованию и суду над преступникам, которые находятся на зоне или вне зоны оккупационных войск.
6. Каждый командующий оккупационной зоны обязан проконтролировать выполнение решения Трибунала судом соответствующей юрисдикции, проконтролировать факт передачи собственности, если последнее соответствует интересам правосудия.
Статья IV
1. Когда любое лицо на территории Германии обвиняется в совершении преступления в соответствии с положениями статьи 2 на территории любой страны кроме Германии, другой оккупационной зоны, правительством этого государства или главнокомандующим вышеуказанной оккупационной зоны, его могут перевести на территорию, на которой совершалось преступление для проведения суда. Командующий имеет право удовлетворить подобный запрос, если он уверен в том, что подобного человека можно судить или его показания будут полезны международному военному трибуналу на территории Германии или другого государства, которое направило запрос или не уверен в необходимости перенаправления осужденного. В любом случае, командующий оккупационной зоны имеет право перенаправить подобный запрос в законодательное собрание Союзных Войск. Та же самая процедура распространяется на свидетелей, вещественные доказательства и остальные виды доказательств.
2. Законодательное собрание обязано рассматривать все направленные им запросы и принимать решение в соответствии со следующими принципами, после чего направлять решения Командующему.
(a) Лицо, которое вызывается на процесс в качестве обвиняемого или свидетеля по делу, которое рассматривается в международном Военном Трибунале не будет направляться в суд или давать показания за пределами Германии. Исключение составляют случаи, когда подобное утверждено Коллегией Генеральных Прокуроров, которые действуют в соответствии с Лондонским Договоренностями от 8 августа 1945 года.
(b) Лицо, которому предъявляют обвинения представители нескольких оккупационных властей (кроме Международного Военного Трибунала) будет судиться по следующему принципу:
(1) если обвиняется на территории, на которой находится, его никуда не будут перенаправлять, если не было иных договоренностей;
(2) если обвиняется на другой территории, то должен быть доставлен на соответствующую территорию за пределами Германии, если не было иных договоренностей для проведения других судов за пределами указанной территории;
(3) если обвиняется на нескольких территориях за пределами Германии, суд будет проводиться на территории, гражданином которой он является;
(4) если обвиняется несколькими государствами, которые не являются членами ООН, суд проводиться на территории государства, которое является членом ООН;
(5) если обвиняется несколькими государствами- членами ООН, то в соответствии с положениями статьи IV 2 (b) (3) будет судиться на территории, где совершил наибольшее количество преступлений, которые документально подтверждены.
Статья V
Доставка осужденных в соответствии с положениями статьи 4 будет производиться на основании запроса правительства или командования оккупационных войск с учетом сроков проведения судебных процессов и интересов пострадавших. Если доставленный осужденный не был осужден в течение полугода представительством Суда оккупационной территории или страны, то подобный осужденный должен быть возвращен в свою страну

Составлено в Берлине 20 декабря 1945 года.
Подписано Джозефом МакНарни
ДЖОЗЕФ Т. МАКНАРИ
Генерал Армии США
Подписано Бернардом Б. Монтгомери
БЕРНАРД Б. МОНТГОМЕРИ
Полевой Маршал
(Подписано) Луи Кёльц, Генерал Объединенных Вооруженных Сил
Пьер Кёльн
генерал Армии
подписано ГЕОРГИЙ ЖУКОВ
Маршал Советского Союза